Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Flores Púrpuras do Passado Uma canção que emociona os ouvintes, do músico Huu Xuan

Báo điện tử VOVBáo điện tử VOV26/10/2024

[anúncio_1]

A música "Flores roxas do passado" foi composta pelo músico Huu Xuan a partir de um poema do poeta Cao Vu Huy Mien.

O nome verdadeiro do jornalista e poeta Cao Vu Huy Mien é Dinh Doan Hung. Ele nasceu em 31 de dezembro de 1955 na comuna de Xuyen Tra, distrito de Duy Xuyen, província de Quang Nam .

O poeta Do Trung Quan disse: “Cao Vu Huy Mien pertenceu à geração dos Jovens Voluntários da Cidade de Ho Chi Minh (TNXP) após 1975. Após se formar na Universidade Pedagógica, ele se juntou a essa força na equipe de poetas e escritores do TNXP, como Nguyen Nhat Anh, Nguyen Dong Thuc, Tran Ngoc Chau, Nam Thien... Após a campanha da fronteira sudoeste de 1978, os jovens o conheceram por meio de poemas e canções escritas sobre as atividades da força TNXP, através da outrora famosa trupe de arte TNXP, da qual sua esposa, a cantora Anh Hong, também era companheira. Canções com suas contribuições tornaram-se tradições, como "A Lua Pendurada Acima da Cabeça" (composta por Le Duc Du), que ainda ressoa todos os anos no aniversário da Força: "A brilhante lua cheia gira/Seguindo você na rota de munição/A lua agora é sua amiga, Pendurada cintilante acima de sua cabeça... A lua segue você através da ponte/A água flui e a lua para/Mas você continua/Porque as balas ainda estão em seu ombro".

Cao Vu Huy Mien e vários escritores e poetas do TNXP se revezaram na publicação do jornal Tuyen Dau, que foi muito popular entre os jovens da cidade por um longo período, de 1978 a 1995. Depois disso, ele foi dispensado do exército e trabalhou no jornal Saigon Giai Phong por mais de 20 anos.

As obras publicadas de Cao Vu Huy Mien incluem: "Tempo de Memórias", "Flores Púrpuras do Passado"... Em particular, as canções musicadas a partir de seus poemas são apreciadas por muitas pessoas, como: "Flores Púrpuras do Passado" (do músico Huu Xuan), "Às Vezes" (do músico La Van Cuong) e "Sai Gon em Mim" (do músico The Hien). A canção "Sai Gon em Mim" conquistou o 3º lugar no concurso de composição com o tema "Cantando sobre a Cidade do Amor", organizado pelo jornal SGGP.

Sobre o poema "Flores Roxas do Passado", aprendi que este é um poema associado à memória de uma casa com uma treliça de buganvílias roxas escuras e uma velha orquídea que sempre exalava fragrância... durante seus dias de colégio em Da Nang, do poeta Cao Vu Huy Mien. Naquela época, retornando ao antigo lugar, de repente se abrigando da chuva na velha treliça de buganvílias, as emoções voltaram a ele, naquela mesma noite o poema de seis palavras nasceu: "A estrada que você voltou ao meio-dia/Flores roxas inclinadas e esperaram/Você tinha apenas dezessete anos/Seu cabelo mal chegava aos seus ombros...". O poema foi publicado no jornal Tuoi Tre em 1985 e foi musicado por vários músicos, mas não causou rebuliço. Foi somente em 1998, com a música composta pelo músico Huu Xuan e a voz do cantor Lam Truong, que a canção "Flores Roxas do Passado" se tornou conhecida e amada por muitas pessoas.

Falando do músico Huu Xuan, seu nome completo é Nguyen Huu Xuan, nascido em 23 de fevereiro de 1941 em Ha Nam . Violoncelista formado pela Escola de Música do Vietnã (hoje Academia Nacional de Música do Vietnã) em 1963, ele se esforçou para se tornar autor de diversas canções e conjuntos de música folclórica. Em 1989, o músico Huu Xuan foi transferido para trabalhar na Companhia de Turismo Ferroviário de Saigon. Suas obras são conhecidas por muitos, como: "Cantando sobre minha Pátria"; "Barcos e o Mar" de Xuan Quynh; "Hanói na estação das folhas voadoras"; "Outono escrito para você"; a canção "Flores roxas do passado" de Cao Vu Huy Mien é muito popular entre o público.

Além de compor canções, o músico Huu Xuan também escreve música para dança, música para filmes, música orquestral, música solo para instrumentos folclóricos tradicionais... Algumas das obras incluem "Spring Comes", escrita para Kloong put e orquestra; "Fruit Picking Season", escrita para T'rung e orquestra; "Rong House on the New Village"; "Hơ Re Dance"; "Spring in the Central Highlands"...

Agora que está velho, o músico ainda compõe com bastante regularidade. Ele confidenciou: "Só viajando muito, sob vento, chuva e sol, é que posso adquirir a experiência prática necessária para fazer boa música. Ficar sentado no mesmo lugar me faz sentir muito pressionado." Suas contribuições à música foram reconhecidas com a Medalha de Terceira Classe da Resistência Contra a América pela Salvação Nacional; Medalha por Causa Cultural e inúmeras Medalhas de Ouro, Medalhas de Prata, Certificados de Mérito e Certificados de Mérito em Festivais Nacionais de Música e Dança Profissional, bem como em outros campos de atividade.

Em relação à música “Hoa tim ngay xua” (Flores Roxas do Passado) - o compositor Huu Xuan compôs o poema do poeta Cao Vu Huy Mien, em 2003, Lai Thi Linh na aldeia 5, Ha Van, Ha Trung, Thanh Hoa escreveu seus sentimentos sobre a música e enviou para a seção “Você ama música e comenta sobre música” do programa de música YCTG: “Em uma tarde quente de verão, eu contava meus passos silenciosamente na estrada para a escola no passado, parei em um local com sombra e senti minha alma voar… quando de algum lugar uma doce melodia de “Hoa tim ngay xua” (Flores Roxas do Passado) surgiu. Em um momento, muitas memórias familiares surgiram. Familiares como a cor das flores roxas selvagens na beira da estrada que eu costumava amar: A estrada que você voltou ao meio-dia/Flores roxas se inclinaram e esperaram/Você tinha apenas dezessete anos/Seu cabelo mal chegava aos seus ombros…

Mais do que ninguém, Huu Xuan é quem compreende as memórias dos tempos de estudante, que são suaves, passam rapidamente, mas nos fazem lembrar para sempre. As memórias dos 17 anos surgem com a melodia lenta da canção, sem ruídos... É um jovem secretamente apaixonado por uma garota de cabelos na altura dos ombros... É a cor púrpura dos tempos de estudante... É o perfume das flores de magnólia à noite, é o som de um piano em algum lugar... tudo é belo, mas distante. Voltando à realidade, a realidade dos 17 anos é apenas uma lembrança. Agora, as flores roxas não estão mais esperando, e "só eu fiquei parado na chuva". Para todos aqueles que passaram dos 17 anos, eles se sentem tocados pela canção de Huu Xuan. Enfrentando a chuva sozinhos e ouvindo esta canção novamente, agradecemos silenciosamente ao músico Huu Xuan e ao poeta Cao Vu Huy Mien por falarem por nós - As memórias do passado são suaves, mas profundas, é por isso".



Fonte: https://vov.vn/van-hoa/am-nhac/hoa-tim-ngay-xua-cua-nhac-si-huu-xuan-ca-khuc-lam-xon-xang-nguoi-nghe-post1129786.vov

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

21 disparos de canhão, abrindo o desfile do Dia Nacional em 2 de setembro
Dez helicópteros içaram a bandeira do Partido e a bandeira nacional sobre a Praça Ba Dinh.
Submarinos majestosos e fragatas de mísseis exibem seu poder em um desfile no mar
A Praça Ba Dinh se ilumina antes do início do evento A80

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

No videos available

Notícias

Sistema político

Local

Produto