O vice-ministro do Planejamento e Investimento disse que as novas políticas na Lei de Investimento Público devem ser eficazes para acelerar o progresso da construção, aprovação e implementação do plano de investimento público de médio prazo para o período de 2026-2030.
Reduzir os procedimentos administrativos, evitando a criação de um mecanismo de “solicitação-concessão”
Na tarde de 20 de dezembro, o Gabinete do Presidente realizou uma coletiva de imprensa para anunciar a ordem do Presidente de promulgar as leis aprovadas pela Assembleia Nacional na 8ª sessão, incluindo a Lei de Investimento Público (alterada).
Sr. Nguyen Duc Tam, Vice-Ministro do Planejamento e Investimento.
Em relação a este projeto de lei, o Sr. Nguyen Duc Tam, Vice-Ministro do Planejamento e Investimento, declarou que a construção da Lei revisada sobre Investimento Público segue o lema de mudar a mentalidade e o método de gestão do pré-controle para o pós-controle, da gestão para a gestão para a criação do desenvolvimento e decisão local, ação local, responsabilidade local; cortando e simplificando os procedimentos administrativos, evitando a criação de um mecanismo de "solicitação - concessão".
Segundo o Sr. Tam, as políticas revisadas na Lei são questões "maduras", claras, verdadeiramente importantes, verdadeiramente urgentes e testadas na prática, exigindo institucionalização na Lei.
A nova Lei de Investimento Público também promove a descentralização, a delegação de autoridade, a responsabilidade dos líderes e aumenta a flexibilidade e a iniciativa de todos os níveis e setores na gestão e implementação de planos de investimento público. A lei também promove a implementação e o desembolso de planos de capital de AOD e empréstimos preferenciais de doadores estrangeiros.
O Sr. Tam também afirmou que a Lei de Investimentos especificou cinco grupos principais de políticas. Dentre eles, o grupo de políticas sobre a promoção da descentralização e delegação de poder inclui oito conteúdos específicos.
Assim, a Lei descentralizou a autoridade para ajustar o plano de investimento público de médio prazo do orçamento central (NSTW) entre ministérios, agências centrais e localidades, do Comitê Permanente da Assembleia Nacional para o Primeiro Ministro.
Descentralizar a autoridade para decidir sobre o uso do fundo de reserva geral do governo central e dos fundos não alocados do governo central no plano de investimento público de médio prazo da Assembleia Nacional para o Comitê Permanente da Assembleia Nacional.
Aumentar a escala do capital de investimento público de projetos nacionais importantes de 30.000 bilhões de VND ou mais; projetos dos grupos A, B e C com uma escala duas vezes maior que a das regulamentações atuais.
Descentralizar a autoridade para os chefes de ministérios e agências centrais para decidir sobre políticas de investimento para projetos do grupo A gerenciados por suas agências e organizações com escala de capital inferior a 10.000 bilhões de VND.
Descentralizar a autoridade para os Comitês Populares em todos os níveis para decidir sobre políticas de investimento para projetos dos grupos B e C sob sua gestão.
Simplificar a utilização do capital ODA
Em relação à política para melhorar a qualidade da preparação de investimentos, exploração de recursos e capacidade de implementar projetos de investimento público de localidades e empresas estatais, o vice-ministro do Planejamento e Investimento, Nguyen Duc Tam, disse que a lei permite o uso de fontes regulares de despesas e outras fontes legais de capital para preparar o investimento do projeto.
Panorama da coletiva de imprensa que anunciou o decreto presidencial que promulga as leis aprovadas pela Assembleia Nacional na 8ª Sessão.
Permitir que empresas estatais sejam os órgãos dirigentes da implementação de projetos de investimento público, de acordo com a decisão do Primeiro-Ministro. Permitir que conselhos de gestão de projetos e unidades de serviço público sob ministérios, agências centrais e municípios elaborem relatórios propondo políticas de investimento para projetos.
A lei também permite a atribuição de tarefas e planos anuais de capital a investidores de projetos que não sejam unidades afiliadas.
Em relação ao grupo de políticas sobre promoção da implementação e desembolso de capital ODA e planos de capital estrangeiro, o Vice-Ministro disse que a Lei permite o desembolso de planos de capital estrangeiro do orçamento central e o reempréstimo de capital de orçamentos locais, independentemente da alocação e da taxa de reempréstimo.
Além disso, é necessário descentralizar a autoridade, simplificar os procedimentos e processos de aprovação e ajuste de políticas de investimento e de decisão sobre investimentos em projetos que utilizam capital estrangeiro. Complementar as normas sobre o prazo para a elaboração de planos de capital para projetos que utilizam capital estrangeiro e para o desembolso de fundos com capital estrangeiro.
A lei também adicionou regulamentações para impedir o uso de capital de AOD e capital estrangeiro. Simplifique a implementação de projetos que utilizam capital de AOD não reembolsável.
De acordo com o vice-ministro do Planejamento e Investimento, nos próximos tempos, novas políticas estipuladas na Lei de Investimento Público (alterada) serão eficazes para acelerar o andamento da construção, aprovação e implementação do plano de investimento público de médio prazo para o período de 2026-2030.
"Dessa forma, liberaremos recursos de investimento público, atenderemos aos requisitos de desenvolvimento e implementaremos três avanços estratégicos, especialmente avanços em infraestrutura no futuro próximo", disse o Sr. Tam.
A Lei de Investimento Público entrará em vigor em 1º de janeiro de 2025. O Sr. Tam disse que em janeiro do ano que vem, ele concluirá as orientações sobre a implementação da lei para colocá-la em prática.
Fonte: https://www.baogiaothong.vn/luat-dau-tu-cong-se-tao-dot-pha-ve-ket-cau-ha-tang-192241220184433927.htm
Comentário (0)