Жители района Фонгдьен высказывают свое мнение о запуске нового аппарата

Продолжение исторического источника

Этот дух является не только декларацией национальной независимости, но и руководящим принципом для всей организационной модели и работы государственного аппарата. 80 лет спустя этот источник по-прежнему устойчиво течет, подпитывается и наглядно демонстрируется в реализуемой двухуровневой модели местного самоуправления (CQDP2C) с оптимизированным аппаратом, работающим эффективно, результативно и, прежде всего, ставящим людей в центр всех решений.

Г-н Нгуен Ван Мань, директор Департамента внутренних дел, отметил, что для CQDP2C уровень общин является «мозгом» деятельности на низовом уровне, передовой линией всей деятельности, где политика воплощается в конкретные действия, чтобы люди могли ежедневно «прикоснуться» к правительству. Это важный шаг к повышению эффективности работы, построению справедливой и прозрачной системы управления, а также к искреннему и оперативному служению народу.

Благодаря этой модели городской народный комитет напрямую управляет районами; специализированные отделы и управления быстрее решают задачи и напрямую подчиняются партийному комитету и народному собранию. Больше нет промежуточных «стен», создающих задержки, и городские руководители, отделы и управления должны активнее взаимодействовать с населением, что сокращает время принятия решений и повышает качество обслуживания.

Принцип «быть рядом с народом» CQDP2C напоминает модель административных комитетов всех уровней ранней Демократической Республики Вьетнам, когда провинциальные, районные и общинные власти непосредственно управляли и внимательно следили за жизнью людей, выслушивали их мнения и оперативно решали неотложные проблемы.

Доктор Нгуен Тхе Фук, заведующий кафедрой политической теории Университета наук Хюэ, отметил, что, если сравнивать в целом, обе модели передают власть в руки народа, действуя на его благо. После Августовской революции чиновники Административного комитета «жили с народом, работали с народом и выражали его голос». Сегодня CQDP2C также требует от чиновников регулярно обращаться к низовым органам, слушать, понимать реальность и решать проблемы на местах. В 1945 году новое правительство оптимизировало громоздкие структуры старого режима, но теперь модель CQDP2C также смело устраняет промежуточный уровень, создавая компактный и гибкий аппарат.

Г-н Хоанг Кхань Хунг, член Постоянного комитета, начальник отдела пропаганды и мобилизации масс городского комитета партии, сказал, что с исторической точки зрения это творческое наследие духа государства 1945 года. Оба исходят из неизменного принципа: «Считать народ корнем и ставить интересы народа превыше всего».

Продолжая быть «ближе к народу» в новую эпоху

Наследование не означает копирование статус-кво. В новых условиях CQDP2C сочетает оптимизацию аппарата с цифровой трансформацией, реформированием административных процедур, чёткой децентрализацией, повышением индивидуальной ответственности и продвижением пропаганды для формирования общественного консенсуса. Центральный комитет подтвердил, что для эффективной работы CQDP2C «от народа, созданной народом и для народа» необходимо обеспечить следующие факторы: чёткую организацию, близость кадров к народу и прозрачность механизмов.

В первые дни внедрения дух «близости к народу» был продемонстрирован посредством ряда конкретных действий: округ Туй Суан выдал сертификаты на право пользования землей всего через 15 дней; коммуна Винь Лок сократила процесс, впервые выдав свидетельства о браке с иностранными элементами; округ Фу Бай вернул мобильные результаты малообеспеченным слоям населения... Каждое действие сэкономило время, затраты и повысило качество обслуживания, что было признано и заслужило доверие людей.

Результатом стало применение информационных технологий в управлении и реализации задач, более широкая оцифровка документов и внедрение онлайн-государственных услуг, что сократило процедуры, повысило прозрачность и удобство. Разрыв между правительством и населением сократился не только за счёт географии, но и за счёт скорости реагирования и уровня удовлетворённости.

Г-н Нгуен Ван Мань заявил, что Хюэ необходимо продолжать активную децентрализацию и делегирование полномочий в соответствии с принципом «местные решения, местные действия, местная ответственность» для стимулирования инициативности, креативности и высвобождения ресурсов развития. В то же время необходимо расширять участие населения и общественных организаций в местном самоуправлении, тем самым расширяя демократию и усиливая общественный контроль.

В условиях глобализации перед новым правительством встают немалые проблемы. Это риск «оторванности от народа» при чрезмерной зависимости чиновников от технологий; рост нагрузки при оптимизации аппарата; различия в восприятии между старыми городскими районами и недавно объединёнными округами…

В связи с этим член Центрального Комитета партии, секретарь городского комитета партии, председатель Народного совета, глава делегации Национального собрания города Ле Чыонг Лыу неоднократно подчеркивал: «Модель местного самоуправления 2C — это одновременно и возможность, и вызов, требующий высокой решимости обеспечить бесперебойное управление и функционирование, одновременно создавая администрацию, ориентированную на предоставление услуг, в центре которой находятся люди и бизнес. Город и населённые пункты должны стремиться преодолеть трудности и вызовы начального этапа, чтобы обеспечить бесперебойную и эффективную работу организации и аппарата во всех сферах».

Модель CQDP2C — это не только усовершенствование методов управления, но и продолжение политических и социальных ценностей, доказавших свою жизнеспособность с 1945 года. Речь идёт о том, чтобы поставить народ в центр всех решений. В новых условиях это наследие должно сочетаться с инновациями, креативностью и адаптацией. Хюэ делает это и поначалу успешно. CQDP2C — яркое доказательство того, что когда правительство действительно «от народа, создано народом и для народа», все реформы получают консенсус, поддержку и содействие народа.

Статья и фотографии: ДЫК КУАНГ

Источник: https://huengaynay.vn/chinh-tri-xa-hoi/ke-thua-va-phat-trien-nguyen-tac-cua-dan-do-dan-vi-dan-157241.html