Especificamente, o vice-primeiro-ministro atribuiu VND 33.680 bilhões adicionais na estimativa de despesas de investimento em desenvolvimento e no plano de investimento público do orçamento central em 2025 do aumento da receita do orçamento central em 2024 para: Ministério da Construção ; Ministério da Saúde; Universidade Nacional de Hanói; Banco de Desenvolvimento do Vietnã; Vietnam Expressway Corporation (VEC) e 16 províncias e cidades: Tuyen Quang, Cao Bang, Quang Tri, Da Nang, Dak Lak, Dong Thap, Khanh Hoa, Tay Ninh, Dong Nai, Gia Lai, Hue, Lang Son, Ha Tinh, Nghe An, Hung Yen, An Giang.
O vice- primeiro-ministro solicitou aos ministérios, agências centrais e locais designadas para complementar as estimativas de despesas de investimento em desenvolvimento e os planos de investimento público do orçamento central em 2025, a partir do aumento da receita orçamentária central em 2024, que administrem e usem o capital e os fundos adicionais para os propósitos corretos, os assuntos corretos e de acordo com as disposições da Lei do Orçamento do Estado, da Lei de Investimento Público e disposições legais relevantes; usem o aumento da receita orçamentária central em 2024 para investir em projetos para garantir qualidade e progresso; implementem projetos de acordo com as disposições da lei; garantam eficiência e economia, e evitem perdas, desperdícios, corrupção e negatividade.
Utilize o capital do orçamento local, mobilize fontes de capital de acordo com as regulamentações legais para arranjar capital suficiente para a escassez restante do projeto em comparação ao investimento total aprovado, garanta a conclusão do projeto dentro do cronograma e promova a eficiência do investimento.
Assumir total responsabilidade perante o Primeiro Ministro, agências de inspeção, exame e auditoria e agências relevantes pela precisão das informações, dados relatados e propostos; garantir a implementação adequada das disposições legais sobre orçamento do estado, investimento público e disposições legais relevantes.
O Ministério das Finanças, com base nas funções, tarefas e autoridade atribuídas, será responsável perante o Primeiro-Ministro, as agências de inspeção, exame e auditoria e as agências relevantes pelo conteúdo e dados dos relatórios, garantindo a conformidade com os regulamentos legais.
Fonte: https://hanoimoi.vn/thu-tuong-giao-du-toan-va-ke-hoach-dau-tu-von-ngan-sach-trung-uong-nam-2025-709938.html
Comentário (0)