Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Правительство Японии наградило орденом Восходящего Солнца бывшего заместителя министра иностранных дел Нгуена Куок Кыонга.

От имени правительства Японии посол Ито Наоки вручил орден Восходящего Солнца с золотой и серебряной звездами бывшему заместителю министра иностранных дел послу Нгуен Куок Кыонгу.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế02/10/2025

Chính phủ Nhật Bản trao tặng Huân chương Mặt trời mọc cho nguyên Thứ trưởng Ngoại giao Nguyễn Quốc Cường
Посол Японии во Вьетнаме Ито Наоки вручает решение правительства Японии о награждении орденом Восходящего Солнца с золотой и серебряной звездами бывшего заместителя министра иностранных дел , посла Нгуена Куок Кыонга. (Фото: Тхань Лонг)

3 октября в посольстве Японии во Вьетнаме посол Японии во Вьетнаме Ито Наоки от имени правительства Японии вручил орден Восходящего Солнца с золотой и серебряной звездами бывшему заместителю министра иностранных дел, послу Нгуен Куок Кыонгу.

С вьетнамской стороны на церемонии присутствовали: кандидат в члены Центрального Комитета партии, постоянный заместитель министра иностранных дел Нгуен Минь Ву; бывшие руководители МИД, дипломаты, работавшие в Японии...

Выступая на церемонии вручения медали, посол Ито Наоки признал и высоко оценил вклад бывшего заместителя министра иностранных дел Нгуена Куок Кыонга на его рабочих должностях, особенно в качестве посла Вьетнама в Японии (2015-2018 гг.), который способствовал постоянному и активному развитию японо-вьетнамских отношений, особенно в деле содействия обменам на высоком уровне.

Chính phủ Nhật Bản trao tặng Huân chương Mặt trời mọc cho nguyên Thứ trưởng Ngoại giao Nguyễn Quốc Cường
От имени правительства Японии посол Ито Наоки вручил орден Восходящего Солнца с золотой и серебряной звёздами бывшему заместителю министра иностранных дел и послу Нгуен Куок Кыонгу. (Фото: Тхань Лонг)

Посол Ито Наоки вспомнил о многих важных вехах, произошедших за время пребывания посла Нгуен Куок Кыонга на посту посла Вьетнама в Японии, в частности, о его вкладе в успешную реализацию визита во Вьетнам в 2017 году тогдашнего императора и императрицы Японии, нынешних императора и императрицы Японии, последней зарубежной поездки императора и императрицы Японии во время их пребывания в должности.

Кроме того, посол Ито Наоки подтвердил усилия посла Нгуен Куок Кыонга по тщательной подготовке и важной роли в корректировке содержания Совместного заявления высших руководителей двух стран по случаю визита Генерального секретаря Нгуен Фу Чонга в Японию в 2015 году. Это Совместное заявление заложило прочную основу для развития двусторонних отношений в будущем.

Chính phủ Nhật Bản trao tặng Huân chương Mặt trời mọc cho nguyên Thứ trưởng Ngoại giao Nguyễn Quốc Cường
Посол Нгуен Куок Куонг выступает на церемонии. (Фото: Джеки Чан)

Посол Ито Наоки также подчеркнул тесные отношения между премьер-министром Японии Абэ Синдзо и послом Нгуен Куок Кыонгом; активную деятельность посла Нгуен Куок Кыонга и его супруги в провинциях и городах Японии, способствующую развитию местных обменов. Посол Ито Наоки отметил, что Вьетнамский фестиваль в провинции Канагава состоялся впервые при посоле Нгуен Куок Кыонге и с тех пор проводился девять раз, привлекая около 2,4 миллиона посетителей.

Тронутый торжественной, тёплой и камерной церемонией, посол Нгуен Куок Кыонг с уважением поблагодарил правительство Японии за награждение его Орденом Восходящего Солнца с золотой и серебряной звёздами – почётной наградой Японии. Посол подчеркнул, что японское правительство отмечает не только заслуги отдельных лиц, но и вклад всего персонала посольства из различных министерств и ведомств на протяжении всего срока их полномочий.

Chính phủ Nhật Bản trao tặng Huân chương Mặt trời mọc cho nguyên Thứ trưởng Ngoại giao Nguyễn Quốc Cường
Кандидат в члены Центрального Комитета партии, постоянный заместитель министра иностранных дел Нгуен Минь Ву вручил цветы в честь посла Нгуена Куок Кыонга и его супруги. (Фото: Тхань Лонг)

Дипломат вспоминал годы работы в Японии, наполненные множеством драгоценных воспоминаний и замечательных впечатлений о культуре, образе жизни и дружелюбии народа Страны восходящего солнца.

В связи с этим посол Нгуен Куок Кыонг хотел бы выразить искреннюю благодарность своим руководителям, предшественникам, друзьям и коллегам, которые направляли, сопровождали и делили с ним всё на протяжении его дипломатической карьеры, включая годы работы послом Вьетнама в Японии. В частности, посол хотел бы выразить глубокую благодарность своей спутнице жизни и соратнице – г-же Хоанг Тхи Минь Ха.

Посол Нгуен Куок Кыонг выразил удовлетворение развитием вьетнамско-японских отношений во всех областях; он выразил уверенность в том, что в будущем вьетнамско-японские отношения продолжат развиваться ещё более активно, достигнув новой высоты. Посол подтвердил свою готовность и впредь вносить свой посильный вклад в развитие дружбы и сотрудничества между двумя странами и народами Вьетнама и Японии.

Несколько фотографий посла Нгуена Куок Кыонга во время его пребывания на посту посла Вьетнама в Японии:

Chính phủ Nhật Bản trao tặng Huân chương Mặt trời mọc cho nguyên Thứ trưởng Ngoại giao Nguyễn Quốc Cường
Посол Нгуен Куок Кыонг и его супруга приветствовали японского короля Акихито и королеву Митико во время их визита во Вьетнам в 2017 году. (Фото: NVCC)
Chính phủ Nhật Bản trao tặng Huân chương Mặt trời mọc cho nguyên Thứ trưởng Ngoại giao Nguyễn Quốc Cường
Посол Нгуен Куок Кыонг на мероприятии, посвященном продвижению вьетнамской продукции в Японии. (Фото: NVCC)
Chính phủ Nhật Bản trao tặng Huân chương Mặt trời mọc cho nguyên Thứ trưởng Ngoại giao Nguyễn Quốc Cường
Посол Нгуен Куок Куонг (в центре) во время рекламной поездки по супермаркету Aeon в Японии в 2015 году. (Фото: NVCC)
Chính phủ Nhật Bản trao tặng Huân chương Mặt trời mọc cho nguyên Thứ trưởng Ngoại giao Nguyễn Quốc Cường
Посол Нгуен Куок Кыонг и его супруга на праздновании Национального дня Вьетнама в Японии в 2017 году. (Фото: NVCC)

Источник: https://baoquocte.vn/chinh-phu-nhat-ban-trao-tang-huan-chuong-mat-troi-moc-cho-nguyen-thu-truong-ngoai-giao-nguyen-quoc-cuong-329747.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Молодые люди отправляются на Северо-Запад, чтобы провести там самое прекрасное время года – сезон сбора риса.
В сезон «охоты» на тростник в Биньлиеу
В центре мангрового леса Кан-Джио
Рыбаки Куангнгая каждый день приносят миллионы донгов, сорвав джекпот с креветок

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Com lang Vong — вкус осени в Ханое

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт