Кинопроект демонстрирует признаки потери своей привлекательности.
Что касается последних тенденций в выборе академических специальностей, доктор Фам Тан Ха, консультант по вопросам приема и обучения в Университете социальных и гуманитарных наук (Вьетнамский национальный университет в Хошимине), отметил: «Специальности, связанные с языками, в университете не теряют своей привлекательности. Не только количество абитуриентов велико, но и проходные баллы для этих специальностей по всем методам приема остаются высокими. В частности, для специальностей, привлекающих большое количество абитуриентов, таких как английский язык, китайский язык, корееведение и японоведение, проходные баллы основаны на результатах выпускных экзаменов средней школы 2025 года и составляют 27 или выше».

Когда приложения искусственного интеллекта смогут осуществлять перевод, университеты будут не только обучать студентов языкам, но и снабжать их междисциплинарными знаниями.
ФОТО: НГОК ЛОНГ
Согласная с этим мнением, доцент д-р Нгуен Ван Тхуи, руководитель отдела приема и коммуникаций Университета банковского дела города Хошимин, заявила, что за последние три года наблюдается положительная тенденция в количестве студентов, обучающихся на английском языке, при этом число студентов остается стабильным. Исходя из этого, помимо программы обучения на английском языке, университет планирует открыть новую программу обучения на китайском языке в 2026 году.
Доцент Фам Куок Вьет, проректор Университета финансов и маркетинга, сообщил, что набор студентов на языковые специальности в университете остается стабильным, неизменно достигая 100% целевых показателей и демонстрируя сильный рост на протяжении многих лет. «В частности, 168 студентов в 2022 году, 185 студентов в 2023 году, 155 студентов в 2024 году и 260 студентов в 2025 году», — заявил профессор Вьет.
Доцент д-р Нгуен Нгок Ву, проректор Университета иностранных языков и информационных технологий города Хошимин, также заявил: «В действительности, университет наблюдает, что за последние 3-4 года количество заявок на языковые специальности оставалось стабильным и даже немного увеличилось».
По словам г-жи Нгуен Тхи Суан Зунг, директора Центра коммуникаций Технологического университета Хошимина, наблюдения в университете показывают, что специальности, связанные с языками, по-прежнему пользуются большой популярностью. «За последние 3-4 года количество кандидатов, заинтересованных в изучении английского, японского, корейского и китайского языков и подающих заявки на эти специальности, остается стабильно высоким», — заявила г-жа Зунг.
Доктор Хо Ван Хан, заведующий факультетом иностранных языков Университета Нгуен Тат Тхань, также отметил: «Общее количество студентов на факультете ежегодно увеличивается более чем на 10%. Специальности «Деловой английский», «Методы преподавания английского языка» и «Китайский язык» сохраняют свою привлекательность. Снижение наблюдается только по специальности «Перевод и устный перевод» в рамках программы изучения английского языка».
Потребности в найме персонала изменились в связи с повышением требований.
Доцент д-р Нгуен Нгок Ву заявила, что спрос на специалистов в языковой сфере в последнее время не снизился, а смещается в сторону более высоких требований к профессиональным навыкам, международной коммуникации и владению технологиями. «Компании, сотрудничающие с университетами, предоставляют тысячи рабочих мест, связанных с языками, демонстрируя, что прикладные навыки владения иностранными языками остаются устойчивым конкурентным преимуществом для студентов», — отметила д-р Ву.
Доктор Хо Ван Хан сослался на результаты исследования восприятия должностей в издательском деле и переводе в эпоху ИИ, опубликованные в Scopus-Q1 в 2024 году, которые показали, что 52% участников опроса считают, что ИИ не может заменить человека в области перевода. «В частности, в областях литературы, культуры, искусства и прагматики... в сложных ситуациях, требующих креативности и понимания человеческой психологии, ИИ не может этого сделать», — отметил доктор Хан.
По словам г-жи Сюань Дун, спрос на специалистов в области языкознания в настоящее время растет. Вакансии больше не ограничиваются традиционными должностями, такими как преподавание или перевод/устный перевод; многие компании сейчас ищут кандидатов с разносторонними языковыми навыками в современной рабочей среде. «Работодатели ищут не только знание языков, но и гибкое мышление, профессиональные коммуникативные навыки, способность решать проблемы и навыки межкультурного сотрудничества», — заявила г-жа Дун.
Ректор Далатского университета, доктор Тран Хуу Дуй, подтвердил, что предприятиям по-прежнему необходимо нанимать людей с хорошим знанием иностранных языков. Перевод узкоспециализированного контента, особенно на крупных мероприятиях, требует тщательной подготовки и умения переводить контекстно, учитывая человеческие эмоции.
Доцент Фам Куок Вьет из Университета финансов и маркетинга заявил, что 90% выпускников, изучающих английский язык, находят работу по специальности в течение 6-12 месяцев после окончания учебы.

Спрос на специалистов в области языкознания не снижается, а смещается в сторону повышения требований к профессиональным навыкам, международной коммуникации и технологической компетентности.
Фото: Нхат Хай
Речь идёт уже не только об обучении языку.
В свете все более очевидного влияния ИИ доктор Хо Ван Хан заявил: «Что еще более важно, факультет укрепляет специализированные курсы, чтобы обеспечить студентов знаниями и языковыми навыками, связанными с различными областями, такими как культура, СМИ и смежные профессии, помогая студентам развивать всесторонние навыки и гибко адаптироваться к изменениям в современной профессиональной среде».
Аналогичным образом, Университет иностранных языков и информационных технологий города Хошимин корректирует и обновляет свои программы языковой подготовки, чтобы они максимально соответствовали требованиям рынка, делая акцент на практичности, применении знаний и оснащении студентов цифровыми навыками. Это включает в себя продвижение проектного обучения с участием предприятий. «Университет стремится подготовить студентов, которые не только свободно владеют иностранными языками, но и обладают профессиональной компетентностью, целостным мышлением и адаптивностью. Именно эти качества не позволят технологиям заменить их», — отметил доцент доктор Ву.
Чтобы помочь студентам соответствовать требованиям рынка труда в новых условиях, Хошиминский технологический университет (HCMUT) активно корректирует свою программу обучения. «В частности, университет продолжает уделять основное внимание всестороннему развитию всех четырех языковых навыков – аудирования, говорения, чтения и письма – одновременно укрепляя междисциплинарные знания в таких областях, как коммуникация, коммерция, сфера услуг и управление персоналом... Это помогает студентам не только овладеть языком, но и занять различные должности в компаниях», – поделилась г-жа Дунг.
Университет финансов и маркетинга разрабатывает междисциплинарную программу обучения, призванную предоставить студентам широкие знания в различных профессиях, а не ограничиваться только изучением языка. Это включает в себя обновление модулей по английскому языку в деловой среде, межкультурной деловой коммуникации, СМИ и связям с общественностью, навыкам презентации и ведения переговоров, критическому мышлению и специализированному английскому языку. Кроме того, программа значительно расширяет количество модулей по применению искусственного интеллекта и языковым технологиям в рамках специальности «Английский язык», смещая акцент с уровня владения языком на всесторонние компетенции.
Источник: https://thanhnien.vn/ai-thay-doi-cach-dao-tao-nganh-ngon-ngu-185251214174345849.htm






Комментарий (0)