Uma aula de treinamento da língua étnica Mong para oficiais da Guarda de Fronteira e soldados que trabalham nas áreas de fronteira da província.
A província de Thanh Hoa tem 213 km de fronteira com o Laos. Nas comunas das terras altas e fronteiriças da província, como Muong Ly, Pu Nhi, Quang Chieu, Ten Tan... a população é predominantemente das etnias Mong, Thai e Kho Mu. Além disso, muitos jovens oficiais e soldados que assumem suas funções em postos de fronteira frequentemente desconhecem ou não são fluentes nas línguas étnicas locais, o que reduz a eficácia da mobilização e limita a capacidade de oficiais e soldados se integrarem à vida comunitária.
Na Estação da Guarda de Fronteira de Pu Nhi, há uma turma especial onde o professor é o Comissário Político Adjunto, também filho do povo Mong, e os alunos são oficiais da unidade. Eles aprendem a língua Mong juntos.
O Major Bui Xuan Ngai, Comissário Político da Estação da Guarda de Fronteira de Pu Nhi, afirmou: “Quase 80% da população local é Mong. Para compreender o povo, estar perto dele e desempenhar bem o nosso trabalho, determinamos que precisamos realizar um bom trabalho de treinamento e aprimoramento das línguas étnicas. Organizar aulas de idiomas cria condições para que os quadros se desloquem à localidade para se comunicar com a população, propagando assim as políticas e ajudando-as a compreendê-las e implementá-las. As aulas são realizadas duas vezes por semana desde 2023. Atualmente, a unidade conta com mais de 10 camaradas que falam Mong muito bem.”
Na comuna de Muong Ly, que costumava ser um "ponto crítico" para migração ilegal e casamento infantil, graças ao conhecimento da língua Mong, os guardas de fronteira iam a cada casa e se reuniam com cada pessoa para mobilizar e explicar às pessoas sobre as consequências da migração ilegal e do casamento infantil, e agora essa situação diminuiu significativamente. Oficiais e soldados da Estação de Guarda de Fronteira de Pu Nhi, graças ao aprendizado e conhecimento da língua Mong, cantavam canções Mong com o povo Mong, liam livros Mong e até... liam contos populares em sua língua. Essas atividades aparentemente simples têm uma forte influência na comunidade. As pessoas confiam e se coordenam ativamente com a Guarda de Fronteira no patrulhamento, na proteção das florestas e na manutenção da segurança e da ordem.
A Sra. Thao Thi Ho, da comuna de Pu Nhi, compartilhou: "Os soldados falam a língua local, então a propaganda é fácil de entender para o povo. Idosos e mulheres com pouca escolaridade também conseguem entender o conteúdo da propaganda dos soldados para o povo."
A proficiência na língua ajudou os soldados de uniforme verde a se aproximarem da população, e eles "ouviram o povo, falaram para que ele pudesse entender e o fizeram acreditar". Desde então, as atividades de propaganda e a mobilização da população para mudar a estrutura das plantações, aplicar ciência e tecnologia para desenvolver a economia familiar e construir novas áreas rurais nas áreas de fronteira tornaram-se mais eficazes.
Um exemplo típico é o modelo de cultivo de mandioca de alto rendimento da família do Sr. Ho Van Lau, na aldeia de Com, na comuna de Pu Nhi. Em uma sólida casa sobre palafitas, ao lado da mesa de chá, no canto da casa, dezenas de sacos de arroz de sequeiro cuidadosamente dispostos, o Sr. Lau disse, entusiasmado: "Desde o dia em que o exército introduziu o cultivo de arroz e o cultivo de mandioca de alto rendimento, minha família não precisa mais se preocupar com a fome. As pessoas se sentem seguras seguindo o exército para desenvolver a economia."
Sabe-se que, no período de 2023-2024, o Comando da Guarda de Fronteira de Thanh Hoa, em coordenação com a Universidade Hong Duc, organizou cursos de formação para quase 100 quadros, funcionários públicos, funcionários públicos e agentes da Guarda de Fronteira. Graças a isso, muitos quadros que trabalham em postos de fronteira como Ten Tan, Pu Nhi, Muong Ly, Quang Chieu... melhoraram gradualmente as suas competências de comunicação na língua Mong, criando proximidade e confiança com a população. Após o curso, muitos quadros conseguiram aplicar bem a língua em trabalhos de propaganda, explicando políticas e leis; ao mesmo tempo, apoiando as pessoas em situações específicas, como exames e tratamentos médicos, prevenindo o casamento infantil, prevenindo a migração ilegal e mantendo a segurança e a ordem em aldeias e aldeias.
Na jornada para proteger cada centímetro da fronteira da Pátria, os soldados em uniformes verdes não só carregam comida seca, mochilas e armas, como também trazem palavras carinhosas em línguas étnicas. Esta é uma prova vívida do forte afeto entre o exército e o povo, entre a voz do coração e a sagrada responsabilidade para com o país.
Artigo e fotos: Hoang Lan
Fonte: https://baothanhhoa.vn/hoc-tieng-dong-bao-nbsp-de-them-that-chat-tinh-quan-dan-260144.htm
Comentário (0)