Visão geral da discussão - Foto: DUYEN PHAN
Na manhã de 2 de outubro, o jornal Tuoi Tre organizou uma discussão "Tornando o inglês a segunda língua nas escolas: o que fazer para superar os desafios?".
Os convidados que participarão do seminário incluem:
* Sr. Nguyen Bao Quoc (Diretor Adjunto do Departamento de Educação e Treinamento da Cidade de Ho Chi Minh)
* Dr. Nguyen Thanh Binh (Chefe do Departamento de Inglês, Universidade de Educação da Cidade de Ho Chi Minh)
* Dr. Le Xuan Quynh (Chefe do programa de Bacharelado em Línguas, Universidade RMIT do Vietnã)
* Dr. Dam Quang Minh (Diretor Geral Adjunto do Equest Group - a unidade que está implementando um programa de ensino de matemática e ciências em inglês nas escolas de ensino médio)
* Sra. Pham Thi Thanh Binh (Vice-Diretora da Escola Secundária Nguyen Van To, Distrito 10, Cidade de Ho Chi Minh)
* Sra. Bui Thi Thanh Chau (vice-chefe do grupo de línguas estrangeiras, Escola Secundária Tran Dai Nghia para Superdotados, Cidade de Ho Chi Minh)
* Sra. Hang Kim Ty Luan - Mãe de um estudante na Cidade de Ho Chi Minh
Jornalista Tran Xuan Toan - Foto: DUYEN PHAN
O jornalista Tran Xuan Toan - editor-chefe adjunto do jornal Tuoi Tre - enviou seus agradecimentos aos especialistas, educadores e gestores que participaram da discussão "Tornando o inglês a segunda língua nas escolas: o que fazer para superar os desafios?".
"Esta questão é muito importante e recebe atenção de todos os setores. Obviamente, se queremos recursos humanos de qualidade, o fator educação desempenha um papel extremamente importante, sendo a língua o meio para alcançarmos conquistas em ciência, engenharia e tecnologia. A Cidade de Ho Chi Minh é um dos principais centros do país, com muitas condições favoráveis em termos de recursos de investimento e conexões", enfatizou o jornalista Tran Xuan Toan.
Inglês como segunda língua: por que a Cidade de Ho Chi Minh?
Na recente cerimônia de encerramento do ano letivo de 2023-2024, o Vice-Ministro da Educação e Treinamento, Pham Ngoc Thuong, orientou a Cidade de Ho Chi Minh a implementar o projeto piloto "Tornando o Inglês a Segunda Língua nas Escolas". Por que a Cidade de Ho Chi Minh?
Nguyen Bao Quoc - Foto: DUYEN PHAN
Respondendo a esta pergunta do moderador da discussão, o Sr. Nguyen Bao Quoc, Diretor Adjunto do Departamento de Educação e Formação da Cidade de Ho Chi Minh, disse Na cerimônia de resumo do último ano letivo e distribuição de tarefas para este ano letivo, o Ministério da Educação e Treinamento confiou e designou a Cidade de Ho Chi Minh para pilotar a introdução do inglês como segunda língua nas escolas. Isto é apenas É uma responsabilidade, mas também uma honra para a Cidade de Ho Chi Minh continuar a implementar e implantar programas de inglês, bem como treinar recursos humanos para servir ao desenvolvimento geral do país.
O Sr. Quoc analisou: "Por que escolher a Cidade de Ho Chi Minh como unidade piloto?" O Ministério também considerou uma série de questões. Primeiramente, em termos de desenvolvimento socioeconômico, a Cidade de Ho Chi Minh implementou proativamente projetos de inglês desde o início, desde 1998. Desde 2000, a Escola Secundária Tran Dai Nghia para Superdotados foi estabelecida como uma escola fundamental para implementar o programa de inglês avançado. Paralelamente, programas de inglês são implementados em todos os níveis, do ensino fundamental ao médio.
O Departamento de Educação e Treinamento da Cidade de Ho Chi Minh desenvolverá um conjunto de critérios para escolas que têm inglês como segunda língua e o testará gradualmente, com um roteiro. Continuaremos a discutir mais a fundo para definir os critérios e o nível de proporção de segunda língua nas escolas, para que os pais se sintam seguros e possam acompanhar o setor educacional.
Além disso, a Cidade de Ho Chi Minh desenvolveu e implementou proativamente dois projetos sobre o ensino de línguas estrangeiras no ensino geral e no ensino profissional. Esses dois projetos, juntamente com uma série de diretrizes do Ministério da Educação e Treinamento relacionadas ao ensino de matemática e ciências em inglês, são mantidos pela Cidade de Ho Chi Minh desde 2006 para melhorar a proficiência em inglês dos alunos. Por exemplo, o programa de educação geral de 2006 não incluía inglês no ensino fundamental, mas a Cidade de Ho Chi Minh o implementou proativamente desde o ensino fundamental. No programa atual de 2018, o inglês é ensinado a partir do 3º ano, mas a Cidade de Ho Chi Minh o implementou proativamente a partir do 1º ano, com alunos autosselecionados. Além disso, a Cidade de Ho Chi Minh também pilotou a familiarização com o inglês para alunos da pré-escola.
Até o momento, a Cidade de Ho Chi Minh possui diversos modelos e modalidades de ensino de inglês, desde o jardim de infância até o ensino fundamental, médio e superior. Um exemplo típico é o programa integrado que a Cidade de Ho Chi Minh está se preparando para resumir após 10 anos. O Programa de Aprimoramento do Inglês está em vigor desde 1998. Em terceiro lugar, o programa de matemática e ciências em inglês foi inicialmente implementado nas escolas de ensino médio Le Hong Phong, Tran Dai Nghia, Bui Thi Xuan e Gia Dinh... e agora se expandiu para alunos do ensino fundamental com muitos métodos eficazes, incluindo professores vietnamitas, materiais didáticos e software, além de professores estrangeiros para apoiar o ensino.
No geral, a Cidade de Ho Chi Minh implementou o inglês de forma proativa e desde muito cedo. Até o momento, houve resultados muito bons em termos de instalações, equipamentos e recursos humanos dos professores, atendendo basicamente aos requisitos de tornar o inglês a segunda língua nas escolas.
Além das escolas, a Cidade de Ho Chi Minh possui um sistema regular de ensino de inglês que apoia muito bem o aprendizado da língua inglesa. A coordenação entre essas unidades e o ensino de inglês nas escolas é muito boa. Os recursos humanos dos professores nas escolas também melhoram gradualmente a qualidade do ensino. Além do orçamento do estado, a Cidade de Ho Chi Minh também implementa a socialização no ensino de inglês. Nos últimos 15 anos, a Cidade de Ho Chi Minh escolheu proativamente o inglês como a terceira disciplina para matricular alunos do 10º ano.
Os resultados da formatura do ensino médio em inglês dos últimos 8 anos dos alunos da cidade e os resultados do exame nacional de excelência em inglês dos alunos. Com base na avaliação e implementação, o Ministério confiou essa responsabilidade à Cidade de Ho Chi Minh. No futuro, a Cidade de Ho Chi Minh ainda enfrentará muitos desafios. Neste ano letivo, a Cidade de Ho Chi Minh continuará a manter os conteúdos que a cidade implementou relacionados ao inglês nas escolas e também tomará medidas específicas para testar o inglês como segunda língua nas escolas no próximo ano letivo.
Nguyen Thanh Binh - Foto: DUYEN PHAN
Da mesma forma, o Dr. Nguyen Thanh Binh, chefe do Departamento de Inglês da Universidade de Educação da Cidade de Ho Chi Minh, avaliou que a política de tornar o inglês a segunda língua nas escolas é uma política ampla, ousada e estratégica do Partido e do Estado, especialmente adequada ao contexto atual. À medida que a socioeconomia se desenvolve, muitas localidades começam a se destacar em termos de desenvolvimento, especialmente em investimentos no desenvolvimento da educação local. Essas medidas trazem muitas vantagens e são adequadas para levantar a questão da transição do ensino de inglês como língua estrangeira para o ensino de inglês como segunda língua nas escolas.
"Acredito que, além da Cidade de Ho Chi Minh, localidades com condições socioeconômicas desenvolvidas, como Hanói, ou localidades com mudanças notáveis no aprendizado de inglês, como Binh Duong, Ba Ria - Vung Tau... têm muito potencial para testar essa política nas escolas", comentou o Sr. Binh.
O Dr. Dam Quang Minh, Diretor Geral Adjunto do Equest Group, participou da discussão com a perspectiva de um sistema educacional privado que está participando do ensino de inglês em escolas públicas. Segundo o Sr. Minh, o pioneirismo da Cidade de Ho Chi Minh nessa política piloto tem certas vantagens.
Percebemos que o apoio dos pais é claro. Quando implementamos escolas particulares, o maior ponto forte é sempre o inglês. Os pais estão dispostos a pagar mais se a escola investir em inglês, porque sabem que os benefícios a longo prazo para os alunos serão muito maiores. Portanto, o apoio dos pais para tornar o inglês uma segunda língua é muito forte.
A contribuição do sistema privado para o ensino de inglês é enorme. Em nosso grupo, isso se reflete nos resultados de aprendizagem dos alunos de 18 escolas particulares do grupo nos resultados dos exames do ensino médio. A pontuação média em inglês dos nossos alunos varia de 9,6 a 9,8 ou mais.
A Equest contribui ativamente com valores na educação, incluindo educação geral, universidade e educação continuada. Também temos a sorte de contar com forte apoio dos pais, o que nos permite aumentar o número de escolas, o número de alunos estudando no sistema e o programa de inglês. Além disso, a política de socialização tem uma certa abertura, por isso também implementamos bem o programa de tecnologia educacional. Em todo o país, há cerca de 146.000 alunos estudando matemática e ciências em inglês. Estamos usando o inglês como ferramenta para aprender disciplinas, para que os alunos possam adquirir novas habilidades.
Dam Quang Minh - Foto: DUYEN PHAN
Como implementar na prática?
A Sra. Bui Thi Thanh Chau, vice-chefe do departamento de línguas estrangeiras da Escola Secundária Tran Dai Nghia para Superdotados, na Cidade de Ho Chi Minh, compartilhou que, para a Escola Secundária Tran Dai Nghia para Superdotados, implementar a política de tornar o inglês a segunda língua na escola tem muitas vantagens porque a liderança da escola aceita essa política com um espírito positivo.
A Sra. Chau afirmou: "Esta política também é bastante adequada à orientação da escola. A Escola Tran Dai Nghia está construindo um modelo de escola internacional com base em uma escola pública e desenvolvendo seis valores para os alunos após a formatura, dos quais dois são promovidos. São habilidades para expandir as relações internacionais dos alunos e aprimorar as habilidades em línguas estrangeiras.
A vantagem da Escola Secundária Tran Dai Nghia para Superdotados é que os alunos têm a sorte de ter um alto nível de inglês desde o início. O alto nível de inglês atende a diversos programas: programa de inglês intensivo e inglês integrado. Especialmente para o programa de inglês intensivo, a escola também promove a orientação para o treinamento do certificado IELTS, que alunos a partir do 8º ano já seguiram.
A escola também convida professores universitários para lecionar disciplinas de inglês aos alunos. Além disso, os grupos de disciplinas ministram cursos interdisciplinares de ciências em inglês. Recentemente, os alunos da escola também contam histórias sobre o Tio Ho em inglês. Ambientes da vida real, como intercâmbios com estrangeiros, filmagens em inglês...
No entanto, também há dificuldades porque a força do inglês recai sobre os alunos, enquanto a equipe de professores que ensinam disciplinas em inglês é um grande desafio."
Sra. Bui Thanh Chau - Foto: DUYEN PHAN
Concordando com a Sra. Chau, a Sra. Pham Thi Thanh Binh - Vice-diretora da Escola Secundária Nguyen Van To, Distrito 10, Cidade de Ho Chi Minh - disse que esta política também é adequada para práticas de ensino e aprendizagem em sua escola.
A Escola Secundária Nguyen Van To conta com a contribuição positiva dos alunos para tornar o inglês a segunda língua na escola. Estamos implementando o modelo de "escola avançada com integração internacional". Essa política ajudará os alunos a terem um ambiente propício para aplicar e desenvolver suas habilidades em inglês.
Na escola, temos muitos bons modelos para desenvolver habilidades de inglês para professores. Por exemplo, podemos ensinar inglês por meio de aulas de educação local e reunir professores para ensinar tópicos especializados em inglês. Essas aulas especializadas são conduzidas intencionalmente para que os professores possam usar o inglês no ensino" - compartilhou a Sra. Binh.
Sra. Pham Thi Thanh Binh - Foto: DUYEN PHAN
Da perspectiva de uma mãe cujo filho está no ensino médio, a Sra. Hang Kim Ty Luan (HCMC) acredita que esta política é necessária. A Sra. Luan espera que a implementação do programa ajude a melhorar as habilidades de comunicação em inglês dos alunos.
"Atualmente, nossas crianças estudam inglês há 12 anos, mas pouquíssimos alunos conseguem se comunicar em inglês. Espero que esta seja a maior mudança na implementação do programa", expressou a Sra. Luan.
Sra. Hang Kim Ty Luan - Foto: DUYEN PHAN
Precisa de roteiro e critérios
Segundo o Sr. Nguyen Bao Quoc, a implementação desta política não será precipitada nem generalizada, mas será pilotada passo a passo, em cada área, em cada escola, e com um roteiro.
Talvez a Cidade de Ho Chi Minh implemente primeiro em escolas que já implementam o programa integrado, o programa de inglês avançado, escolas de integração avançada e unidades privadas... Depois, o programa se expandirá. Atualmente, o corpo docente da implementação piloto da Cidade de Ho Chi Minh atende aos requisitos, mas, para um desenvolvimento mais aprofundado, são necessárias medidas de longo prazo, como a abertura de novas escolas de formação e a reciclagem do corpo docente...
"O Departamento de Educação e Treinamento da Cidade de Ho Chi Minh desenvolverá critérios para avaliar quais escolas oferecem inglês como segunda língua. Isso é extremamente importante e servirá de diretriz para as escolas implementarem o programa piloto", disse o Sr. Quoc.
O Dr. Dam Quang Minh também concorda com o roteiro passo a passo para tornar o inglês a segunda língua nas escolas.
"Tivemos sucesso na construção de um modelo nacional de escola padrão. Proponho que a Cidade de Ho Chi Minh testemunhe corajosamente a construção de algumas escolas padrão com o inglês como segunda língua. As escolas com o inglês como segunda língua também devem seguir um roteiro, dividido em níveis: nível 1, nível 2, nível 3", propôs o Sr. Minh.
Jornalista Tran Xuan Toan - Editor-chefe adjunto do jornal Tuoi Tre (capa à direita) - entrega flores aos delegados - Foto: DUYEN PHAN
O Dr. Le Xuan Quynh, chefe do programa de Bacharelado em Línguas da Universidade RMIT do Vietnã, enfatizou a necessidade de desenvolver um conjunto de critérios. O Sr. Quynh também expressou preocupação com o currículo e o desempenho dos alunos que estudam em escolas onde o inglês é a segunda língua e, especialmente, com o "destino" do vietnamita nessas escolas.
"Esta é uma história intimamente relacionada à política linguística nacional. Devemos considerar o resultado para os alunos ao implementar o inglês como segunda língua nas escolas e, ao mesmo tempo, devemos resolver o problema dos programas de ensino para os alunos. Não podemos forçar os alunos a estudar dois programas (vietnamita e inglês) ao mesmo tempo, como acontece no sistema bilíngue das escolas internacionais", enfatizou o Sr. Quynh.
Dr. Le Xuan Quynh
Fatores a considerar ao introduzir o inglês como segunda língua nas escolas
1. A contribuição do setor privado desempenha um papel muito importante para tornar o inglês uma segunda língua.
2. Melhorar o nível e os métodos de ensino de inglês para professores de todos os níveis, incluindo a melhoria da proficiência em inglês e dos métodos de ensino: uso de tecnologia, foco em habilidades de escuta e fala e prática de comunicação aplicada, métodos de avaliação...
3. Combine estudos com professores estrangeiros para melhorar as habilidades de comunicação dos alunos em inglês.
4. Melhorar as instalações para o ensino e a aprendizagem de inglês (Internet, plataforma de gestão digital, materiais de aprendizagem digitais, etc.)
5. Atividades extracurriculares para os alunos melhorarem a proficiência em inglês: Clube de Inglês, programas de intercâmbio com escolas internacionais e países de língua inglesa.
6. Atualizar oportunamente as políticas de apoio a entidades privadas na implementação de programas intensivos de inglês em escolas públicas e privadas.
7. Implementar uma estrutura legal clara para a implementação de programas de ensino, aprendizagem e avaliação on-line.
(Dr. Dam Quang Minh)
[anúncio_2]
Fonte: https://tuoitre.vn/tieng-anh-la-ngon-ngu-thu-2-trong-truong-hoc-lam-gi-de-vuot-thach-thuc-20241002162651294.htm
Comentário (0)