Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Universidade Nacional do Vietnã, Hanói, Cidade de Ho Chi Minh, oficialmente subordinada ao Ministério da Educação e Treinamento

De acordo com a última decisão do Primeiro Ministro, duas universidades nacionais estão entre as unidades de serviço público sob o Ministério da Educação e Treinamento.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ12/08/2025

đại học quốc gia - Ảnh 1.

Dormitório B, Universidade Nacional da Cidade de Ho Chi Minh - Foto: TRAN HUYNH


Em 12 de agosto, o vice-primeiro-ministro Le Thanh Long assinou uma decisão para promulgar uma lista de unidades de serviço público sob a tutela do Ministério da Educação e Formação . Esta decisão entra em vigor a partir da data de assinatura.

65 unidades de serviço público sob a tutela do Ministério da Educação e Formação

De acordo com essa decisão, a Universidade Nacional de Hanói e a Universidade Nacional da Cidade de Ho Chi Minh estão entre as 65 unidades de serviço público sob o Ministério da Educação e Treinamento, juntamente com outras universidades: Universidade de Danang, Universidade de Hue, Universidade Thai Nguyen, Universidade de Ciência e Tecnologia de Hanói, Universidade de Can Tho, Universidade Nacional de Economia , Universidade de Economia da Cidade de Ho Chi Minh.

Além disso, há dezenas de universidades, faculdades, escolas secundárias, institutos de pesquisa, centros de treinamento, conselhos de gerenciamento de projetos... que são unidades de serviço público sob o Ministério da Educação e Treinamento.

Ainda de acordo com a decisão, o Ministro da Educação e Treinamento é responsável por revisar e implementar o arranjo das unidades de serviço público afiliadas para garantir a simplificação organizacional, promover a autonomia e operar de forma eficaz e eficiente de acordo com o plano de arranjo das unidades de serviço público aprovado pelas autoridades competentes e regulamentos atuais.

A Universidade Nacional do Vietnã, Hanói e a Universidade Nacional do Vietnã, Cidade de Ho Chi Minh são organizadas e operam de acordo com as disposições da Lei do Ensino Superior de 2012, a Lei que altera e complementa vários artigos da Lei do Ensino Superior de 2018, o Decreto nº 201 de 11 de julho de 2025 do Governo que estipula as funções, tarefas e poderes das universidades nacionais e as disposições legais relevantes.

A Universidade Nacional é uma unidade orçamentária de nível I designada pelo Primeiro Ministro para estimar o orçamento.

Anteriormente, em 11 de julho, o Governo emitiu o Decreto 201, que regulamenta as funções, atribuições e competências das universidades nacionais. Este decreto entrou em vigor em 1º de setembro, substituindo o Decreto nº 186.

De acordo com este decreto, uma universidade nacional é uma instituição pública de ensino superior administrada pelo Ministério da Educação e Treinamento, tem personalidade jurídica, conta própria e usa um selo com o emblema nacional.

As universidades nacionais estão sob a gestão estatal do Ministério da Educação e Treinamento, do Ministério da Ciência e Tecnologia, de outros ministérios, filiais e Comitês Populares em todos os níveis onde as universidades nacionais estão localizadas, de acordo com as disposições da lei.

Implementar o processo de trabalho de pessoal para reportar ao Ministério da Educação e Treinamento para submeter ao Primeiro Ministro para nomeação e demissão do presidente do conselho universitário nacional, diretor da universidade nacional, vice-diretor da universidade nacional de acordo com os regulamentos do Partido e leis relevantes; submeter ao Ministério da Educação e Treinamento para reconhecimento do conselho universitário nacional de acordo com os regulamentos do Partido e leis relevantes...

De acordo com o novo decreto, a universidade nacional é uma unidade orçamentária de nível I designada pelo Primeiro Ministro para fazer estimativas orçamentárias; para gerenciar uniformemente a alocação e a designação de estimativas orçamentárias às unidades membros, unidades sob e diretamente sob a universidade nacional; para ser responsável pela contabilidade e liquidação orçamentária da universidade nacional de acordo com as leis orçamentárias estaduais atuais.

Aprovar o plano de autonomia financeira das unidades membros, unidades pertencentes e diretamente subordinadas às universidades nacionais, de acordo com os regulamentos governamentais sobre o mecanismo de autonomia financeira das unidades de serviço público.

TRAN HUYNH

Fonte: https://tuoitre.vn/dai-hoc-quoc-gia-ha-noi-tp-hcm-chinh-thuc-truc-thuoc-bo-giao-duc-va-dao-tao-20250812182700259.htm


Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Caças Su 30-MK2 lançam projéteis de interferência, helicópteros hasteiam bandeiras no céu da capital
Deleite-se com o jato de caça Su-30MK2 lançando uma armadilha de calor brilhante no céu da capital
(Ao vivo) Ensaio geral da celebração, desfile e marcha em comemoração ao Dia Nacional 2 de setembro
Duong Hoang Yen canta a cappella "Fatherland in the Sunlight" causando fortes emoções

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

No videos available

Notícias

Sistema político

Local

Produto