Согласно данным Национального центра гидрометеорологического прогнозирования, утром 19 ноября холодный фронт затронул некоторые районы Южно-Центрального региона. В Северном и Северо-Центральном регионах прошли дожди и ливни. На станции Бах Лонг Ви сильный северо-восточный ветер достигал 7-го, местами 8-го уровня, с порывами до 9-го уровня; на станции Хон Нгу сильный северо-восточный ветер достигал 6-го уровня, с порывами до 9-го уровня; на станции Кон Ко сильный северо-восточный ветер достигал 6-го уровня, с порывами до 8-го уровня; и на станции Ли Сон сильный северо-восточный ветер достигал 6-го, местами 7-го уровня, с порывами до 9-го уровня.
19 ноября холодная воздушная масса продолжала оказывать влияние на другие районы Южно-Центрального региона. Внутри страны дул сильный северо-восточный ветер силой 3-4 балла, а в прибрежных районах — 4-5 баллов, местами достигая 6 баллов, с порывами до 7 баллов.
В северном регионе 19 ноября днем и ночью ожидается сильный холод, особенно в некоторых горных районах; холодная погода будет наблюдаться от Тханьхоа до города Хюэ. Минимальные температуры в этот холодный период в северном регионе, как правило, будут колебаться от 11 до 14 градусов Цельсия, в некоторых горных районах — ниже 5 градусов Цельсия; в северо-центральном регионе — от 12 до 15 градусов Цельсия; а в провинции Куангчи и городе Хюэ — от 16 до 19 градусов Цельсия.
В Ханое 19 ноября в течение дня и ночи ожидаются местами дожди. Погода будет очень холодной. Минимальная температура, как правило, составит 12-14 градусов Цельсия.

20 ноября, днем и ночью, минимальные температуры в Северном и Центральном Вьетнаме составят от 12 до 15°C, в то время как в горных и холмистых районах Северного Вьетнама температура будет колебаться от 10 до 13°C, а в некоторых высокогорных районах опустится ниже 6°C. Средняя температура в горных и холмистых районах Северного Вьетнама составит от 14 до 16°C, а в некоторых высокогорных районах опустится ниже 13°C; в Куангчи и городе Хюэ температура составит от 17 до 20°C, а в некоторых районах опустится ниже 20°C.
С ночи 20 ноября по 28 ноября в Северном Вьетнаме, Северном Центральном Вьетнаме и провинции Куангчи ожидаются местами дожди и солнечные дни. Будет холодно, в некоторых горных районах Северного Вьетнама – очень низкие температуры.
В районе от города Дананг до восточных провинций от Куангнгая до Даклака и Кханьхоа ожидаются умеренные и сильные дожди и грозы, местами очень сильные; интенсивность осадков, вероятно, постепенно снизится примерно с 24 ноября.
В городе Хюэ и Центральном нагорье до 24 ноября ожидаются местами ливни и грозы с локальными сильными дождями; после этого в некоторых районах возможны небольшие дожди. Южный Вьетнам: местами ливни и грозы. Во время гроз существует вероятность торнадо, молний, града и сильных порывов ветра.
В море, в Тонкинском заливе, ожидаются северо-восточные ветры силой 7, местами 8, с порывами до 9-10; сильное волнение; волны 3-5 м. В северной части Южно-Китайского моря (включая особую экономическую зону Хоангша) ожидаются северо-восточные ветры силой 7-8, с порывами до 9-10; волны 4-6 м; сильное волнение. От Куангчи до Куангнгая и северной части центральной части Южно-Китайского моря: северо-восточные ветры силой 6, местами 7, с порывами до 8-9; волны 4-6 м; сильное волнение. В районе от Гиалай до Хошимина ожидаются усиливающиеся северо-восточные ветры силой 6, с порывами до 7-8; волны 3-5 м; сильное волнение.
Эксперты предупреждают, что из-за влияния усиливающегося холодного фронта в сочетании с возмущениями в верхней зоне восточных ветров в районе от города Дананг до провинции Кханьхоа ожидаются повсеместные сильные дожди.
Холодная и очень холодная погода может негативно влиять на животноводство и птицеводство, а также на рост и развитие сельскохозяйственных культур. Сильные дожди могут вызывать наводнения в низинах, внезапные паводки в небольших реках и ручьях, а также оползни на склонах. Сильные дожди за короткий промежуток времени могут привести к наводнениям в городских и промышленных районах. Сильные ветры, порывы и большие волны в море влияют на работу судов и другие виды деятельности.
Источник: https://baotintuc.vn/xa-hoi/mien-bac-mua-ret-den-bao-gio-20251119101731669.htm







Комментарий (0)