Segundo informações da Companhia de Abastecimento de Água Chu Se, em 22 de setembro, todas as contas bancárias da empresa foram bloqueadas. O valor pago pelos clientes referente ao consumo de água não pôde ser sacado e o paradeiro do dinheiro é desconhecido. Consequentemente, a empresa não tinha fundos para pagar a conta de luz (41 milhões de VND) referente a setembro.
No entanto, de acordo com uma fonte da VietNamNet, o motivo pelo qual a conta da empresa Chu Se Water Supply Joint Stock Company foi congelada e o dinheiro perdido foi porque a empresa devia impostos atrasados, e o Departamento de Impostos da Província de Gia Lai aplicou medidas de "saque forçado de dinheiro da conta e congelamento da mesma".
O Departamento de Impostos da Província de Gia Lai realizou duas operações de penhora e retirou dinheiro da conta bancária da empresa Chu Se Water Supply Joint Stock Company, totalizando 68 milhões de VND. A aplicação das medidas de penhora para retirada e bloqueio da conta está em conformidade com o disposto no parágrafo 1, alínea a, do artigo 125 da Lei de Administração Tributária.
Atualmente, o Departamento de Impostos da Província de Gia Lai está implementando medidas para congelar três contas bancárias desta empresa. Estatísticas de 30 de setembro mostram que a dívida tributária desta empresa ultrapassa 154 milhões de VND, dos quais mais de 80 milhões de VND estão em atraso e devem ser cobrados.
Anteriormente, em 7 de setembro, o Departamento de Impostos da Província de Gia Lai anunciou o valor da dívida tributária da empresa Chu Se Water Supply Joint Stock Company.
O Departamento de Impostos da Província de Gia Lai enviou uma carta à empresa Chu Se Water Supply Joint Stock Company declarando: “O Departamento de Impostos tem notificado a empresa por telefone e e-mail, mas até o momento a empresa não pagou a dívida tributária, multas e juros por atraso, conforme notificado. Caso, até 11 de setembro, a empresa não tenha pago o valor total devido, incluindo impostos, multas e juros por atraso, que ultrapasse 80 milhões de VND, o Departamento de Impostos será obrigado a aplicar medidas coercitivas para sacar o dinheiro da conta e bloqueá-la.”
Não apenas enviando uma carta, mas também, em 18 de setembro, o Departamento de Impostos da Província de Gia Lai intimou os diretores da Chu Se Water Supply Joint Stock Company a comparecerem ao local, porém eles continuaram sem pagar os impostos. Portanto, em 22 de setembro, o Departamento de Impostos decidiu executar a decisão administrativa sobre a gestão tributária, debitando o valor da conta da empresa em questão.
Até 19 de outubro, da conta do Vietcombank em nome da Chu Se Water Supply Joint Stock Company, foi transferido para o Departamento de Impostos de Gia Lai o valor superior a 68 milhões de VND para efetuar o saque e o bloqueio da conta, conforme previsto no inciso A, parágrafo 1, do artigo 125 da Lei de Administração Tributária.
Segundo Le Vinh Thinh, Diretor Geral da Companhia de Abastecimento de Água Chu Se, a empresa continua em litígio com o banco devido ao congelamento arbitrário da conta e à transferência de dinheiro para um destino desconhecido sem o consentimento do titular. Ao mesmo tempo, foi solicitada a intervenção da polícia para investigar e esclarecer o ocorrido.
Fonte










Comentário (0)