Dando continuidade ao programa de trabalho da 7ª Sessão da 15ª Assembleia Nacional , na manhã de 3 de junho, no prédio da Assembleia Nacional, o Vice-Presidente da Assembleia Nacional, Tenente-General Tran Quang Phuong, presidiu a sessão plenária, na qual se discutiu o projeto de Lei sobre Gestão e Uso de Armas, Explosivos e Ferramentas de Apoio (com emendas).
Delegados da Assembleia Nacional da província de Thai Binh participaram da reunião no salão.
Houve 19 discursos de delegados da Assembleia Nacional e 1 debate. Em um ambiente de discussão animado, democrático, objetivo e informativo, todas as opiniões apresentaram fundamentos políticos , jurídicos e práticos claros, profundos e abrangentes, demonstrando a grande preocupação e responsabilidade dos delegados com o projeto de lei.
Durante a reunião, a maioria dos delegados concordou com a necessidade de emendar a Lei sobre Gestão e Uso de Armas, Explosivos e Instrumentos de Apoio para institucionalizar de forma plena e imediata as diretrizes e políticas do Partido, bem como as políticas e leis do Estado, no que diz respeito ao fortalecimento da gestão e do uso de armas, explosivos e instrumentos de apoio; reformar os procedimentos administrativos, reduzindo a burocracia desnecessária para garantir a conformidade com a realidade, criando condições favoráveis para órgãos, organizações e pessoas; criar um sólido arcabouço legal na gestão estatal e prevenir e combater crimes e violações da lei nessa área; e, ao mesmo tempo, superar as deficiências, limitações e obstáculos no processo de implementação e aplicação da Lei no passado.
Ao participar da discussão, o delegado Tran Khanh Thu, da Delegação da Assembleia Nacional da província de Thai Binh, expressou sua concordância e afirmou que o escopo da regulamentação do projeto de lei é apropriado, basicamente herdando a Lei de Gestão e Uso de Armas, Explosivos e Instrumentos de Apoio de 2017. Ao mesmo tempo, assegura regulamentações claras sobre os princípios de responsabilidade de agências, organizações e indivíduos na gestão e uso de armas, explosivos, precursores de explosivos e instrumentos de apoio, a fim de proteger a segurança nacional, garantir a ordem e a segurança social, proteger os direitos humanos e civis, servir ao desenvolvimento socioeconômico e demonstrar a boa vontade do Vietnã na implementação de tratados internacionais sobre a prevenção e o combate ao tráfico ilegal de armas contra o terrorismo e armas de destruição em massa, dos quais o Vietnã é signatário.
Ao abordarem conteúdos específicos, os delegados afirmaram que as disposições da lei sobre a interpretação de termos relativos a ferramentas de apoio apresentam muitos pontos de sobreposição com as disposições sobre armas militares. A falta de uma distinção clara entre esses dois conceitos dificulta a aplicação de políticas de gestão para armas e ferramentas de apoio. Recomenda-se que a Comissão de Redação revise as disposições sobre esses dois conceitos para distinguir claramente entre armas militares e ferramentas de apoio; concordam com a disposição que classifica facas de alto poder destrutivo como armas primitivas. No entanto, os delegados recomendaram que o Ministério da Segurança Pública publique uma circular com regulamentações específicas para evitar o tratamento indevido de casos de uso de facas no trabalho, na produção e em atividades domésticas, e que seja necessário distinguir especificamente os tipos de facas classificadas como armas primitivas com base em critérios como afiação, tamanho e alto poder destrutivo na lista emitida pelo Ministério da Segurança Pública, e que haja regulamentações claras sobre as infrações; propõem a alteração das regulamentações sobre agências, organizações e indivíduos que gerenciam e utilizam armas, explosivos, precursores de explosivos e ferramentas de apoio para garantir o pleno cumprimento das condições prescritas e a abrangência de todos os assuntos regidos pela lei; Propõe-se a criação de regulamentações mais específicas sobre a organização, os regulamentos, a ordem e os procedimentos das unidades autorizadas a escavar e procurar armas, explosivos, etc.
No início da manhã, a Assembleia Nacional ouviu a apresentação e o relatório sobre a política de investimento do Programa Nacional de Metas para o Desenvolvimento Cultural para o período de 2025-2035.
À tarde, sob a direção do Vice-Presidente da Assembleia Nacional, Tenente-General Tran Quang Phuong, a Assembleia Nacional debateu no plenário o projeto de lei que altera e complementa diversos artigos da Lei sobre Guardas de Segurança.
Os deputados da Assembleia Nacional que participaram da discussão expressaram sua concordância com a alteração e complementação de diversos artigos da Lei de Segurança, visando atender às necessidades práticas após cinco anos de implementação; compreender e concretizar plenamente os pontos de vista, diretrizes e políticas do Partido sobre a construção e o aperfeiçoamento do sistema jurídico de segurança; superar deficiências e limitações; criar condições favoráveis para o exercício da função de segurança; estabelecer uma base jurídica completa; assegurar a coerência e a unidade do sistema jurídico que regulamenta a função de segurança; e construir uma força de segurança regular, de elite, moderna e integrada internacionalmente. Além disso, os deputados participaram de discussões sobre diversos pontos do projeto, como a complementação da definição de "regime de segurança"; a complementação das normas relativas às medidas de segurança; a regulamentação dos agentes de segurança; a alteração das normas sobre a organização das forças de segurança; a complementação das normas sobre a contratação de pessoal, meios e equipamentos técnicos para o exercício da função de segurança; e os certificados de proteção especial.
Vu Son Tung
(Gabinete da Delegação da Assembleia Nacional e do Conselho Popular Provincial)
Fonte










Comentário (0)