Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Organizar a Exposição de Conquistas Nacionais por ocasião do 80º aniversário do Dia Nacional com o mais alto sentido de responsabilidade

Na manhã de 12 de agosto, o vice-primeiro-ministro Mai Van Chinh - chefe do Comitê Diretor da Exposição de Conquistas Nacionais por ocasião do 80º aniversário do Dia Nacional (2 de setembro de 1945 - 2 de setembro de 2025) presidiu a reunião do Comitê Diretor.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch12/08/2025

Participaram da reunião líderes de ministérios, departamentos centrais, líderes locais e membros do Comitê Diretor.

Tổ chức Triển lãm thành tựu Đất nước nhân dịp kỷ niệm 80 năm Ngày Quốc khánh với tinh thần trách nhiệm cao nhất - Ảnh 1.

O vice- primeiro-ministro Mai Van Chinh presidiu a reunião do Comitê Diretor da Exposição de Conquistas Nacionais por ocasião do 80º aniversário do Dia Nacional (2 de setembro de 1945 - 2 de setembro de 2025)

Em seu relato na reunião, o vice-ministro da Cultura, Esportes e Turismo, Ta Quang Dong, disse que o Ministério coordenou com as unidades relevantes para organizar agências, unidades e localidades para construir a Exposição a partir de 1º de agosto. O andamento da construção é atualizado e reportado ao vice-primeiro-ministro Mai Van Chinh durante as inspeções diárias no Centro Nacional de Exposições.

A cerimônia de abertura da Exposição está marcada para as 9h do dia 28 de agosto; a cerimônia de encerramento está marcada para as 20h do dia 5 de setembro, no palco externo do Pátio Norte do Centro Nacional de Exposições. Antes disso, às 9h do dia 20 de agosto, será realizada uma inspeção e revisão preliminares, e às 9h do dia 26 de agosto, um ensaio geral de toda a Exposição.

O Vice-Ministro também solicitou que as unidades seguissem o projeto e o andamento emitidos para garantir a conclusão dentro do prazo. As subcomissões revisaram suas atividades e designaram funcionários para atuar na Exposição a fim de resolver quaisquer problemas que pudessem surgir.

Tổ chức Triển lãm thành tựu Đất nước nhân dịp kỷ niệm 80 năm Ngày Quốc khánh với tinh thần trách nhiệm cao nhất - Ảnh 2.

O vice-ministro da Cultura, Esportes e Turismo, Ta Quang Dong, relatou

Na reunião, após ouvir as opiniões dos representantes dos ministérios, filiais, localidades e membros do Comitê Diretor, em nome do Governo, o vice-primeiro-ministro Mai Van Chinh reconheceu os esforços do Ministério da Cultura, Esportes e Turismo - o órgão permanente do Comitê Diretor e dos ministérios, filiais, agências centrais e locais - por sua coordenação ativa e eficaz, tentando se concentrar na implementação de tarefas e trabalhos para preparar a Exposição.

O vice-primeiro-ministro observou que o tempo restante é muito curto, faltam 15 dias até o dia da abertura da Exposição, mas falta apenas 1 semana para a data da revisão preliminar, enquanto a escala da organização e a quantidade de trabalho ainda são muito grandes, exigindo alta determinação e grandes esforços para executar bem as tarefas atribuídas.

Recentemente, o Primeiro-Ministro também emitiu o Despacho Oficial 126 com orientações importantes e atribuições claras aos ministérios, agências e municípios. O Vice-Primeiro-Ministro solicitou que os ministérios, agências e municípios se concentrem séria e urgentemente na implementação das tarefas e trabalhos atribuídos.

O vice-primeiro-ministro observou que ministérios, agências, agências centrais; comitês populares de províncias e cidades administradas centralmente: concentrem recursos, recursos materiais, recursos humanos, implementem 24 horas por dia, 7 dias por semana, e garantam a conclusão básica antes de 15 de agosto de 2025, de acordo com a orientação do primeiro-ministro.

Os comitês locais do Partido, autoridades, Comitês Permanentes e líderes de ministérios devem revisar cuidadosamente o trabalho, incluindo a avaliação e aprovação do conteúdo da Exposição, e preparar cuidadosamente documentos e imagens que reflitam com precisão a realidade e sejam dignos do evento a ser incluído na Exposição.

Províncias e cidades participam plenamente, garantindo a implantação de 34 trens culinários locais para apresentar a quintessência culinária e as especialidades de 34 províncias e cidades em todo o país.

Além dos programas de arte e atividades de apoio já incluídos no programa e plano da Exposição, agências, unidades, localidades e empresas devem pesquisar e propor a implementação de programas promocionais adicionais, organizar conferências, seminários e assinar acordos de cooperação na Exposição. Assim, apresentando potenciais e vantagens, e buscando novas oportunidades de cooperação e investimento.

O vice-primeiro-ministro atribuiu ao Ministério da Cultura, Esportes e Turismo a tarefa de: Concentrar-se na direção e coordenação estreita com a Vingroup Corporation e consultores internacionais para revisar e absorver cuidadosamente as opiniões do Comitê Permanente do Governo em 6 de agosto de 2025, concluir prontamente o plano geral de design de identidade. Com base nisso, o Ministério da Cultura, Esportes e Turismo é responsável por avaliar e aprovar prontamente a implementação de acordo com os regulamentos.

Preparar com cuidado e atenção as cerimônias de abertura e encerramento da Exposição.

Desenvolver um programa detalhado, conteúdo, publicações e documentos para a coletiva de imprensa em 22 de agosto de 2025; ter um plano e método específicos para gerenciar e operar o Centro de Imprensa; promover urgentemente a propaganda e a promoção da Exposição na mídia... para que o evento seja amplamente conhecido, interesse e respondido pelo público.

Presidir e coordenar com o Ministério do Interior e agências relevantes para pesquisar e aconselhar sobre o trabalho de premiar coletivos e indivíduos com realizações excepcionais na implementação da Exposição; pesquisar o plano de pontuação para estandes da exposição, organizar programas de arte antes, durante e depois da Exposição, organizar trabalhos culinários na Exposição, com foco em garantir a segurança alimentar, qualidade dos pratos, diversidade e atratividade, bem como garantir a higiene ambiental.

O Ministério das Relações Exteriores presidirá o planejamento, a lista e o convite de delegações de alto escalão para visitar a Exposição, em coordenação com as delegações que participarão da Celebração, Desfile e Marcha do 80º Aniversário da Revolução de Agosto e do Dia Nacional da República Socialista do Vietnã, garantindo uma recepção atenciosa.

Líderes de ministérios, filiais e localidades falam

Presidir o convite a convidados internacionais, embaixadas e organizações internacionais em Hanói para participar das Cerimônias de Abertura e Encerramento; confirmar a presença e compilar e enviar a lista de delegados internacionais ao Ministério da Cultura, Esportes e Turismo. Coordenar com o Ministério da Cultura, Esportes e Turismo os trabalhos de recepção, dando as boas-vindas às delegações de alto escalão e delegados internacionais que participam das atividades no âmbito da Exposição.

  • Exposição das conquistas do país por ocasião do 80º aniversário do Dia Nacional: A construção continua dia e noite, onde há problemas, há soluções

    Exposição das conquistas do país por ocasião do 80º aniversário do Dia Nacional: A construção continua dia e noite, onde há problemas, há soluções

O Ministério das Finanças instou as empresas estatais a participarem e o Ministério da Construção a enviar funcionários para inspecionar e avaliar a segurança dos equipamentos e estruturas relacionados ao projeto e à área de exposição, garantindo segurança absoluta.

O vice-primeiro-ministro também designou o Comitê Popular de Hanói para orientar a Polícia de Hanói a desenvolver um plano para organizar rotas de tráfego, desvio de tráfego, garantir um tráfego tranquilo e seguro; ao mesmo tempo, garantir a segurança das pessoas e visitantes da Exposição; garantir o fornecimento adequado e contínuo de eletricidade e água, e evitar interrupções durante a construção e organização da Exposição.

Agências de imprensa, rádio e televisão realizam ativamente trabalhos de propaganda e promoção sobre a Exposição, organizam a produção e divulgação de conteúdo e imagem em canais e publicações de rádio e televisão, a fim de atrair a atenção do público em geral e difundir amplamente a mensagem da exposição nacional e internacionalmente.

A Vingroup Corporation cria condições favoráveis ​​para unidades durante os dias de pico da construção, garantindo condições de construção em horas extras, atendendo aos requisitos de progresso; melhorando o ambiente de trabalho, criando condições favoráveis ​​para trabalhadores da construção em condições climáticas quentes; aprimorando soluções para minimizar a poluição do ar, poeira e ruído.

Coordenar estreitamente com o Ministério da Cultura, Esportes e Turismo e agências relevantes para resolver problemas na organização da exposição, organizar as cerimônias de abertura e encerramento, bem como garantir planos de trânsito, saúde, segurança, ordem, prevenção e combate a incêndios, saneamento ambiental, organizar áreas de banheiros públicos dentro do salão de exposições e pátios externos, áreas de coleta de lixo, garantir a paisagem do espaço de exposição, organizar árvores, áreas de alimentação, serviços e entretenimento para atender às necessidades essenciais das pessoas.

Tổ chức Triển lãm thành tựu Đất nước nhân dịp kỷ niệm 80 năm Ngày Quốc khánh với tinh thần trách nhiệm cao nhất - Ảnh 5.

O vice-primeiro-ministro solicitou que todos os ministérios, filiais, localidades e empresas participem com o mais alto senso de responsabilidade para serem dignos do 80º aniversário da construção e defesa nacional, garantindo inclusão, abrangência, objetividade, eficiência e economia.

Aplique decoração em toda a área externa e interna do Centro de Exposições. Crie símbolos vibrantes na área do Pátio Oeste para expressar o desejo pelo céu, a aproximação com o mar (grandes portos, grandes frotas...), a imersão no subsolo (sistema de metrô, espaço subterrâneo...).

Com base nas tarefas atribuídas, o Vice-Primeiro Ministro solicitou aos membros do Comitê Diretor, de acordo com suas funções e tarefas, com espírito, responsabilidade e entusiasmo, que ajudassem o Comitê Diretor e o Governo a executar bem o trabalho de construção, bem como o conteúdo das Cerimônias de Abertura e Encerramento, atendendo aos requisitos atribuídos pelo Partido e pelo Estado.

Enfatizando que a Exposição é um evento de grande escala, rico em conteúdo, uma grande tarefa, uma tarefa difícil, uma tarefa sem precedentes, de curto prazo, com altas exigências... participar e organizar esta Exposição é o orgulho e a responsabilidade dos ministérios, filiais, localidades e empresas, o vice-primeiro-ministro solicitou que todos os ministérios, filiais, localidades e empresas participem com o mais alto senso de responsabilidade para serem dignos do 80º aniversário da construção e defesa do país, garantindo inclusão, abrangência, objetividade, eficiência e economia.

Fonte: https://bvhttdl.gov.vn/to-chuc-trien-lam-thanh-tuu-dat-nuoc-nhan-dip-ky-niem-80-nam-ngay-quoc-khanh-voi-tinh-than-trach-nhiem-cao-nhat-20250812143322248.htm


Comentário (0)

No data
No data

Na mesma categoria

Caças Su 30-MK2 lançam projéteis de interferência, helicópteros hasteiam bandeiras no céu da capital
Deleite-se com o jato de caça Su-30MK2 lançando uma armadilha de calor brilhante no céu da capital
(Ao vivo) Ensaio geral da celebração, desfile e marcha em comemoração ao Dia Nacional 2 de setembro
Duong Hoang Yen canta a cappella "Fatherland in the Sunlight" causando fortes emoções

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

No videos available

Notícias

Sistema político

Local

Produto