Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

O governo define metas para aumentar o número de participantes na previdência social para províncias e cidades.

(Chinhphu.vn) - O Governo acaba de publicar a Resolução nº 403/NQ-CP, de 10 de dezembro de 2025, que define metas para o desenvolvimento da participação na previdência social até 2030 para as províncias e cidades administradas centralmente.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ10/12/2025

Chính phủ giao chỉ tiêu phát triển đối tượng tham gia bảo hiểm xã hội cho các tỉnh, thành phố- Ảnh 1.

Em 2030, todo o país terá 29.334.000 pessoas participando da previdência social.

Em 2030, todo o país terá 29.334.000 pessoas participando da previdência social.

O governo estabeleceu metas para o desenvolvimento da participação na previdência social até 2030 para cada província e cidade administrada centralmente.

Em todo o país, a meta para o número de pessoas que participam da previdência social é de 29.334.000; das quais a meta mínima para a previdência social voluntária é de 2.444.500 pessoas.

Chính phủ giao chỉ tiêu phát triển đối tượng tham gia bảo hiểm xã hội cho các tỉnh, thành phố- Ảnh 2.

Remover os obstáculos à implementação das políticas de seguro social.

O governo solicita ao Ministério do Interior que assuma a liderança, em coordenação com o Ministério da Fazenda e demais ministérios e órgãos competentes, na análise das dificuldades, obstáculos e inadequações na organização e implementação de mecanismos e políticas para ampliar o número de participantes na previdência social. O objetivo é dar continuidade à pesquisa e à proposição de melhorias nas políticas e leis de previdência social, visando ampliar o escopo da participação obrigatória, incentivar e apoiar a participação voluntária e garantir a viabilidade e a adequação à realidade prática.

Fortalecer a orientação e a implementação de soluções inovadoras e abrangentes em termos de conteúdo, forma e métodos de propaganda, visando garantir que todos os quadros, membros do Partido e a população compreendam os benefícios, o papel e a importância das políticas e regulamentações de seguridade social.

Ao mesmo tempo, o Ministério do Interior deverá fornecer orientações imediatas e solucionar dificuldades no processo de organização da implementação de políticas e leis sobre previdência social. Nos casos que excederem sua competência, deverá reportar à autoridade competente; deverá presidir e coordenar com ministérios, setores e localidades a realização de uma revisão preliminar da implementação desta Resolução até 31 de julho de 2028; e uma revisão final da implementação desta Resolução até 31 de janeiro de 2031.

Facilitar o processo de conclusão dos procedimentos de seguro social para os trabalhadores.

O Ministério das Finanças deverá alocar recursos orçamentários suficientes e em tempo oportuno para o pagamento das contribuições para a segurança social e para o fornecimento de apoio financeiro aos participantes voluntários da segurança social, conforme prescrito.

O Ministério das Finanças orienta a Segurança Social do Vietname a organizar e implementar de forma proativa e eficaz as políticas e regulamentos de segurança social, e a prestar contas ao Ministério das Finanças e ao Ministério do Interior pela expansão do âmbito de participação na segurança social; a aconselhar e propor proativamente soluções, mecanismos e políticas aos ministérios e agências para aumentar o número de participantes na segurança social; e a coordenar-se com as agências e organizações relevantes na implementação.

Ao mesmo tempo, o Ministério das Finanças orientou a Previdência Social do Vietnã a fortalecer a coordenação na organização de atividades de propaganda, inovando as formas e o conteúdo da propaganda de diversas maneiras, para que comitês do Partido, governos, agências, organizações, associações, pessoas e empresas compreendam o significado e a importância da previdência social e as obrigações de cada indivíduo e organização em participar da previdência social.

Continuar a reformar os procedimentos administrativos, fortalecer a aplicação da ciência, da tecnologia e da transformação digital para criar as condições mais favoráveis ​​para que empregados e empregadores realizem os procedimentos de previdência social.

Inspecionar o cumprimento das leis de previdência social em agências, unidades e organizações que empregam trabalhadores e lidar prontamente com as violações de acordo com a lei; orientar, inspecionar e incentivar as agências de previdência social nas províncias e cidades administradas centralmente a implementar soluções para ampliar o número de participantes da previdência social.

A cada seis meses, organize uma revisão e avaliação preliminar e informe e relate prontamente a todos os níveis e setores os resultados da expansão da cobertura da previdência social. Informe os resultados da implementação desta Resolução ao Ministério do Interior no Relatório sobre a situação da implementação das políticas e regulamentos relativos à previdência social obrigatória, previdência social voluntária e seguro-desemprego, conforme previsto no item b, inciso 12, do Artigo 18 da Lei da Previdência Social; o prazo para apresentação do relatório é até 30 de junho e 31 de dezembro de cada ano.

Adote medidas decisivas contra a situação de atraso ou evasão no pagamento das contribuições obrigatórias para a segurança social.

Os Comitês Populares das províncias e cidades administradas centralmente devem elaborar anualmente metas para o desenvolvimento da participação nos sistemas de previdência social obrigatória e voluntária, dentro de seus planos de desenvolvimento socioeconômico, submetendo-as aos Conselhos Populares do mesmo nível para consideração e promulgação; garantindo que, até 2030, o número de participantes na previdência social não seja inferior à meta estabelecida. O Presidente do Comitê Popular da província ou cidade administrada centralmente é responsável por dirigir e organizar a implementação e responde perante o Governo, o Primeiro-Ministro e os Conselhos Populares do mesmo nível pelo cumprimento das metas de desenvolvimento da participação na previdência social em suas respectivas áreas.

Os Comitês Populares das províncias e cidades administradas centralmente devem orientar os departamentos e agências competentes a desenvolver planos e soluções para a implementação, visando alcançar as metas estabelecidas. Devem coordenar, trocar e fornecer regularmente informações sobre população, trabalho, salários, impostos e registro de empresas em suas respectivas áreas, a fim de analisar, comparar e abordar de forma decisiva a situação de atraso ou sonegação das contribuições previdenciárias obrigatórias.

Com base nas condições socioeconômicas, na capacidade de equilíbrio orçamentário e na mobilização de recursos sociais, o Conselho Popular, no mesmo nível, decidirá sobre a concessão de apoio financeiro adicional para as contribuições para a segurança social daqueles que participam no regime voluntário de seguro social.

Fortalecer a disseminação de informações sobre políticas e leis, bem como a inspeção, supervisão e tratamento de violações das leis de previdência social na região. Definir metas para o desenvolvimento da participação na previdência social até 2030 para os Comitês Populares em nível de comuna.

Os Comitês Populares das províncias e cidades administradas centralmente devem estabelecer, fortalecer e promover o papel do Comitê Diretivo para a implementação das políticas de seguro social, seguro saúde e seguro-desemprego em cada nível provincial e municipal; o Presidente do Comitê Popular nos níveis provincial e municipal atuará como Chefe do Comitê.

Anualmente, as autoridades locais deverão realizar uma revisão e avaliação preliminar dos resultados do desenvolvimento do número de participantes na previdência social; antes de 30 de dezembro, um relatório sobre a implementação desta Resolução deverá ser preparado como parte do relatório sobre a implementação da Resolução nº 125/NQ-CP, de 8 de outubro de 2018, do Governo, que promulga o Programa de Ação para implementar a Resolução nº 28-NQ/TW, de 23 de maio de 2018, do Sétimo Plenário do Comitê Central do 12º Congresso do Partido sobre a reforma da política de previdência social, e submetido ao Ministério do Interior e ao Ministério das Finanças.

O governo solicita à Frente da Pátria do Vietnã e às organizações sociopolíticas que coordenem com as autoridades em todos os níveis para fortalecer os esforços de propaganda e mobilização a fim de incentivar a população, os sindicalistas e os membros de associações a participarem da previdência social; mobilizar recursos para apoiar a participação de sindicalistas e membros de associações na previdência social; e promover o papel da fiscalização e da crítica social em relação à implementação de políticas e leis sobre previdência social.

Phuong Nhi


Fonte: https://baochinhphu.vn/chinh-phu-giao-chi-tieu-phat-trien-doi-tuong-tham-gia-bao-hiem-xa-hoi-cho-cac-tinh-thanh-pho-102251210162643213.htm


Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Local de entretenimento natalino causa alvoroço entre os jovens na cidade de Ho Chi Minh com um pinheiro de 7 metros.
O que será que está causando alvoroço no beco dos 100 metros neste Natal?
Fiquei impressionado com o casamento incrível que durou 7 dias e noites em Phu Quoc.
Desfile de Trajes Antigos: A Alegria das Cem Flores

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Don Den – A nova "varanda no céu" de Thai Nguyen atrai jovens caçadores de nuvens.

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC