На другом берегу реки Дуонг находится сельская местность с такими знаменитыми святынями, как пагоды Дау, пагода Бутхап, гора Тхиен Тхай, храм выдающегося учёного Ле Ван Тхинь... Среди них пагода Дау (в настоящее время расположенная в районе Три Куа) – центр буддизма во всей стране, с архитектурой «стокомнатной пагоды, девятиэтажной башни, девятипролётного моста». Из центра Дау – Луй Лау – буддизм распространился по всем регионам страны. Пагода Дау – одно из важных мест фестиваля Дау, где проходит процессия Будды Четырёх Дхарм. Соответственно, в главный день фестиваля деревни коммуны Дау организуют процессию статуй Будды Четырёх Дхарм от деревенских пагод к «общине» у пагоды Дау. Фестиваль живо воссоздает сельскохозяйственную религиозную жизнь, отражая чаяния жителей региона Северной Дельты о благоприятной погоде и обильном урожае.
Обширные зеленые поля на аллювиальных землях вдоль реки Дуонг. |
На другом берегу реки Дуонг также находятся мавзолей и храм Кинь Дуонг Выонг (район Тхуантхань), хранящие память о Кинь Дуонг Выонге – предке вьетнамского народа, деде короля Хунга. Каждый год, в начале весны, сюда стекаются вьетнамцы со всей страны, чтобы почтить память предка.
На другом берегу реки Дуонг расположено множество знаменитых деревень ремесел, которые по-настоящему отражают трудолюбие и оптимизм древних земледельцев, например: народная живопись Донгхо, бронзовые изделия Дайбай, бамбук Сюаньлай... Среди них, искусство создания картин Донгхо вошло в поэзию: «Эй, девушка с зелёным поясом, / Если хочешь вернуться со мной в деревню Май, то возвращайся! / В деревне Май свои обычаи и традиции, / Здесь есть река, в которой можно искупаться, и искусство создания картин». Хотя искусство создания картин Донгхо больше не производится массово, как в период своего расцвета несколько сотен лет назад, местные жители бережно хранят и оберегают его, и в настоящее время оно представлено в ЮНЕСКО для признания его объектом культурного наследия, нуждающегося в срочной защите.
На другом берегу реки Дуонг, плечом к плечу, чтобы посетить фестиваль в регионе Дау, погружаясь в оживленную атмосферу, мы яснее ощущаем ценность независимости и свободы, как когда-то желал поэт Хоанг Кам: «Я иду на фестиваль в горы и реки / Радостно смеясь, свет весны приносит радость всем сердцам». |
В годы ожесточённых войн сопротивления французам поэт Хоанг Кам написал поэму «По ту сторону реки Дуонг» – эпическую поэму о красоте природы, местных людях и вере в день полной победы. Местность по ту сторону реки Дуонг предстала перед ним во всей своей сказочной красоте: «Наша родина – ароматный клейкий рис/ Картины Донг Хо с курами и свиньями, нарисованные свежими и чёткими линиями/ Национальный колорит ярко сияет на бумаге». Однако мирная и благополучная красота этой местности была нарушена натиском врага: «Мать и стадо свиней, инь и ян, разделились на два направления/ Свадьба мышей когда-то шумела и шумела/ Куда же они все делись?». Перед трагической картиной своей родины поэт с грустью восклицал: «Стоя на этом берегу реки, почему я чувствую такую печаль/ Почему моё сердце разбито, словно моя рука отвалилась». Это также голос местных жителей. Это больно, но они не трусливы и не жалки. Превратив горе в действие, люди к югу от реки Дуонг храбро поднялись на борьбу с врагом: «Река Дуонг катилась вперёд, / Унося его в море, / Сколько вражеских фортов было разрушено…»
Во время войны сопротивления французам жители южного течения реки Зыонг построили множество деревень сопротивления, сформировали партизанские отряды, основные силы которых сражались с врагом, защищали деревни и страну, и совершили множество подвигов. В знак признания этих подвигов многие коммуны были удостоены государством звания Героя Народных Вооружённых Сил, например: Ан Тхинь, Фу Хоа, Куанг Фу, Лам Тхао, Нян Тханг, Суан Лай, Као Дык, Нгует Дык, Сонг Льеу, Чам Ло, Три Куа...
Изгнав всех врагов и обрести независимость и свободу, жители Намзыонга немедленно приступили к восстановлению родины. Ранее Намзыонг был менее развитым регионом, чем Бакзыонг, из-за торговых барьеров. Однако благодаря эффективной инвестиционной и развивающей политике провинции этот край процветает день ото дня, стремясь к подъёму.
Благодаря благоприятному рельефу, расположенному недалеко от столицы Ханоя , порта Хайфон, Куангнинь, территория к югу от реки Дуонг была выбрана государством для строительства аэропорта. 16 августа 2025 года правительство опубликовало Постановление о специальных механизмах и политике инвестирования в строительство международного аэропорта Зябинь с упрощенными процедурами инвестирования и строительства. Цель заключается в том, чтобы к 2030 году аэропорт имел две взлетно-посадочные полосы, пропускную способность 30 миллионов пассажиров и 1,6 миллиона тонн грузов в год; к 2050 году число взлетно-посадочных полос достигнет четырех, пропускная способность 50 миллионов пассажиров и 2,5 миллиона тонн грузов.
Наряду с экономическим развитием сохраняются и развиваются уникальные культурные особенности этой земли. Теперь по другую сторону реки Дуонг можно легко увидеть уникальные народные росписи Донгхо, наполненные национальным колоритом. Центр сохранения народных росписей Донгхо (район Тхуантхань) радушно принимает нас, готовых познакомить друзей со всего мира с уникальным культурным наследием наших предков.
На другом берегу реки Дуонг сегодня на полях всё ещё благоухает клейкий рис. Кукуруза и картофель всё ещё зеленеют на берегах. Разница лишь в том, что современные фермеры вложили средства в крупномасштабное, высокотехнологичное сельскохозяйственное производство, выращивая множество ценных культур, таких как чеснок, огурцы, арбузы, морковь и другие. Река Дуонг всё ещё усердно несёт прохладную воду, откладывая аллювий для пышных берегов.
Приезжая сюда, толкаясь плечом к плечу на празднике Дау, погружаясь в оживленную атмосферу, мы яснее ощущаем ценность независимости и свободы, как желал когда-то поэт Хоанг Кам: «Я иду на национальный праздник / Радостно смеясь, свет весны приносит радость всем сердцам».
Источник: https://baobacninhtv.vn/ben-kia-song-duong-noi-phu-sa-va-van-hoa-giao-hoa-postid425768.bbg
Комментарий (0)