Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Wietnam i Japonia rozszerzają swoją współpracę do kompleksowego partnerstwa strategicznego.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế27/11/2023

Po rozmowach przeprowadzonych po południu 27 listopada prezydent Vo Van Thuong i premier Japonii Kishida Fumio wspólnie wydali wspólne oświadczenie w sprawie „Kompleksowego strategicznego partnerstwa na rzecz pokoju i dobrobytu w Azji i na świecie”.
Việt Nam-nhật bản hội đàm
Oficjalnej ceremonii powitania prezydenta i jego żony w biurze premiera Japonii przewodniczył premier Japonii Kishida Fumio z żoną.

Podczas oficjalnej wizyty w Japonii , która miała miejsce 27 listopada, prezydent Vo Van Thuong i jego żona wzięli udział w oficjalnej ceremonii powitalnej w biurze premiera Japonii, przeprowadzili rozmowy, wygłosili wspólne oświadczenie prasowe i wzięli udział w wielkim przyjęciu wydanym przez premiera Japonii Kishidę Fumio i jego żonę.

Prezydent Vo Van Thuong wyraził szczerą wdzięczność za ciepłe, serdeczne i troskliwe powitanie ze strony rządu i narodu japońskiego; podziękował i docenił szczególną uwagę, sympatię i istotny wkład premiera Kishidy Fumio w rozwój stosunków dwustronnych na różnych płaszczyznach. Prezydent Vo Van Thuong przekazał cesarzowi i cesarzowej, premierowi Kishidzie oraz innym japońskim przywódcom pozdrowienia, wyrazy szacunku i zaproszenie do rychłej wizyty w Wietnamie od sekretarza generalnego Nguyena Phu Tronga i innych wysoko postawionych wietnamskich przywódców.

Premier Kishida serdecznie powitał prezydenta Vo Van Thuonga i jego żonę podczas ich pierwszej oficjalnej wizyty w Japonii w roku, w którym przypada 50. rocznica nawiązania stosunków dyplomatycznych między Wietnamem a Japonią.

W przyjaznej, serdecznej i pełnej zaufania atmosferze prezydent Vo Van Thuong i premier Kishida dokonali przeglądu stosunków dwustronnych na przestrzeni ostatnich 50 lat i wyrazili zadowolenie z silnego, wszechstronnego i znaczącego rozwoju we wszystkich obszarach stosunków dwustronnych, charakteryzujących się dużym zaufaniem politycznym i bliskimi powiązaniami w dziedzinie gospodarki, zasobów ludzkich i współpracy lokalnej.

Prezydent Vo Van Thuong stwierdził, że stosunki wietnamsko-japońskie stanowią doskonały przykład skutecznej i szczerej współpracy, o niezwykle szerokim potencjale i perspektywach. Na tej podstawie obaj przywódcy zgodzili się na podniesienie rangi stosunków dwustronnych do poziomu „Wszechstronnego Partnerstwa Strategicznego na rzecz Pokoju i Dobrobytu w Azji i na świecie”.

Việt Nam-nhật bản hội đàm
Prezydent Vo Van Thuong i premier Kishida Fumio dokonują przeglądu warty honorowej.

Na podstawie nowych ram stosunków obaj przywódcy przeprowadzili dogłębną wymianę poglądów na temat relacji wietnamsko-japońskich oraz uzgodnili główne kierunki i środki mające na celu pogłębienie dwustronnej współpracy, zapoczątkowując nową erę silniejszego i szerszego rozwoju, zaspokajając wspólne potrzeby i interesy obu krajów oraz przyczyniając się do pokoju i stabilności w regionie i na świecie.

Obaj przywódcy zgodzili się na wzmocnienie corocznej wymiany i kontaktów na wysokim szczeblu poprzez różne elastyczne formy, za pośrednictwem kanałów partyjnych, państwowych, rządowych i parlamentarnych; na dalsze skuteczne wdrażanie istniejących mechanizmów dialogu i współpracy między ministerstwami i agencjami obu krajów oraz promowanie tworzenia nowych mechanizmów współpracy; a także na zacieśnienie merytorycznej i efektywnej współpracy w dziedzinie obronności w oparciu o wspólną wizję współpracy obronnej między Wietnamem a Japonią.

W kwestii współpracy gospodarczej obaj przywódcy zgodzili się na dalsze zacieśnianie więzi gospodarczych między oboma krajami, promowanie współpracy na rzecz zapewnienia bezpieczeństwa ekonomicznego oraz rozszerzanie współpracy w nowych obszarach, takich jak innowacje, transfer technologii, transformacja cyfrowa i transformacja zielona.

Premier Kishida zapewnił o swoim stałym wsparciu dla Wietnamu w jego wysiłkach na rzecz industrializacji i modernizacji, budowy niezależnej i samowystarczalnej gospodarki oraz głębokiej integracji ze społecznością międzynarodową, której celem jest stanie się krajem rozwiniętym do 2045 r.

Podkreślając, że japońskie przedsiębiorstwa postrzegają Wietnam jako kluczową bazę dla współpracy w zakresie łańcucha dostaw i najbardziej obiecujący cel inwestycji wśród krajów ASEAN, premier Kishida zaproponował, aby obie strony koordynowały działania w celu poprawy efektywności i rozwiązania przeszkód, aby przyspieszyć wdrażanie projektów współpracy z wykorzystaniem japońskiej oficjalnej pomocy rozwojowej i bezpośrednich inwestycji zagranicznych (BIZ) w Wietnamie.

Việt Nam-nhật bản hội đàm
Obaj przywódcy zgodzili się na dalsze wzmocnienie więzi gospodarczych między oboma krajami.

Wysoko ceniąc wkład japońskiej oficjalnej pomocy rozwojowej (ODA) w rozwój społeczno-gospodarczy Wietnamu, prezydent Vo Van Thuong zwrócił się do Japonii z prośbą o aktywne rozważenie udzielenia Wietnamowi pożyczek ODA nowej generacji, skupiających się na dużych projektach rozwoju strategicznej infrastruktury (drogi, koleje, energetyka itp.), transformacji cyfrowej, reagowaniu na zmiany klimatu i opiece zdrowotnej; promowaniu japońskich inwestycji na dużą skalę w Wietnamie i transferze technologii w dziedzinach związanych z technologią; wzmacnianiu wysokiej jakości współpracy rolniczej; a także tworzeniu korzystnych warunków dla wietnamskich owoców morza i owoców, aby mogły one trafiać do Japonii, w tym rychłego otwarcia rynku dla zielonego pomelo, a następnie marakui z Wietnamu.

Aby zwiększyć wzajemne zrozumienie i zaufanie między narodami obu krajów oraz przyczynić się do zrównoważonego i długoterminowego rozwoju współpracy między Wietnamem a Japonią, obaj przywódcy zgodzili się zacieśnić więzi w zakresie zasobów ludzkich, współpracę lokalną, turystykę, wymianę kulturalną i wymianę międzyludzką.

Prezydent Vo Van Thuong zaproponował rozważenie organizacji corocznego „Lokalnego Forum Współpracy”, które odbywałoby się na zmianę między miejscowościami w obu krajach. Wyraził nadzieję, że Japonia będzie nadal wspierać Wietnam w szkoleniu wysoko wykwalifikowanych kadr, ułatwianiu procedur wjazdowych oraz szybkim wydawaniu wiz elektronicznych i wiz wielokrotnego wjazdu dla obywateli Wietnamu wjeżdżających do Japonii w celach osobistych, a ostatecznie przyzna zwolnienie z obowiązku wizowego obywatelom Wietnamu.

Việt Nam-nhật bản hội đàm
Rozmowom współprzewodniczyli prezydent Vo Van Thuong i premier Kishida Fumio.

W obliczu szybko zmieniającej się i złożonej sytuacji regionalnej i globalnej obie strony potwierdziły swoje zaangażowanie na rzecz kontynuowania ścisłej współpracy w kwestiach regionalnych i międzynarodowych stanowiących przedmiot wspólnego zainteresowania, przyczyniając się w pozytywny sposób do utrzymania pokoju, stabilności i rozwoju w regionie i na świecie, a także udzielając sobie wzajemnego wsparcia na forach wielostronnych, w organizacjach międzynarodowych i regionalnych, takich jak Organizacja Narodów Zjednoczonych, APEC, ASEAN, OECD, RCEP, CPTPP itp.

Premier Kishida potwierdził swoje poparcie dla Wietnamu jako gospodarza Roku APEC 2027 oraz dla Wietnamu i innych krajów azjatyckich w dążeniu do osiągnięcia neutralności węglowej do 2050 r. Prezydent Vo Van Thuong zapewnił, że Wietnam będzie aktywnie współpracować i przyczyniać się do sukcesu szczytu ASEAN-Japonia z okazji 50. rocznicy jego powstania, który odbędzie się w grudniu.

Po rozmowach obaj przywódcy wspólnie wydali oświadczenie w sprawie podniesienia poziomu relacji wietnamsko-japońskich do „Kompleksowego strategicznego partnerstwa na rzecz pokoju i dobrobytu w Azji i na świecie” oraz byli świadkami podpisania dokumentów o współpracy między ministerstwami i agencjami obu krajów, takich jak Memorandum o porozumieniu w sprawie współpracy w dziedzinie transformacji energetycznej między Ministerstwem Przemysłu i Handlu Wietnamu a Ministerstwem Gospodarki, Handlu i Przemysłu (METI) Japonii; wymiana not na temat projektu mającego na celu zwiększenie zdolności w zakresie konserwacji i renowacji dziedzictwa kulturowego w Wietnamskim Narodowym Muzeum Historii; wymiana not na temat projektu mającego na celu zwiększenie zdolności w zakresie rekonwalescencji medycznej i zapewnienie bezpieczeństwa zdrowotnego w trakcie i po pandemii COVID-19 w Wietnamie; projekt dostarczenia sprzętu dla Centrum Szkolenia i Rozwoju Zawodowego Straży Przybrzeżnej; oraz umowa wykonawcza między Wietnamską Akademią Nauki i Technologii a Japońską Agencją Eksploatacji Lotnictwa i Kosmonautyki (JAXA) w sprawie wsparcia działalności Wietnamskiego Centrum Kosmicznego i efektywnej eksploatacji satelity LOTUSat-1 w fazie 1. w latach 2024–2029. Jednocześnie, przy tej okazji, Japoński Instytut Badań Ekonomicznych ASEAN i Azji Wschodniej (ERIA) przedstawił obu przywódcom raport doradczy w sprawie polityki zatytułowany „Wietnam 2045”.



Źródło

Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Miejsce rozrywki bożonarodzeniowej wzbudza poruszenie wśród młodych ludzi w Ho Chi Minh City dzięki 7-metrowej sośnie
Co takiego dzieje się w 100-metrowej alejce, że wzbudza poruszenie w okresie Bożego Narodzenia?
Zachwycony wspaniałym weselem, które odbyło się przez 7 dni i nocy w Phu Quoc
Parada starożytnych kostiumów: Sto kwiatów radości

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Wietnam jest wiodącym miejscem dziedzictwa kulturowego na świecie w roku 2025

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt