O Secretário-Geral To Lam e seus delegados realizaram a cerimônia de inauguração do Monumento "Tio Ho em Tan Trao" na comuna de Tan Trao, província de Tuyen Quang . (Foto: Thong Nhat/VNA)

O primeiro-ministro Pham Minh Chinh acaba de assinar o Despacho Oficial nº 136/CD-TTg sobre a organização das cerimônias de inauguração e lançamento da pedra fundamental de projetos e obras para celebrar o 80º aniversário do Dia Nacional (2 de setembro de 1945 - 2 de setembro de 2025).

Telegramas para Ministros, Chefes de agências de nível ministerial, agências governamentais; Secretários, Presidentes dos Comitês Populares de províncias e cidades administradas centralmente; Diretores Gerais da Televisão do Vietnã, Voz do Vietnã, Agência de Notícias do Vietnã ; Editor-chefe do jornal Nhan Dan; Presidente e Diretor Geral do Grupo da Indústria Militar e Telecomunicações; Presidente do Conselho de Administração do Grupo de Correios e Telecomunicações do Vietnã; Presidentes do Conselho de Administração, Diretores Gerais de corporações e empresas gerais sob o Ministério das Finanças.

Para preparar a inauguração e a cerimônia de lançamento da pedra fundamental de 250 projetos e obras, com um investimento total de 1,28 milhão de VND, para celebrar o 80º aniversário do Dia Nacional da República Socialista do Vietnã (2 de setembro de 1945 - 2 de setembro de 2025), em 19 de agosto de 2025, o Primeiro-Ministro emitiu os Despachos Oficiais nº 57/CD-TTg e nº 129/CD-TTg, atribuindo tarefas específicas a ministérios, departamentos, comitês populares de províncias, cidades, corporações, empresas em geral e unidades relacionadas.

Falta muito pouco tempo para 19 de agosto de 2025. Para garantir a melhor preparação para este importante evento político, o Primeiro-Ministro solicita aos Ministros, Chefes de agências de nível ministerial, órgãos governamentais; Presidentes dos Comitês Populares das províncias e cidades administradas centralmente, Presidentes dos Conselhos de Administração, Diretores Gerais de empresas, grupos e unidades relevantes que implementem rigorosamente a diretriz do Primeiro-Ministro contida no Despacho Oficial nº 129/CD-TTg e que direcionem proativamente o desenvolvimento de um programa solene, seguro e eficaz, criando uma ampla influência entre o povo e toda a sociedade sobre os avanços na construção de infraestrutura estratégica em todo o país.

Ministros, chefes de agências de nível ministerial, órgãos governamentais; presidentes dos Comitês Populares das províncias e cidades administradas centralmente orientam empresas, companhias em geral e investidores a prepararem proativamente todas as condições materiais e técnicas para organizar as cerimônias de inauguração e lançamento da pedra fundamental de obras e projetos sob sua gestão, de acordo com o roteiro geral desenvolvido pela Televisão do Vietnã, garantindo solenidade, eficiência, economia e segurança.

Coordenar de perto com a Vietnam Television, o Vietnam Posts and Telecommunications Group (VNPT), o Military Industry-Telecoms Group (Viettel) e o Ministério da Construção no processo de preparação para que a cerimónia decorra com sucesso e sem problemas. Ser responsável pelo progresso e qualidade dos eventos que lhe forem atribuídos, assegurando todas as etapas de preparação do evento (teatro, mesas e cadeiras, som, ecrã LED, rede elétrica, etc.); coordenar com a VNPT e a Viettel a ligação das linhas de transmissão; coordenar com a Vietnam Television/emissoras de televisão locais a produção e o fornecimento de sinais visuais e áudio que cumpram os requisitos técnicos e de guião, os requisitos de transmissão online e a transmissão em direto na televisão nacional.

Forneça à Vietnam Television e ao Comitê Organizador belas imagens das obras e projetos a serem incluídos na programação, enviando-as para o endereço de e-mail: congtrinh80nam@gmail.com até 15 de agosto de 2025; assuma total responsabilidade pelos eventos organizados por sua agência ou unidade.

Escolha proativamente um organizador de eventos profissional com capacidade e experiência na organização e execução de eventos. Convide proativamente representantes de agências, unidades e pessoas relevantes para participar da cerimônia.

O presidente do Comitê Popular das províncias e cidades orienta as emissoras de rádio e televisão, a VNPT e a Viettel da província/cidade a garantir a conexão de transmissão e fornecer imagens online dos pontos de acesso locais até o ponto de acesso principal do Centro de Exposições do Vietnã em Hanói.

As autoridades provinciais elaboram planos para garantir a segurança, o fornecimento de energia, a organização do trânsito, os cuidados de saúde, a prevenção e o combate a incêndios na área do evento. Designa-se um líder do Comitê Popular provincial ou municipal, ou uma pessoa autorizada, para dirigir e coordenar com o comitê organizador; assume-se total responsabilidade pelos eventos organizados pelo Comitê Popular provincial/municipal, de forma a atender aos requisitos de transmissão online e ao vivo pela televisão nacional.

Para as principais pontes com a participação de líderes do Partido, do Estado, da Frente da Pátria, dos ministérios centrais e de suas divisões, instrua as emissoras de rádio e televisão da província/cidade a designar apresentadores para os programas nas pontes da província/cidade; produza e forneça imagens para a VNPT e a Viettel transmitirem para a ponte central no Centro de Exposições do Vietnã; solicite ao organizador do evento que coordene com a VNPT e a Viettel a recepção e transmissão das imagens do programa em telas de LED no evento.

Nos pontos restantes, oriente o conselho de investidores/gestão do projeto e os investidores das obras e projetos a solicitarem ao organizador do evento que coordene com a VNPT e a Viettel o fornecimento de sinais de televisão ao ponto central, bem como a recepção e transmissão das imagens da programação nos telões de LED durante o evento.

O Diretor-Geral da Televisão do Vietnã supervisiona o trabalho conjunto com a Voz do Vietnã e a Agência de Notícias do Vietnã para desenvolver um roteiro e programa detalhados para a Cerimônia e enviá-los ao Ministério da Construção, ministérios, departamentos, localidades, corporações e empresas em geral em 15 de agosto de 2025 para síntese e unificação nos pontos de conexão. Supervisiona as comunicações antes, durante e depois do evento nos canais e no ecossistema de redes sociais da emissora. Supervisiona a produção do programa, dirigindo e organizando a transmissão ao vivo e online entre os pontos de conexão (cerca de 80 pontos de conexão), recebendo os sinais da VNPT e da Viettel e transmitindo pela VTV.

A VTV coordena-se com a VNPT, a Viettel, emissoras de televisão locais, investidores e agências e unidades relevantes para ser responsável pela produção de imagens e pela gravação de entrevistas com agências, investidores e contratados em pontos estratégicos, com a participação de líderes do Partido, do Estado, do Governo e locais. É responsável pelo ensaio geral do programa a ser transmitido, de acordo com o roteiro, garantindo qualidade, progresso, efeitos e alcance. Supervisiona o desenvolvimento de programas musicais (especiais e típicos) nos principais pontos estratégicos para promover e despertar o espírito de heroísmo, criando motivação e inspiração para que pessoas e empresas continuem a participar, contribuir e se dedicar ao desenvolvimento comum do país.

A VTV organiza apresentações com mestres de cerimônia nos locais onde líderes partidários, estaduais e governamentais, líderes locais, investidores, empreiteiros e o público em geral se manifestam diretamente. Implementa proativamente outros conteúdos relacionados, de acordo com o plano e a programação da VTV.

O Primeiro-Ministro designou o Presidente do Conselho de Administração do Grupo de Correios e Telecomunicações do Vietnã para supervisionar e coordenar com a Viettel a responsabilidade pela infraestrutura de transmissão, garantindo a conexão da linha de transmissão antes das 15h do dia 15 de agosto de 2025; disponibilizar pessoal técnico nos pontos de conexão (sugere-se o envio da lista de funcionários responsáveis ​​ao comitê organizador); fornecer todos os sinais online do evento para a VTV utilizar na transmissão ao vivo em rede nacional; sintetizar as imagens dos pontos de conexão e fornecer os sinais em telas de LED nesses pontos; emitir documentos de solicitação para orientar investidores e gerentes de projeto na implantação da conexão online com o ponto de conexão principal no Centro Nacional de Exposições e Feiras.

Em 34 pontos de conexão, a equipe da VNPT é responsável por conectar a VNPT com a equipe de organização do evento (responsável pelo som e pela tela de LED) e com a equipe de produção de imagem da VTV ou de uma emissora de TV local... garantindo a transmissão de imagens e sons dos pontos de conexão para o ponto de conexão central no Centro Nacional de Exposições e Feiras; fornecendo os sinais de imagem e som da programação para que a equipe de organização do evento projete na tela.

Nos pontos restantes, a responsabilidade é conectar-se com os organizadores do evento, fornecendo linhas de transmissão, equipamentos, câmeras e pessoal para conectar e transmitir sinais de imagem para o ponto principal; fornecendo sinais de imagem e som do programa para o organizador do evento projetar na tela.

O Presidente do Comitê Popular de Hanói instruiu o investidor do Centro Nacional de Exposições e Feiras (ponte central) a supervisionar e ser responsável pela organização do evento na ponte principal – o Centro Nacional de Exposições e Feiras – de acordo com o plano, o cenário e os requisitos. O investidor também deverá supervisionar e coordenar com a Televisão do Vietnã, a VNPT, a Viettel e as unidades relacionadas a implantação da conexão das linhas de transmissão de televisão ao vivo e online das pontes até a ponte principal da cidade de Hanói (Centro Nacional de Exposições e Feiras); a conexão técnica online entre as pontes com a participação de líderes do Partido, do Estado, da Assembleia Nacional, da Frente da Pátria do Vietnã, líderes do Governo, Ministros, Chefes de agências de nível ministerial e líderes locais; e a conexão das linhas de transmissão e gravação para fornecer sinais na ponte principal, garantindo os requisitos de transmissão online e radiodifusão.

O Ministro da Segurança Pública orientou a elaboração de planos e instruiu a polícia local a garantir a segurança, a ordem e o controle do trânsito durante o evento.

A Agência de Notícias do Vietnã, a Voz do Vietnã, o jornal Nhan Dan, agências de mídia e jornais desenvolvem planos e implementam programas de comunicação antes, durante e depois do evento para garantir conteúdo e formato ricos e impactantes, criando uma disseminação de energia positiva entre as pessoas para celebrar o 80º aniversário do Dia Nacional; ao mesmo tempo, criando motivação e inspiração para que os projetos em andamento e que serão implementados no futuro sejam executados de forma rápida e dentro do prazo, aprimorando a qualidade dos projetos que estão sendo e serão implementados.

O Primeiro-Ministro designou o Ministério da Construção e o Gabinete do Governo, de acordo com as suas funções e tarefas atribuídas, para monitorizar, instar e inspecionar os ministérios, agências e localidades no desempenho das tarefas atribuídas neste Despacho Oficial, devendo reportar prontamente ao Vice-Primeiro-Ministro Tran Hong Ha para consideração e orientação do tratamento geral; em caso de excesso de autoridade, reportar ao Primeiro-Ministro.

De acordo com o vietnamplus.vn

Fonte: https://huengaynay.vn/kinh-te/thu-tuong-ra-cong-dien-ve-to-chuc-khanh-thanh-khoi-cong-du-an-mung-quoc-khanh-156728.html