Постоянный офис Руководящего комитета по предотвращению, контролю и поисково-спасательным операциям в связи со стихийными бедствиями (PCTT&TKCN) провинции Куангчи только что направил телеграмму в провинциальное военное командование, провинциальную пограничную службу; руководящие комитеты PCTT&TKCN районов, городов и поселков; руководящие комитеты PCTT&TKCN департаментов: сельского хозяйства и развития сельских районов, здравоохранения, образования и профессиональной подготовки, транспорта, строительства, культуры, спорта и туризма, информации и коммуникаций; морскую портовую администрацию Куангчи, провинциальную гидрометеорологическую станцию, провинциальную радио- и телекомпанию и газету Куангчи о необходимости принятия превентивных мер в связи с сильными морозами и ветрами на море.

Согласно информации гидрометеорологической станции провинции Куангчи , с 22 января провинция Куангчи будет подвержена воздействию сильной холодной воздушной массы. На суше с 22 января северный и северо-восточный ветер постепенно усилится до 3-го уровня, в прибрежных районах – до 3-го, 4-го уровня, с порывами до 5-го уровня. С ночи 22 января погода резко похолодает, в горных районах станет очень холодно; минимальная температура на равнинах составит от 14 до 16 градусов Цельсия, в горных районах – от 12 до 14 градусов Цельсия.
С 22 января в районе Куангчи (включая остров Кон Ко) ожидаются северные и северо-восточные ветры, постепенно усиливающиеся до 6-7 баллов, с порывами до 8 баллов. Высота волн составит 2-4 метра, море будет неспокойным. С 22 по 25 января в районе Куангчи ожидаются дожди, местами умеренные, с грозами. Во время гроз возможны торнадо, молнии, град и сильные порывы ветра.
В целях заблаговременного реагирования на сильные морозы и сильные ветры на море, в соответствии с Документом № 22/VPTT от 17 января 2024 года Постоянного офиса Национального руководящего комитета по предотвращению и контролю стихийных бедствий и поисково-спасательным работам, касающимся реагирования на сильные морозы, разрушительные последствия холода и сильные ветры на море, Постоянный офис провинциального руководящего комитета по предотвращению и контролю стихийных бедствий и поисково-спасательным работам просит руководящие комитеты по предотвращению и контролю стихийных бедствий и поисково-спасательным работам населенных пунктов и соответствующих подразделений выполнить следующие положения:
1. Регулярно отслеживать и обновлять информацию о погодных условиях, а также оперативно информировать власти и население для принятия упреждающих мер по обеспечению безопасности людей, особенно пожилых людей, детей и учащихся...
2. Заблаговременно оповещать и направлять население; устанавливать предупреждающие знаки на дорогах в местах, где возможны оползни, для обеспечения безопасности людей и транспортных средств, участвующих в движении.
3. Специализированные агентства проводят упреждающие проверки, призывают и направляют внедрение мер по предотвращению и борьбе с холодом для людей, скота и сельскохозяйственных культур.
4. Прибрежные районы и островной район Кон Ко координируют свои действия с Провинциальным пограничным командованием, Департаментом сельского хозяйства и развития сельских районов и Морской портовой администрацией провинции Куангчи:
- Отслеживать и обновлять информацию о развитии сильных ветров в море; своевременно предоставлять информацию и предупреждения владельцам транспортных средств и капитанам судов, работающих в море, для заблаговременного предотвращения проблем, обеспечения безопасности и разработки соответствующих планов действий в производственных условиях.
- Поддерживать связь, готовить силы и средства для оперативного проведения спасательных работ в случае возникновения ситуаций.
5. Серьезно организовывать дежурную работу, незамедлительно сообщать о стихийных бедствиях в населенном пункте и подразделении в Народный комитет провинции, Провинциальный руководящий комитет по предотвращению и контролю стихийных бедствий и поисково-спасательным работам через Постоянный офис Провинциального руководящего комитета по предотвращению и контролю стихийных бедствий и поисково-спасательным работам для принятия мер в случае возникновения чрезвычайной ситуации.
Постоянный офис Провинциального руководящего комитета по предотвращению и контролю стихийных бедствий обращается к руководящим комитетам по предотвращению и контролю стихийных бедствий населенных пунктов и подразделений с просьбой дать указания по реализации данного решения.
Постоянный офис Руководящего комитета по предотвращению и контролю стихийных бедствий в провинции Куангчи
Источник






Комментарий (0)