Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Culto ao Rei Enforcado - patrimônio espiritual inestimável da nação

Histórias sobre os Reis Hung e a era de pioneirismo, expansão do território e estabelecimento da fundação da nossa nação vietnamita foram registradas por escrito desde a Dinastia Tran (1226-1400) em livros como: "Dai Viet Su Ky", "Viet Nam The Chi", "Kham Dinh Viet Su Thong Giam Cuong Muc", "Linh Nam Chich Quai", "Viet Dien U Linh"...

Báo Quân đội Nhân dânBáo Quân đội Nhân dân30/06/2025

Antes disso, histórias sobre os ancestrais e a raça do povo vietnamita eram transmitidas através do folclore, oralmente de geração em geração, explicando a origem, incentivando o espírito comunitário e promovendo o orgulho nacional. Como o acadêmico Ho Tong Thoc, autor de "Vietnã, o Chi" (1472), escreveu no prefácio da obra, o que ele registrou na obra foram apenas "histórias reunidas" de "rumores, extraídas desde o início para compreender claramente a genealogia de cada geração; quanto às histórias estranhas e obscuras, difíceis de examinar, elas foram temporariamente guardadas para os cavalheiros posteriores", mas se o leitor souber "prestar atenção, perceber cuidadosamente e tentar ponderar, então as gemas e pedras preciosas ficarão claras; os ecos e sombras da história serão visíveis". As palavras dos antigos também são uma percepção razoável de um problema comum: todos os mitos e lendas, em última análise, têm suas origens na realidade e vêm de pessoas e eventos que existiram na vida real.

Em 1470, a era do Rei Hung foi oficialmente confirmada na história oficial do Vietnã. Foi então que o Rei Le Thanh Tong designou o acadêmico Nguyen Co para compilar a "Genealogia Antiga dos 18 Reis Sagrados da Dinastia Hung" (Ngoc Pha Hung Vuong). A partir de então, a genealogia do Rei Hung também foi estabelecida em nível estadual e Hung Vuong foi oficialmente reconhecido como o Ancestral da nação, ou também conhecido como Ancestral Nacional. No livro "Dai Viet Su Ky Toan Thu", de Ngo Sy Lien (1479), a linhagem e o título da era do Rei Hung foram apresentados de forma respeitosa e completa no período Hong Bang – a era que inaugurou a história da nação vietnamita. As obras históricas da dinastia Le e de dinastias posteriores, como: "Viet Su Thong Giam" de Vu Quynh (século XVI), "Dai Viet Su Ky Tuc Bien" (século XVIII), "Lich Trieu Hien Chuong Loai Chi" de Phan Huy Chu (século XIX), "Kham Dinh Viet Su Thong Giam Cuong Muc" do Instituto Nacional de História da dinastia Nguyen (século XIX)... todas consideram a era do Rei Hung como o período fundador da história da nação vietnamita.

Os descendentes de Lac e Hong hastearam a bandeira do festival para mostrar a vitalidade duradoura da linhagem das Fadas do Dragão. Foto: HUU TRUONG

Os descendentes de Lac e Hong hastearam a bandeira do festival para mostrar a vitalidade duradoura da linhagem das Fadas do Dragão. Foto: HUU TRUONG

O costume de venerar os Reis Hung existe desde os tempos antigos entre o povo vietnamita. Alguns documentos históricos afirmam que o costume de venerar os Reis Hung remonta a mais de 2.000 anos, a partir do evento em que Thuc Phan-An Duong Vuong, após ser abdicado pelo 18º Rei Hung, subiu à montanha Nghia Linh, ergueu um pilar de pedra no meio da montanha, olhou para o céu e jurou: "Rezo para que o imenso céu e a vasta terra nunca se enganem, que o país do Sul dure para sempre, que o mausoléu do Rei Hung dure para sempre. Juro zelar para sempre pelo mausoléu e proteger o país que o Rei Hung me deu; se eu quebrar minha promessa, serei punido com um martelo e um machado." Durante a Dinastia Nguyen, a corte dedicou especial atenção ao culto aos Reis Hung, restaurou templos na Montanha Nghia Linh, escolheu o 10º dia do terceiro mês lunar de cada ano como aniversário da morte dos Reis Hung, regulamentou os rituais de culto aos Ancestrais Nacionais no Templo Hung ( Phu Tho ) e regulou a arrecadação de impostos locais para financiar os cuidados, o incenso e a organização do aniversário anual da morte dos Ancestrais Nacionais. A corte também levou as tábuas dos Reis Hung para o culto no Templo dos Grandes Imperadores, na capital, Hue.

Após o sucesso da Revolução de Agosto de 1945, apesar das circunstâncias extremamente difíceis e complicadas, a recém-criada República Democrática do Vietnã ainda dedicou especial atenção ao aniversário da morte do Ancestral Nacional, Rei Hung. Em 18 de fevereiro de 1946, o presidente Ho Chi Minh emitiu o Decreto nº 22C NV/CC estipulando que o 10º dia do terceiro mês lunar é o aniversário da história do Rei Hung. Nesse dia, todos os escritórios em todo o país estarão fechados, e os funcionários permanentes serão designados para trabalhar, e os funcionários públicos que trabalham nos escritórios terão direito a receber salário durante os feriados oficiais. O aniversário da morte do Ancestral Nacional, Rei Hung, em 1946, foi solenemente celebrado no 10º dia do terceiro mês lunar no Templo Hung, em Phu Tho. O Ministro do Interior, Huynh Thuc Khang, o Chefe do Comitê Permanente da Assembleia Nacional, Nguyen Van To, e o Presidente do Comitê Administrativo do Norte, Nguyen Xien, representaram o Estado no Templo Hung para informar o Ancestral Nacional. Desde então, o culto ao Rei Hung tem sido regularmente observado pelo nosso Partido e pelo Estado, disseminando cada vez mais seu significado e sendo respeitado e reverenciado pelo povo de todo o país. O aniversário da morte do Rei Hung, no 10º dia do terceiro mês lunar de cada ano, tornou-se um feriado oficial do Estado; a cerimônia de culto ao Rei Hung, no dia dos anos pares, é presidida pelo Estado, e nos outros anos, é organizada pela província de Phu Tho em nome de todo o país. Além do sistema de mausoléus, templos, santuários e pagodes de culto aos Reis Hung na Montanha Nghia Linh, muitas localidades do país construíram obras de culto ao Ancestral Nacional e às figuras da era do Rei Hung, que são heróis, pessoas com serviços meritórios ao país e ao povo. No 10º dia do terceiro mês lunar de cada ano, quando a cerimônia de adoração aos Ancestrais Nacionais é realizada solenemente no Templo Hung, todas as localidades do país também organizam cerimônias ou outras formas solenes de comemoração; em todo o Vietnã, não há lugar onde a fumaça do incenso não seja perfumada em memória dos ancestrais e da origem da nação. Neste dia, muitas comunidades vietnamitas no exterior também se voltam para sua terra natal, celebrando o aniversário da morte dos Reis Hung de diversas maneiras.

Intercâmbio cultural no Festival do Templo Hung no ano de At Ty 2025. Foto: TA TOAN

Intercâmbio cultural no Festival do Templo Hung no ano de At Ty 2025. Foto: TA TOAN

Em 6 de dezembro de 2012, a Organização das Nações Unidas para a Educação , a Ciência e a Cultura (UNESCO) reconheceu o culto ao Rei Hung em Phu Tho como um patrimônio cultural imaterial representativo da humanidade. Desde então, o culto ao Rei Hung não é apenas um patrimônio espiritual inestimável da nossa nação, mas também se tornou um valor espiritual comum da humanidade, destacando a identidade nacional, o orgulho do povo vietnamita e contribuindo para a difusão internacional da cultura vietnamita.

Ao longo da longa história de construção e defesa do país, o culto aos Reis Hung está intimamente ligado ao costume de veneração aos ancestrais, tornando-se um valor espiritual extremamente precioso de nossa nação. A partir das dificuldades e agruras da luta contra a natureza hostil, contra os invasores sempre à espreita, o culto aos Reis Hung tem sido nutrido pelo povo, tornando-o cada vez mais sagrado, belo e rico. Não se trata apenas de uma expressão de gratidão aos ancestrais, sobre a moralidade de "beber água, lembrar-se da fonte", "comer frutas, lembrar-se de quem plantou a árvore", mas também de um fio espiritual que conecta gerações, para que os ancestrais sempre "vivam" no presente com os valores acumulados ao longo do tempo, transmitidos de geração em geração, e as gerações futuras nunca se desviem das boas tradições, tendo a responsabilidade de preservar as conquistas e heranças criadas e deixadas pelas gerações anteriores. Não se trata apenas da santificação de imagens históricas para ensinar as crianças e educar a comunidade, mas tornou-se um símbolo de unidade nacional, uma importante força espiritual que contribui para a consolidação nacional, criando força, superando dificuldades e sofrimentos no trabalho e construindo a vida, desafios e perigos na luta contra invasores, protegendo o país. Não é apenas um valor significativo que une a comunidade, mas também a manifestação de uma lição profunda, um padrão ético do povo vietnamita sobre gratidão aos ancestrais, às gerações anteriores, a plena consciência de que "Os humanos têm ancestrais, têm linhagem/ Como as árvores têm raízes, como os rios têm nascentes", "Uma árvore tem raízes para crescer galhos verdes/ A água tem uma fonte para ter mares amplos e rios profundos".

O povo vietnamita de hoje é verdadeiramente abençoado por ter recebido de seus ancestrais uma herança espiritual inestimável: o culto aos Reis Hung, o ancestral de toda a comunidade étnica. Em nenhum lugar do mundo existe uma nação como a nossa, que acredite e honre um ancestral comum, tão próximo e amoroso quanto um pai ou uma mãe na família. Não há nação como a nossa, onde todos se chamam de "compatriotas" — pessoas nascidas do mesmo útero, ou seja, pessoas com a mesma mãe, o mesmo pai, a mesma origem e raça. Somos gratos aos Reis Hung, Ancestrais Nacionais, e às gerações de ancestrais que criaram, nutriram e transmitiram essa felicidade, essa sorte. Mas apenas ser grato não basta; mais importante e necessário é que continuemos a promover o valor do culto aos Reis Hung para enriquecer a identidade e o significado da cultura vietnamita.

Nosso país está no limiar de uma nova era de desenvolvimento – a era do crescimento nacional. Com a importância cultural como base espiritual, força endógena e força motriz para o desenvolvimento, a promoção do valor do culto aos Reis Hung contribuirá significativamente para os esforços conjuntos de todo o país para alcançar com sucesso a meta até 2045 – o centenário da fundação da República Democrática do Vietnã, agora República Socialista do Vietnã – de se tornar um país desenvolvido e de alta renda, trazendo mais felicidade ao povo.


Fonte: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/tin-nguong-tho-cung-hung-vuong-di-san-tinh-than-vo-gia-cua-dan-toc-822899


Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Flores 'ricas' que custam 1 milhão de VND cada ainda são populares em 20 de outubro
Filmes vietnamitas e a jornada até o Oscar
Jovens vão ao Noroeste para fazer check-in durante a mais bela temporada de arroz do ano
Na época de "caça" ao junco em Binh Lieu

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Pescadores de Quang Ngai embolsam milhões de dongs todos os dias após ganharem na loteria com camarão

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto