Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A pátria está no coração de cada cidadão vietnamita.

O 80º aniversário da Revolução de Agosto e do Dia Nacional (2 de setembro) é uma oportunidade para cada vietnamita, independentemente da idade, profissão ou circunstâncias, refletir sobre a gloriosa trajetória da nação e, ao mesmo tempo, fortalecer sua fé e aspiração de contribuir para o futuro. Da capital a todas as partes do país, muitas vozes emocionadas se fizeram ouvir…

Hà Nội MớiHà Nội Mới02/09/2025

Camarada Truong Phi Long, Vice-Presidente do Comitê da Frente da Pátria Vietnamita do Distrito de Long Bien, Secretário da União da Juventude Comunista Ho Chi Minh do Distrito de Long Bien, Hanói :
Dando continuidade à jornada de construção da nação.

Nesse momento sagrado, meu coração se encheu de emoção e orgulho. Como jovem ocupando uma posição importante no Comitê da Frente da Pátria do Vietnã e na União da Juventude do bairro, compreendo mais profundamente o significado das duas palavras "Independência", pelas quais muitas gerações de pais e irmãos se sacrificaram para conquistar.

phi-long.jpg
Truong Phi Long, vice-presidente do Comitê da Frente da Pátria Vietnamita do distrito de Long Bien.

Oitenta anos depois de o Presidente Ho Chi Minh ter lido a Declaração de Independência, dando origem à República Democrática do Vietname, hoje, o nosso país deu grandes passos, passando de um país pobre e atrasado a um país em desenvolvimento, profundamente integrado com o mundo .

Hanói, o coração da pátria, também vem se transformando a cada dia. Políticas inovadoras estão gradualmente aproximando a capital de sua aspiração de se tornar uma cidade civilizada, criativa e habitável.

Diante dessa transformação, sinto-me muito afortunado e honrado por poder contribuir, mesmo que minimamente, para a construção da minha pátria. Seja orientando as pessoas a declararem seus dados pessoais, distribuindo vales-presente ou auxiliando-as no acesso à tecnologia e aos serviços digitais, acredito que cada ação e cada gesto de partilha da juventude carrega consigo um senso de responsabilidade e patriotismo.

Nós, a geração jovem de hoje, não esquecemos o passado e estamos escrevendo o futuro dia após dia. Com entusiasmo, inteligência e lealdade ao ideal revolucionário, estamos prontos para contribuir para o desenvolvimento sustentável de Hanói e para um Vietnã forte e próspero.

Sr. Nguyen Hung Vy, veterano de guerra com deficiência de classe 3/4, Secretário da Célula do Partido da aldeia de Trung Nam, comuna de Cam Binh, província de Ha Tinh :
Uma época de turbulência, uma vida de orgulho.

Nascidos em uma família com tradição revolucionária, nós três irmãos nos alistamos voluntariamente no exército, contribuindo para a luta pela pátria nos campos de batalha mais ferozes. Entre eles, meu irmão Nguyen Dinh Luan e eu participamos diretamente da batalha na frente de Quang Tri em 1972, e ambos deixamos para trás parte de nosso sangue e ossos.

thuong-binh-vy.jpg
Veterano Nguyen Hung Vy.

Hoje, de volta à capital Hanói para participar da grande celebração, não consigo conter a emoção. Todas as ruas e estradas estão iluminadas com bandeiras e flores; a atmosfera jubilosa e animada do povo, ansioso pela grande festa, me deixa ainda mais orgulhoso e honrado. No entanto, o que mais me comoveu, e a milhões de pessoas em todo o país, foi o Despacho Oficial nº 149/CD-TTg, emitido pelo Primeiro-Ministro em 28 de agosto, referente à distribuição de presentes à população por ocasião do Dia da Independência. Embora o presente não seja grandioso em termos materiais, é uma grande fonte de conforto espiritual, demonstrando a profunda e humanitária preocupação do Partido e do Estado com o povo nesta importante ocasião.

Nosso país está gradualmente avançando com firmeza para uma nova era de desenvolvimento – a era da integração, da inovação e das aspirações de poder. Como veterano de guerra e também secretário do Partido em uma aldeia, sempre me lembro de continuar contribuindo, sendo um pioneiro e me esforçando para concluir com excelência todas as tarefas que me forem atribuídas. Não é apenas uma responsabilidade, mas também uma honra, uma forma de contribuir com a minha pequena parte para a causa da construção e defesa bem-sucedidas de um Vietnã socialista – um povo próspero, um país forte, democrático, igualitário e civilizado.

Sra. Le Thi Thuy Hanh, professora do Jardim de Infância Kim No, comuna de Thien Loc, Hanói:
Dedicado à geração futura

co-chi.jpg
Professora Le Thi Thuy Hanh.

Hoje em dia, os programas de arte, as exposições e as cerimônias de agradecimento organizadas pelo Partido, pelo Estado e pela cidade não só criam uma atmosfera solene e de orgulho, como também recriam o momento sagrado em que a Declaração da Independência ressoou na Praça Ba Dinh, há 80 anos.

Em nossa região, encontros com Mães Heroicas Vietnamitas, famílias com serviços meritórios e programas culturais que exaltam a Pátria tornaram-se oportunidades para a comunidade rever as tradições em conjunto, para a geração atual lembrar as contribuições de seus ancestrais e se lembrar de preservar e promover as conquistas da revolução.

A importância das atividades comemorativas deste ano não reside apenas em homenagear o passado, mas também em reacender a chama do entusiasmo nos corações da jovem geração. Em meio às ruas movimentadas, vi muitos rostos jovens, brilhantes e entusiasmados, participando de trabalhos voluntários, prontos para contribuir com a comunidade. Das salas de aula das universidades às fábricas, dos laboratórios modernos às remotas áreas de fronteira e ilhas, a jovem geração do Vietnã segue os passos de seus pais e irmãos, reafirmando o espírito de "patriotismo em ação". Eles carregam consigo a aspiração de ascender, determinados a afirmar a inteligência vietnamita no cenário internacional por meio do conhecimento, da criatividade, do empreendedorismo e, acima de tudo, pela responsabilidade de viver de forma bela e útil. Essa é também a razão pela qual prometo trabalhar e estudar com o máximo de empenho pelas futuras gerações.

Veterano Le Van Hung, soldado deficiente de grau 1/4, comuna de Que Phong, província de Nghe An:
Sinta profundamente a partilha e o calor.

Hoje, estou extremamente emocionado e orgulhoso de estar com 288 delegados, pessoas meritórias e cidadãos da província de Nghe An, em Hanói, para participar da cerimônia, do desfile e da marcha em comemoração ao 80º aniversário da bem-sucedida Revolução de Agosto e do Dia Nacional, 2 de setembro.

ferido-na-guerra(1).jpg
Veterano Le Van Hung.

O que mais me comoveu foi a sincera preocupação e o cuidado atencioso do Partido, do Estado, da cidade de Hanói e das forças operacionais para com a delegação de pessoas meritórias. Apesar da nossa saúde frágil, das dificuldades de viagem e da longa e árdua jornada, por onde passamos fomos recebidos com calor e solidariedade. Isso me fez sentir respeitado, feliz e orgulhoso por ter contribuído com parte do meu sangue e dos meus ossos para a Pátria.

Ao longo dos anos, o Partido e o Estado sempre dedicaram grande atenção às pessoas com contribuições revolucionárias, especialmente aos soldados gravemente feridos como nós. Graças a isso, nossas vidas materiais e espirituais têm melhorado e enriquecido significativamente.

Espero que a prática de "retribuir a gratidão" continue a ser promovida e amplamente difundida. E, acima de tudo, espero que a jovem geração de hoje sempre se lembre, seja grata e preserve os frutos da paz pelos quais muitas gerações de pais e irmãos sacrificaram seu sangue e ossos.

Estudante Nguyen Khanh Chi, Universidade da Indústria de Hanói :

A sagrada responsabilidade da jovem geração de hoje.

Por ocasião do 80º aniversário da Revolução de Agosto e do Dia Nacional, em 2 de setembro deste ano, assim como muitos outros jovens, sinto-me extremamente orgulhoso e feliz por participar das atividades de voluntariado no programa A80, a exposição "80 anos de Conquistas Nacionais".

khanh-chi.jpg
Estudante Nguyen Khanh Chi.

Os dias de voluntariado me proporcionaram muitas experiências inesquecíveis. Desde limpar e manter as ruas limpas com amigos até guiar pessoas em exposições, cada pequena ação tem um grande significado. Porque o voluntariado não se trata apenas de contribuir com um pouco de esforço ou tempo, mas também de dar continuidade ao espírito de "sacrificar-se pela Pátria" que meu pai e meu irmão se esforçaram tanto para cultivar.

Se a geração anterior não poupou sangue e ossos para reconquistar a independência, nós, jovens, estamos dispostos a contribuir para a comunidade, a construir uma sociedade civilizada e humana. Em cada ação simples, sinto sempre a companhia invisível dos meus pais e irmãos – aqueles que tombaram pela pátria para sobreviver. É por isso que não nos permitimos viver com indiferença e egoísmo.

O Dia Nacional, 2 de setembro, não apenas evoca o orgulho nacional, mas também se torna um forte lembrete para os jovens de hoje sobre a importância de viverem com responsabilidade e se dedicarem ao povo e ao país.

Acredito que, quando as gerações de jovens de hoje se unirem para cultivar o espírito de voluntariado, ousarem viver com dignidade e se dedicarem à comunidade, então o país terá amanhã mais cidadãos não apenas compassivos, mas também inteligentes e corajosos o suficiente para fazer o Vietnã prosperar. E talvez esse seja o presente mais significativo que nossa jovem geração envia à Pátria neste outono da Independência.

Sra. Ngo Kim Thuy, bairro de Dai Mo, cidade de Hanói:
Orgulhosos, claramente sinto a influência do festival nacional.

Unindo-se à atmosfera de celebração do 80º aniversário do Dia Nacional em todo o país, logo cedo na manhã de 2 de setembro, minha família e muitos moradores do bairro de Dai Mo foram ao Parque Phung Khoang para participar da atmosfera emocionante de assistir ao desfile e marchar diante do telão de LED instalado pelo Comitê Popular do bairro para servir o povo.

ba-thuy1.jpg
A Sra. Ngo Kim Thuy (segunda da esquerda para a direita) e a associação de idosos do edifício Ecolife, no bairro de Dai Mo, assistiram ao desfile no telão de LED no Parque Phung Khoang. Foto: Hoang Lan

Embora não estivéssemos presentes diretamente na histórica Praça Ba Dinh, ou nas ruas para aplaudir as tropas que marchavam e desfilavam, ainda assim sentimos claramente a forte influência do grande festival.

Enquanto o majestoso desfile passava em frente ao palco, a música militar ecoava, e as famílias presentes no parque se emocionaram. Ficamos extremamente felizes e alegres em testemunhar, junto com todo o país, a imagem do exército regular e moderno; os grupos em marcha demonstrando a força e a união de toda a nação.

O que foi ainda mais emocionante foi o momento em que todos olharam para a mesma imagem, com os corações batendo juntos. Não estávamos apenas assistindo a um programa de TV, mas vivendo um momento sagrado da história, onde o orgulho nacional era compartilhado por todos.

A celebração do 80º Dia Nacional deste ano tornou-se, portanto, um marco inesquecível. Ela não apenas relembra o passado glorioso, mas também desperta a aspiração por um Vietnã cada vez mais forte e próspero. Vivendo nessa atmosfera, testemunhando e compartilhando essas emoções, sinto-me sortudo e orgulhoso de ser vietnamita.

Sra. Nguyen Thi Bich Thanh (bairro de Bo De, cidade de Hanói):
Orgulhoso da cor vermelha com a estrela amarela no Dia da Independência

2-ba-bich-thanh.jpg
Sra. Nguyen Thi Bich Thanh.

Para celebrar o Dia da Independência, há quase um mês, meu bairro organizou uma cerimônia colorida de hasteamento de bandeiras, então o clima do Dia da Independência estava muito animado.

Há dois dias, meus filhos e eu nos juntamos à multidão que aguardava o ensaio do desfile. Hoje (2 de setembro), ficamos em casa para assistir à transmissão ao vivo e acompanhar todo o desfile. Mesmo assistindo pela internet, minha família preparou camisetas vermelhas com estrelas amarelas e bandeiras para aproveitar ao máximo o clima desta grande festa nacional. Estou muito feliz e contente!

Fonte: https://hanoimoi.vn/to-quoc-trong-tim-moi-nguoi-dan-viet-714895.html


Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

A Catedral de Notre Dame, na cidade de Ho Chi Minh, está brilhantemente iluminada para dar as boas-vindas ao Natal de 2025.
As jovens de Hanói se vestem lindamente para a época natalina.
Após a tempestade e a inundação, a vila de crisântemos de Tet, em Gia Lai, se recuperou e espera que não haja mais cortes de energia para salvar as plantas.
A capital do damasco amarelo, na região central, sofreu grandes perdas após dois desastres naturais.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Cafeteria em Dalat registra aumento de 300% na clientela após dono interpretar papel em filme de artes marciais

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC