Naquela época, eu havia lido alguns documentos de arquivo sobre Le Thanh Y, pai do Professor Khoi, mas não havia lido nenhum de seus livros. Eu apenas sabia superficialmente que ele era um famoso professor vietnamita radicado na França, como o Sr. Hoang Xuan Han, Cao Huy Thuan...
Ao entrar em sua sala de estar, não fiquei surpreso, mas senti-me à vontade devido à "abundância de conhecimento". Os professores franceses e vietnamitas que visitei em Paris tinham todos salas de estar "cheias de livros".
O quarto era grande, mas apertado devido aos livros, estátuas e antiguidades, sem falar das pinturas que cobriam as paredes.
O que imediatamente me comoveu foi a gentileza e a delicadeza da tia, bem como a simplicidade, o laconismo e a certa reserva do Professor Le Thanh Khoi.
Isso foi o suficiente para que eu voltasse a visitar meus avós com mais frequência nos meses seguintes, e cada vez que eu ia, minha tia me presenteava com frutas, geleia e bolos.
Comecei a ler seus livros sobre a história do Vietnã: Vietnã, história e civilização (1955), História do Vietnã desde o início até 1858 (1982), História e antologia da literatura vietnamita desde o início até os dias atuais (2008).
Naquela época, eu tinha muitas lacunas de conhecimento, então eu simplesmente fazia perguntas, e independentemente de a pergunta ser relacionada a uma área específica como educação ou cultura, a resposta dele sempre se estendia à história, política , filosofia, religião ou arte.
Lembro-me das palavras do historiador Charles Fourniau: "Le Thanh Khoi não é apenas um historiador no sentido estrito. Ele tem uma visão do Vietnã de um etnólogo, linguista, tradutor, de um estudioso confucionista no sentido mais nobre da palavra no Vietnã antigo."
Aos meus olhos daquela época, ele era um historiador profundo. Comparação e contraste eram suas constantes linhas de pensamento. Mas dois anos depois, eu entendi por que ele tinha essa maneira particular de pensar.
Foi então que decidi fazer meu doutorado em educação na Universidade Paris Descartes (agora Paris Cité).
Ele comentou sobre o esboço da minha tese, fazendo perguntas para que eu continuasse pesquisando por conta própria. A caneta esferográfica vermelha que ele usou para corrigir ou marcar ideias no esboço ainda estava afiada.
Ele repetiu: "Vocês deveriam procurar outros professores, porque estou aposentado há muito tempo e já não estou atualizado!"
Mas, 10 anos depois, em 2014, especialistas franceses ainda o procuravam como consultor "supremo" para a conferência internacional sobre os sistemas educacionais dos dois continentes, Ásia e Europa, organizada pela France Éducation International.
Em particular, ele foi um dos pioneiros no ensino e na pesquisa das três subdisciplinas de educação comparada, economia da educação e planejamento educacional.
Sua carreira em pesquisa e consultoria evoluiu paralelamente ao desenvolvimento dos estudos educacionais, à ascensão da economia francesa durante as "Três Décadas Gloriosas" e ao papel de destaque dos intelectuais franceses de esquerda no período pós-guerra.
Ele é consultor e, posteriormente, assessor sênior de diversas organizações internacionais, como a UNESCO, o Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento, a Organização Internacional do Trabalho... Durante muitas décadas, pesquisou e trabalhou em mais de 40 países em 4 continentes: África, Europa, Ásia e América.
Como intelectual de esquerda, tendo ele próprio admitido "descobri o marxismo na França no início da década de 1950", foi secretário-geral do periódico "Third World Journal" e deu importantes contribuições para o campo da pesquisa sobre desenvolvimento na França.
Ele foi uma das figuras-chave no berço da pesquisa e desenvolvimento das décadas de 1960 e 1970, que formou consultores educacionais internacionais para a França e a Europa.
O mundo pós-Segunda Guerra Mundial entrou em recuperação econômica, desenvolvimento educacional e trabalhista, mas teve que enfrentar o processo de descolonização, crescimento populacional e reestruturação.
Em meados da década de 1950, o conceito de "Terceiro Mundo" parecia se referir a países de crescimento lento ou em desenvolvimento, ou a países que haviam acabado de escapar do domínio colonial nos continentes da Ásia, África e América Latina.
O momento e o lugar favoráveis, aliados à bagagem multilingue e multicultural, juntamente com o conhecimento, as qualificações e a experiência profissional de um asiático vivendo na Europa, ajudaram Le Thanh Khoi a navegar com desenvoltura neste vasto oceano.
Ao me tornar estudante de doutorado na Paris Descartes, tomei consciência cada vez mais de sua carreira monumental e do legado que ele deixou para a área, a escola e o corpo docente.
Muitos dos meus professores foram seus alunos ou jovens colegas. Discutíamos seu trabalho em seminários.
Por meio dessas publicações, ele realizou um projeto de grande escala: teorizar sobre a educação em nível humano. A educação foi referenciada por ele ao longo da história da humanidade, nos movimentos contemporâneos.
Utilizando métodos interdisciplinares e interculturais, ele demonstra o papel fundamental e a importância da educação como força motriz endógena de uma civilização.
Por isso, Pierre-Louis Gauthier, professor e inspetor-geral de educação, disse dele: "A trajetória de um grande cavalheiro, testemunha e agente da educação de seu tempo, na órbita do planeta Terra".
Agora, sinto-me muito afortunado por ser seu descendente no aspecto acadêmico.
Dez anos depois, tornei-me consultor educacional e professor no mesmo departamento que ele na Universidade Paris Descartes. Após muitas décadas, meu tio e eu ainda nos encontramos ocasionalmente para conversar enquanto tomamos chá e bolos, preparados com carinho pela minha tia.
Nessa época, comecei a descobrir mais sobre o artista, a alma poética que havia nele. Desejo de Beleza (2000) é um ensaio estético comparativo.
A autora Nguyen Thuy Phuong (ao centro), o professor Le Thanh Khoi e sua esposa.
A partir de objetos de arte de diversas culturas que ele próprio fotografou ou colecionou, analisou as características únicas das linhas, da composição, da cor e da forma, cada uma contendo seus próprios significados, generalizando então a uniformidade e a diversidade na criação artística humana e definindo padrões universais de beleza.
"Viagem às Culturas Vietnamitas" (2001) ou "Alguns Passos em Yunnan" (2005) é uma exploração da vida espiritual e material de uma terra que ocupa uma posição importante na história das culturas do Sudeste Asiático, através da narrativa de um estudioso com profundo conhecimento da civilização sinizada e uma visão abrangente da civilização mundial.
Block of Love (1959) ou Storks Flying Over the Rice Fields, Folk Songs and Classical Vietnamese Poetry (1995) ajudam os leitores a descobrir um estilo de escrita lírico, um estilo narrativo sutil e uma alma poética.
Nessa época, meu conhecimento era um pouco mais profundo e eu entendia melhor a conduta dos intelectuais vietnamitas que viajaram para o exterior no século XX. Comecei a conversar com ele sobre alguns momentos importantes de sua vida.
Após Dien Bien Phu, ele recebeu um convite para retornar ao Vietnã e contribuir com o país, mas decidiu permanecer na França. Sempre que mencionava política, afirmava apenas que a pátria é o povo e a cultura, que são o que existe e perdura para sempre. A meu ver, ele é um esteta lírico, profundamente ligado à sua terra natal.
Naquele quarto bagunçado, ele me ouviu falar sobre as alegrias e tristezas da vida, as decepções do trabalho. E quando saí de lá, minhas preocupações com a vida pareciam ter desaparecido, e na minha cabeça surgiu a música "Lullaby to Life...".
Em sua juventude, estudou grego e latim, uma das raízes da civilização ocidental no Extremo Oriente. Em sua juventude, estudou chinês, uma das raízes da civilização chinesa na Europa Ocidental.
Tal conduta parece ser predestinada, pois para ele, explorar o mundo é também um processo de intercâmbio contínuo entre o Oriente e o Ocidente. Sua carreira, através do tempo e das fronteiras, é uma jornada de autoconhecimento e de compreensão mútua.
Sua vida é um testemunho da presença do Ocidente no Oriente através de influências, empréstimos, aprendizado e apoio mútuo.
Ele nos ajuda a compreender as especificidades de cada cultura, enriquecendo-as e integrando-as à universalidade de todas as culturas, como uma mensagem de que as pessoas e as culturas são ao mesmo tempo diferentes e próximas, porque essa é a natureza da humanidade.
A meu ver, esse sábio e profundo erudito asiático é também um humanista da Europa Ocidental, um personagem duplo do Iluminismo e do materialismo dialético.
No momento em que uma personalidade e um profundo estudioso como o Professor Le Thanh Khoi deixa este mundo, nós, profundamente comovidos e com profundo respeito, só podemos citar as seguintes palavras suas, que colocamos em destaque na conferência sobre educação asiática organizada pela revista internacional de educação Sèvres em 2014.
Sua consultoria conceitual e participação na conferência nos trouxeram grande honra:
"[Nada é mais valioso do que] explorar outras culturas, outras formas de pensar e agir para melhor compreender a sua própria cultura e a si mesmo."
Portanto, a tematização da educação é uma parte indispensável e primordial do pensamento: trata-se de questionar o conceito, a forma, o papel e o impacto da educação, não no âmbito de um tipo de sociedade que se considera "universal", mas a partir da perspectiva de diferentes lógicas e diferentes sistemas de valores, expressando a relatividade das relações humanas" (Le Thanh Khoi, Educação: culturas e sociedades, Publicações da Sorbonne, Paris, 1991, p. 21).
Este notável pedagogo comparativo deixou um legado monumental, um verdadeiro modelo para a pedagogia na França e em todo o mundo.
Jean-Marie De Ketele (professor emérito da Universidade Católica de Lovaina) e Marie-José Sanselme (editora-chefe da revista internacional de educação Sèvres)
Conteúdo: NGUYEN THUY PHUONG (consultora educacional, pesquisadora da Universidade de Genebra, diretora de relações externas - Modus Operandi International Institute)
Design: VO TAN
Fonte: https://tuoitre.vn/giao-su-le-thanh-khoi-ong-de-lai-mot-khoi-tinh-tue-my-20250223115424402.htm



















Comentário (0)