Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Inglês como segunda língua nas escolas: o que fazer para superar o desafio?

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ02/10/2024

[anúncio_1]
Tọa đàm Đưa tiếng Anh trở thành ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: Làm gì để vượt thách thức? - Ảnh 1.

Visão geral da discussão - Foto: DUYEN PHAN

Na manhã de 2 de outubro, o jornal Tuoi Tre organizou o debate "Tornando o inglês a segunda língua nas escolas: o que fazer para superar os desafios?".

Os convidados que participarão do seminário incluem:

* Sr. Nguyen Bao Quoc (Diretor Adjunto do Departamento de Educação e Treinamento da Cidade de Ho Chi Minh)

* Dr. Nguyen Thanh Binh (Chefe do Departamento de Inglês, Universidade de Educação da Cidade de Ho Chi Minh)

* Dr. Le Xuan Quynh (Chefe do programa de Bacharelado em Línguas, Universidade RMIT do Vietnã)

* Dr. Dam Quang Minh (Diretor Geral Adjunto do Equest Group - a unidade que está implementando um programa de ensino de matemática e ciências em inglês nas escolas de ensino médio)

* Sra. Pham Thi Thanh Binh (Vice-Diretora da Escola Secundária Nguyen Van To, Distrito 10, Cidade de Ho Chi Minh)

* Sra. Bui Thi Thanh Chau (vice-chefe do grupo de línguas estrangeiras, Escola Secundária Tran Dai Nghia para Superdotados, Cidade de Ho Chi Minh)

* Sra. Hang Kim Ty Luan - Mãe de um estudante na Cidade de Ho Chi Minh

Tọa đàm Đưa tiếng Anh trở thành ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: Làm gì để vượt thách thức? - Ảnh 2.

Jornalista Tran Xuan Toan - Foto: DUYEN PHAN

O jornalista Tran Xuan Toan - editor-chefe adjunto do jornal Tuoi Tre - enviou seus agradecimentos aos especialistas, educadores e gestores que participaram da discussão "Tornando o inglês a segunda língua nas escolas: o que fazer para superar os desafios?".

"Esta questão é muito importante e recebe atenção de todos os setores. Obviamente, se queremos recursos humanos de qualidade, a educação desempenha um papel extremamente importante, e a língua é o meio para alcançarmos conquistas em ciência, engenharia e tecnologia. A Cidade de Ho Chi Minh é um dos principais centros do país, com muitas condições favoráveis ​​em termos de recursos de investimento e conectividade", enfatizou o jornalista Tran Xuan Toan.

Inglês como segunda língua: por que Cidade de Ho Chi Minh?

Na recente cerimônia de encerramento do ano letivo de 2023-2024, o Vice-Ministro da Educação e Treinamento, Pham Ngoc Thuong, orientou a Cidade de Ho Chi Minh a implementar o projeto piloto "Tornando o Inglês a Segunda Língua nas Escolas". Por que a Cidade de Ho Chi Minh?

Tọa đàm Đưa tiếng Anh trở thành ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: Làm gì để vượt thách thức? - Ảnh 3.

Nguyen Bao Quoc - Foto: DUYEN PHAN

Respondendo a esta pergunta do moderador da discussão, o Sr. Nguyen Bao Quoc, Diretor Adjunto do Departamento de Educação e Formação da Cidade de Ho Chi Minh,   disse Na cerimônia de resumo do último ano letivo e distribuição de tarefas para este ano letivo, o Ministério da Educação e Treinamento confiou e designou a Cidade de Ho Chi Minh para pilotar a introdução do inglês como segunda língua nas escolas. Isso é apenas É uma responsabilidade, mas também uma honra para a Cidade de Ho Chi Minh continuar a implementar e implantar programas de inglês, bem como treinar recursos humanos para servir ao desenvolvimento geral do país.

O Sr. Quoc analisou: "Por que escolher a Cidade de Ho Chi Minh como unidade piloto?" O Ministério também considerou uma série de questões. Primeiramente, em termos de desenvolvimento socioeconômico, a Cidade de Ho Chi Minh implementou proativamente projetos de inglês desde o início, desde 1998. Desde 2000, a Escola Secundária Tran Dai Nghia para Superdotados foi construída como uma escola-chave para implementar o programa de inglês aprimorado. Paralelamente, programas de inglês são implementados em todos os níveis, do ensino fundamental ao médio.

O Departamento de Educação e Treinamento da Cidade de Ho Chi Minh desenvolverá um conjunto de critérios para escolas que têm inglês como segunda língua e o testará gradualmente, com um roteiro. Continuaremos a discutir mais para definir os critérios e o nível de proporção de segunda língua nas escolas, para que os pais se sintam seguros e possam acompanhar o setor educacional.

Além disso, a Cidade de Ho Chi Minh desenvolveu e implementou proativamente dois projetos sobre o ensino de línguas estrangeiras no ensino geral e no ensino profissional. Esses dois projetos, juntamente com uma série de diretrizes do Ministério da Educação e Treinamento relacionadas ao ensino de matemática e ciências em inglês, mantiveram a implementação do aprimoramento da proficiência em inglês para os alunos desde 2006. Por exemplo, o programa de educação geral de 2006 não incluiu o inglês no ensino fundamental, mas a Cidade de Ho Chi Minh o implementou proativamente desde o ensino fundamental. No programa atual de 2018, o inglês é ensinado a partir do 3º ano, mas a Cidade de Ho Chi Minh o implementou proativamente a partir do 1º ano, com alunos autosselecionados. Além disso, a Cidade de Ho Chi Minh também pilotou o programa de familiarização com o inglês para alunos da pré-escola.

Até o momento, a Cidade de Ho Chi Minh possui diversos modelos e formas de implementação do ensino de inglês, desde o jardim de infância até o ensino fundamental, médio e superior. Um exemplo típico é o programa integrado que a Cidade de Ho Chi Minh está se preparando para resumir após 10 anos. O Programa de Aprimoramento do Inglês está em vigor desde 1998. Em terceiro lugar, o programa de matemática e ciências em inglês foi inicialmente implementado nas escolas de ensino médio Le Hong Phong, Tran Dai Nghia, Bui Thi Xuan e Gia Dinh... e agora foi expandido para alunos do ensino fundamental com muitos métodos eficazes, incluindo professores vietnamitas, materiais didáticos e software, além de professores estrangeiros apoiando o ensino.

De modo geral, o inglês tem sido implementado proativamente pela Cidade de Ho Chi Minh desde o início. Até o momento, houve resultados muito bons em termos de instalações, equipamentos e recursos humanos dos professores, atendendo basicamente aos requisitos de tornar o inglês a segunda língua nas escolas.

Além das escolas, a Cidade de Ho Chi Minh possui um sistema regular de ensino de inglês que apoia muito bem o aprendizado da língua inglesa. A coordenação entre essas unidades e o ensino de inglês nas escolas é muito boa. Os recursos humanos dos professores nas escolas também estão melhorando gradualmente a qualidade do ensino. Além do orçamento estadual, a Cidade de Ho Chi Minh também implementa a socialização no ensino de inglês. Nos últimos 15 anos, a Cidade de Ho Chi Minh escolheu proativamente o inglês como a terceira disciplina para matrículas no 10º ano.

Os resultados da formatura do ensino médio em inglês dos últimos 8 anos dos alunos da cidade e os resultados do exame nacional de excelência em inglês dos alunos. Com base na avaliação e implementação, o Ministério confiou essa responsabilidade à Cidade de Ho Chi Minh. A Cidade de Ho Chi Minh ainda enfrenta muitos desafios. Neste ano letivo, a Cidade de Ho Chi Minh continuará a manter os conteúdos de inglês implementados pela cidade nas escolas e também adotará medidas específicas para testar o inglês como segunda língua nas escolas no próximo ano letivo.

Tiếng Anh là ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: Làm gì để vượt thách thức? - Ảnh 4.

Nguyen Thanh Binh - Foto: DUYEN PHAN

Da mesma forma, o Dr. Nguyen Thanh Binh, chefe do Departamento de Inglês da Universidade de Educação da Cidade de Ho Chi Minh, avaliou que a política de tornar o inglês a segunda língua nas escolas é uma política ampla, ousada e estratégica do Partido e do Estado, especialmente adequada ao contexto atual. À medida que a socioeconomia se desenvolve, muitas localidades começam a se destacar em desenvolvimento, especialmente em investimentos no desenvolvimento da educação local. Essas medidas trazem muitas vantagens e são adequadas para levantar a questão da transição do ensino de inglês como língua estrangeira para o ensino de inglês como segunda língua nas escolas.

"Acredito que, além da Cidade de Ho Chi Minh, localidades com condições socioeconômicas desenvolvidas, como Hanói, ou localidades com mudanças notáveis ​​no aprendizado de inglês, como Binh Duong, Ba Ria - Vung Tau... têm muito potencial para testar essa política nas escolas" - comentou o Sr. Binh.

O Dr. Dam Quang Minh, Diretor Geral Adjunto do Equest Group, participou da discussão com a perspectiva de um sistema de ensino privado que está participando do ensino de inglês em escolas regulares. Segundo o Sr. Minh, o pioneirismo da Cidade de Ho Chi Minh nessa política piloto apresenta certas vantagens.

Percebemos que o apoio dos pais é claro. Quando implementamos escolas particulares, o maior ponto forte é sempre o inglês. Os pais estão dispostos a pagar mais se a escola investir em inglês, porque sabem que os benefícios a longo prazo para os alunos serão muito maiores. Portanto, o apoio dos pais para tornar o inglês uma segunda língua é muito forte.

A contribuição do sistema privado para o ensino de inglês é enorme. Em nosso grupo, isso se reflete nos resultados de aprendizagem dos alunos das 18 escolas particulares do grupo nos exames do ensino médio. A pontuação média em inglês dos nossos alunos varia de 9,6 a 9,8 ou mais.

A Equest contribui ativamente com valores na educação, incluindo educação geral, educação universitária e educação continuada. Também temos a sorte de contar com grande apoio dos pais, o que nos permite aumentar o número de escolas, o número de alunos estudando no sistema e o programa de inglês. Além disso, a política de socialização tem uma certa abertura, o que nos permite implementar bem o programa de tecnologia educacional. Em todo o país, há cerca de 146.000 alunos estudando matemática e ciências em inglês. Utilizamos o inglês como ferramenta para o aprendizado de disciplinas, permitindo que os alunos adquiram novas habilidades.

Tiếng Anh là ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: Làm gì để vượt thách thức? - Ảnh 5.

Dam Quang Minh - Foto: DUYEN PHAN

Como implementar na prática?

A Sra. Bui Thi Thanh Chau, vice-chefe do departamento de línguas estrangeiras da Escola Secundária Tran Dai Nghia para Superdotados, na Cidade de Ho Chi Minh, compartilhou que, para a Escola Secundária Tran Dai Nghia para Superdotados, implementar a política de tornar o inglês a segunda língua na escola tem muitas vantagens porque a liderança da escola aceita essa política com um espírito positivo.

A Sra. Chau afirmou: "Esta política também é bastante adequada à orientação da escola. A Escola Tran Dai Nghia está construindo um modelo de escola internacional com base em uma escola pública e desenvolvendo seis valores para os alunos após a formatura, dos quais dois são promovidos. São habilidades para expandir as relações internacionais dos alunos e aprimorar as habilidades em línguas estrangeiras.

A vantagem da Escola Secundária Tran Dai Nghia para Superdotados é o alto nível de inglês dos alunos. O alto nível de inglês atende a diversos programas: programa de inglês intensivo e inglês integrado. Especialmente para o programa de inglês intensivo, a escola também promove a orientação para o treinamento do certificado IELTS, que alunos a partir do 8º ano já seguiram.

A escola também convida professores universitários para lecionar disciplinas de inglês aos alunos. Além disso, os grupos de disciplinas ministram cursos interdisciplinares de ciências em inglês. Recentemente, os alunos da escola também contam histórias sobre o Tio Ho em inglês. Ambientes da vida real, como intercâmbios com estrangeiros, filmagens em inglês...

No entanto, também há dificuldades porque a força do inglês recai sobre os alunos, enquanto a equipe de professores que ensinam disciplinas em inglês é um grande desafio."

Tọa đàm Đưa tiếng Anh trở thành ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: Làm gì để vượt thách thức? - Ảnh 7.

Sra. Bui Thanh Chau - Foto: DUYEN PHAN

Concordando com a Sra. Chau, a Sra. Pham Thi Thanh Binh - Vice-diretora da Escola Secundária Nguyen Van To, Distrito 10, Cidade de Ho Chi Minh - disse que esta política também é adequada para práticas de ensino e aprendizagem em sua escola.

A Escola Secundária Nguyen Van To conta com a contribuição positiva dos alunos para tornar o inglês a segunda língua na escola. Estamos implementando o modelo de "escola de integração internacional avançada". Essa política ajudará os alunos a terem um ambiente propício para aplicar e desenvolver suas habilidades em inglês.

Na escola, temos muitos bons modelos para desenvolver habilidades de inglês para professores. Por exemplo, podemos ensinar inglês por meio de aulas de educação local, reunindo professores para ensinar tópicos em inglês. Esses tópicos são implementados intencionalmente para que os professores possam usar o inglês no ensino", compartilhou a Sra. Binh.

Tọa đàm Đưa tiếng Anh trở thành ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: Làm gì để vượt thách thức? - Ảnh 8.

Sra. Pham Thi Thanh Binh - Foto: DUYEN PHAN

Da perspectiva de uma mãe cujo filho está no ensino médio, a Sra. Hang Kim Ty Luan (HCMC) considera esta política necessária. A Sra. Luan espera que a implementação do programa ajude a melhorar as habilidades de comunicação em inglês dos alunos.

"Atualmente, nossos filhos estudam inglês há 12 anos, mas pouquíssimos alunos conseguem se comunicar em inglês. Espero que esta seja a maior mudança na implementação do programa", expressou a Sra. Luan.

Tọa đàm Đưa tiếng Anh trở thành ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: Làm gì để vượt thách thức? - Ảnh 9.

Sra. Hang Kim Ty Luan - Foto: DUYEN PHAN

Precisa de roteiro e critérios

Segundo o Sr. Nguyen Bao Quoc, a implementação desta política não será precipitada nem generalizada, mas será pilotada passo a passo, em cada área, em cada escola, e com um roteiro.

HCMC poderá implementar o programa inicialmente em escolas que já implementam o programa integrado, o programa de inglês avançado, escolas de integração avançada e unidades privadas... Posteriormente, o programa será expandido. Atualmente, o número de professores que implementam o programa piloto em HCMC atende aos requisitos, mas, para um desenvolvimento mais aprofundado, são necessárias medidas de longo prazo, como a abertura de novas escolas de formação e a reciclagem do corpo docente...

"O Departamento de Educação e Treinamento da Cidade de Ho Chi Minh desenvolverá critérios para avaliar quais escolas introduziram o inglês como segunda língua. Isso é extremamente importante e serve como diretriz para as escolas implementarem o programa piloto", disse o Sr. Quoc.

O Dr. Dam Quang Minh também concordou com o desenvolvimento passo a passo de um roteiro para tornar o inglês a segunda língua nas escolas.

"Tivemos sucesso na construção de um modelo nacional de escola padrão. Proponho que a Cidade de Ho Chi Minh testemunhe corajosamente a construção de algumas escolas padrão com inglês como segunda língua. As escolas com inglês como segunda língua também devem seguir um roteiro, dividido em níveis: nível 1, nível 2, nível 3" - propôs o Sr. Minh.

Tiếng Anh là ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: Làm gì để vượt thách thức? - Ảnh 9.

Jornalista Tran Xuan Toan - editor-chefe adjunto do jornal Tuoi Tre (capa à direita) - entrega flores aos delegados - Foto: DUYEN PHAN

O Dr. Le Xuan Quynh, chefe do programa de Bacharelado em Línguas da Universidade RMIT do Vietnã, enfatizou a necessidade de desenvolver um conjunto de critérios. O Sr. Quynh também expressou preocupações com o currículo, o desempenho dos alunos que estudam em escolas onde o inglês é a segunda língua e, especialmente, com o "destino" do vietnamita nessas escolas.

"Esta é uma história intimamente relacionada à política linguística nacional. Devemos considerar o resultado para os alunos ao implementar o inglês como segunda língua nas escolas e, ao mesmo tempo, devemos resolver o problema dos programas de ensino para os alunos. Não podemos forçar os alunos a estudar dois programas (vietnamita e inglês) ao mesmo tempo, como acontece no sistema bilíngue das escolas internacionais", enfatizou o Sr. Quynh.

Tiếng Anh là ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: Làm gì để vượt thách thức? - Ảnh 10.

Dr. Le Xuan Quynh

Fatores a considerar ao introduzir o inglês como segunda língua nas escolas

1. A contribuição de entidades privadas desempenha um papel muito importante para tornar o inglês uma segunda língua.

2. Melhorar o nível e os métodos de ensino de inglês para professores de todos os níveis, incluindo melhorar a proficiência em inglês e os métodos de ensino: usar tecnologia, focar em habilidades de escuta e fala e práticas de comunicação aplicadas, métodos de avaliação...

3. Combine estudos com professores estrangeiros para melhorar as habilidades de comunicação dos alunos em inglês.

4. Melhorar as instalações para o ensino e a aprendizagem de inglês (Internet, plataforma de gestão digital, materiais de aprendizagem digitais, etc.)

5. Atividades extracurriculares para os alunos melhorarem a proficiência em inglês: clubes de inglês, programas de intercâmbio com escolas internacionais e países de língua inglesa.

6. Atualizar oportunamente as políticas de apoio a entidades privadas na implementação de programas intensivos de inglês em escolas públicas e privadas.

7. Implementar uma estrutura legal clara para a implementação de programas de ensino, aprendizagem e avaliação online.

(Dr. Dam Quang Minh)



Fonte: https://tuoitre.vn/tieng-anh-la-ngon-ngu-thu-2-trong-truong-hoc-lam-gi-de-vuot-thach-thuc-20241002162651294.htm

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Quão moderno é o helicóptero antissubmarino Ka-28 participando do desfile marítimo?
Panorama do desfile comemorativo do 80º aniversário da Revolução de Agosto e do Dia Nacional 2 de setembro
Close-up do caça Su-30MK2 lançando armadilhas de calor no céu de Ba Dinh
21 disparos de canhão, abrindo o desfile do Dia Nacional em 2 de setembro

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

No videos available

Notícias

Sistema político

Local

Produto