Пирожное «Хон» — деревенское блюдо с ярко выраженной кулинарной самобытностью провинции Виньфук (ныне провинция Фу Тхо), особенно популярное в городе Хыонг Кань, округа Биньсюен (ныне коммуна Бинь Нгуен) и коммуне Хоп Тхинь, округа Тамзыонг (ныне коммуна Хой Тхинь).

Этот пирог не только присутствует в повседневной трапезе, но и стал обязательным блюдом на подносе во время праздников Тет, свадеб или годовщин смерти местных жителей, показывая привязанность и заботу хозяина при угощении гостей.

Торт Винь Фук maioanhhanu.gif
Хон-кекс — одно из фирменных блюд, которое часто можно увидеть на подносах в Виньфуке. Фото: @Maioanhhanu

Как следует из названия, баньхон похож на баньтрой или баньчай, но корочка делается из рисовой муки, а не из клейкой. Лепешка круглая, размером примерно с лимон.

Начинка приготовлена из масла зелёного лука, мясного фарша и древесных грибов. Во время еды ощущается насыщенный, богатый вкус и чарующий аромат.

Пир Винь Фук Май Куинь Ань 1.png
Свадебное меню в Виньфуке включает банхон. Фото: Май Куинь Ань

Г-жа Нгуен Туй, владелица предприятия по производству баньхонов в районе Биньсюен (ныне коммуна Биньнгуен, провинция Футо ), рассказала, что в прошлом баньхоны здесь в основном изготавливались вручную в семьях для подачи на важные мероприятия или для развлечения гостей.

Однако сегодня это блюдо стало более популярным: его любят не только местные жители, но и посетители из ближних и дальних краев, которые стремятся купить его, чтобы съесть или преподнести в качестве подарка.

«Чтобы удовлетворить спрос, в некоторых местах, таких как коммуна Хоп Тхинь (ныне коммуна Хой Тхинь), город Фук Йен (ныне район Фук Йен), также были созданы производственные группы и принимаются заказы на лунные пряники для праздников и свадеб по всей провинции», — поделилась г-жа Туи.

По опыту г-жи Туй, для приготовления баньхона стандартного вкуса нужно выбирать хороший рис, например, рис «Кхангдан» или «Тамхоан». Эти два вида риса обладают умеренной липкостью, поэтому при приготовлении лепёшки он не будет слишком сухим или слишком ломким.

Тщательно промойте рис, удалите песок, замочите его в воде примерно на 3-4 часа, затем выньте, снова промойте, чтобы полностью очистить, и дайте воде стечь. После этого рис измельчают в мелкую муку, остужают на ощупь. Если нет специальной машины, можно растолочь вручную в каменной ступке, а затем просеять.

Полученное тесто необходимо сразу же использовать для приготовления лепёшек. Его варят в чугунной кастрюле, постоянно помешивая, пока оно не загустеет, затем выливают на противень, сбрызгивают небольшим количеством горячей воды и энергично вымешивают, пока тесто не перестанет липнуть к рукам.

Начинка для баньхона готовится просто: обжаривают смесь из рубленого мяса, зелёного лука и древесных грибов, а затем приправляют по вкусу. В некоторых местах используют сырую начинку, маринуют её со специями, тщательно перемешивают и фаршируют, не обжаривая перед приготовлением.

«Для начинки следует использовать мясо лопатки, которое одновременно мягкое, постное и жирное. После приготовления оно станет жирным, мягким и не сухим на вкус», — сказала г-жа Туй.

При приготовлении пирога отрезают ровно столько теста, сколько нужно, раскатывают его тонким слоем, затем кладут в середину мясную начинку, искусно придают ей форму круга, следя за тем, чтобы начинка не просвечивала, а пирог не ломался и не раскрывался при приготовлении на пару.

При формировании теста местные жители часто натирают руки небольшим количеством свиного сала (или растительного масла), чтобы тесто не прилипало к рукам и не ухудшало качество блюда.

z6753530098795_ef6eb55a48b5c1c77f8e165a05cea349.jpg
Баньхон можно хранить в холодильнике до 3 дней. Перед употреблением просто пропарьте лепёшку в рисоварке или пароварке, чтобы она оставалась мягкой и эластичной. Не используйте микроволновую печь, иначе лепёшка станет твёрдой и сухой. Фото: Тао Тринь

Готовый корж будет приготовлен на пару. Каждый корж помещается в пароварку (или пароварку) с кипящей водой. Накройте крышкой, чтобы нижний корж покрылся новой корочкой, прежде чем положить сверху следующий корж.

Варите на медленном огне до тех пор, пока горшочек с пирожными не начнет пахнуть ароматом, откройте крышку и увидите, как пирожные побелеют — это значит, что они готовы.

Помимо подачи на подносах еды во время Тэта, годовщин смерти или свадеб, местные жители также сочетают баньхон с кашей се, создавая вкусное, уникальное и очень ароматное блюдо.

Торт Хуонг Кан Дьеп Ким Тьен.jpg
Если у вас будет возможность посетить Виньфук, вы сможете купить и насладиться баньхоном на традиционных рынках. Фото: Диеп Ким Тиен

Имея возможность насладиться Баньхоном во время посещения свадьбы друга в Виньфуке, Туй Чи ( Ханой ) был весьма удивлен уникальной закуской, которую здесь подают.

По наблюдениям Чи, на каждом подносе обычно лежит 1-2 коробки баньхона, в каждой — около 20 штук. Во время еды лепёшки обмакивают в разбавленный рыбный соус, похожий на тот, в который обмакивают банькён.

«Когда баньхон подают на подносе, он остывает, но всё равно остаётся вкусным. Корочка мягкая и твёрдая, а начинка насыщенная и жирная, немного похожа на баньте», — сказал Чи.

Туристка также рассказала, что, садясь за стол, люди обычно не едят баньхон сразу, а оставляют немного, чтобы забрать домой вместе с другими привычными блюдами, такими как клейкий рис, вареная курица, креветочная паста...

«Баньхон легко есть, и он очень вкусный. В тот день друг также подарил мне коробку с тортом, чтобы я мог забрать его домой. Я был очень рад, ведь на деревенской вечеринке мне довелось попробовать ещё одно интересное лакомство», — поделился 9X.

Жених из Центральной Азии был удивлен оживленной свадебной атмосферой, царившей с раннего утра в родном городе его жены Хынгйен (бывшая провинция Тхайбинь), где на подносе уже было выставлено множество красиво украшенных блюд.

Источник: https://vietnamnet.vn/dac-san-trong-mam-co-o-phu-tho-nhin-tuong-banh-troi-an-mem-thom-de-goi-phan-2416304.html