Kinhtedothi - No dia 1º de novembro, durante a 8ª sessão, a Assembleia Nacional debateu, no plenário, a política de investimento do Programa Nacional de Metas para o Desenvolvimento Cultural no período de 2025 a 2035.
100% dos alunos terão acesso a atividades de educação artística e de educação sobre patrimônio cultural.
Ao discutir a política de investimento para o Programa Nacional de Metas para o Desenvolvimento Cultural para o período de 2025-2035, o Ministro da Educação e Formação, Nguyen Kim Son (representante da delegação de Hanói na Assembleia Nacional), afirmou que o programa nacional de metas para o desenvolvimento cultural contém muitos conteúdos relacionados às funções e tarefas do setor de educação e formação.

Os campos da cultura e da educação têm muitos aspectos sobrepostos e intimamente relacionados. Ambos os ministérios compartilham o mesmo objetivo principal: o desenvolvimento do ser humano e dos valores humanos. Durante o processo de desenvolvimento curricular, os dois ministérios também colaboraram estreitamente, e muitos aspectos da educação e da formação foram incorporados aos programas.
"No que diz respeito às opiniões dos delegados sobre as tarefas da educação, esperamos também que, durante a implementação deste programa nacional de metas, muitas das expectativas do setor de educação e formação sejam atendidas", expressou o Ministro Nguyen Kim Son.
Com relação aos objetivos específicos do programa, o Ministro da Educação e Formação, Nguyen Kim Son, explicou que o objetivo número 6 menciona que, até 2030, 100% dos alunos e formandos do sistema nacional de ensino terão acesso e participarão de forma efetiva e regular em atividades de educação artística e de educação para o patrimônio cultural.
Este conteúdo foi proposto pelo Ministério da Educação e Formação com o objetivo de desenvolver os indivíduos de forma integral. De fato, o conteúdo educacional sobre arte e patrimônio cultural já está incluído no currículo da educação básica; isso inclui disciplinas de artes plásticas e artes cênicas que as escolas já implementaram.

Esta iniciativa está sendo implementada com boas intenções; no entanto, na realidade, algumas áreas, especialmente regiões remotas, desfavorecidas e com minorias étnicas, enfrentam desafios em sua implementação. Muitas soluções foram propostas e implementadas. No campo da educação musical e artística, muitas localidades têm ensinado aos alunos o conteúdo artístico de seus próprios grupos étnicos e regiões.
Os alunos podem aprender flautas, gaitas de foles, danças tradicionais e instrumentos musicais; a disciplina de educação local já inclui bastante conteúdo sobre história local, sítios históricos e cultura. A educação local também é uma disciplina obrigatória.
Segundo o Ministro da Educação e Formação, Nguyen Kim Son, o conteúdo proposto está em consonância com o currículo da educação geral. As áreas que enfrentam dificuldades desenvolveram soluções que combinam o ensino presencial e online, utilizando diversas ferramentas educacionais. Contudo, estabelecer uma meta de participação efetiva e consistente pode ser um desafio. Portanto, para tornar isso mais viável, o Ministério da Educação e Formação está considerando as opiniões apresentadas pela Comissão de Cultura e Educação.
O Ministério planeja ajustar a meta da seguinte forma: até 2030, 100% dos alunos do sistema nacional de ensino terão acesso e participarão de atividades de educação artística e de educação para o patrimônio cultural. A meta de 100% deve permanecer inalterada, pois não podemos permitir que uma parcela dos alunos seja privada disso, e também está em consonância com o fato de o currículo já ser parte obrigatória do programa de educação geral.

Serão criados entre três e cinco centros culturais vietnamitas no exterior.
Durante o debate na Assembleia Nacional, o delegado Nguyen Anh Tri (da delegação de Hanói) concordou e apoiou o estabelecimento de centros culturais vietnamitas no exterior. No entanto, sugeriu uma análise cuidadosa da necessidade e eficácia dessas iniciativas. Segundo o delegado, trata-se essencialmente de exportação e promoção cultural, fortemente dependente dos gostos e preferências culturais, e até mesmo das questões políticas do país anfitrião, bem como das relações bilaterais.
"Se o construirmos, precisamos garantir que tenha um uso multifuncional, servindo como espaço cultural, palco para apresentações, centro de exposições, centro de conferências, centro de seminários, feira comercial, local de reuniões, etc., e devemos observar que não apenas nós, mas também nossos países vizinhos participarão", disse o delegado Nguyen Anh Tri.
Além disso, o delegado Nguyen Anh Tri propôs que os centros culturais só sejam construídos no exterior quando a receita projetada for suficiente para cobrir os custos. Ele argumentou que, embora o programa atualmente tenha financiamento, a receita futura proveniente das atividades é necessária para cobrir a manutenção, os reparos, as melhorias e até mesmo os custos de aluguel do terreno, garantindo a sustentabilidade do centro a longo prazo.

Ao abordar o assunto ao final da sessão de discussão, o Ministro da Cultura, Esportes e Turismo, Nguyen Van Hung, afirmou que o investimento em centros culturais no exterior visa implementar a estratégia cultural externa do Partido e do Estado. Ao empreender essa iniciativa, o Governo dará especial atenção, com base em acordos entre os dois governos, priorizando os países com os quais o Vietnã mantém uma parceria estratégica abrangente.
Como muitos delegados afirmaram, esta é a presença da cultura vietnamita no exterior e, por meio dela, podemos promover, preservar e divulgar a cultura vietnamita. É também um lar cultural comum para nossos compatriotas no exterior.
"Portanto, selecionaremos de três a cinco centros necessários e os priorizaremos por ordem de prioridade. Nos concentraremos em nossos recursos, nos locais onde nossos compatriotas no exterior residem, em suas necessidades e em seu potencial de desenvolvimento", declarou o Ministro Nguyen Van Hung.
Fonte: https://kinhtedothi.vn/can-nhac-hieu-qua-khi-thanh-lap-trung-tam-van-hoa-viet-nam-o-nuoc-ngoai.html






Comentário (0)