Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Открытие новой главы в спортивном сотрудничестве между Вьетнамом и Японией

Днем 16 октября министр культуры, спорта и туризма Нгуен Ван Хунг провел двустороннюю встречу с г-ном Дзюнъити Каваи, членом Совета Японского спортивного агентства Министерства образования, культуры, спорта, науки и технологий.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch16/10/2025

Приветствуя г-на Дзюнъити Каваи, министр Нгуен Ван Хунг выразил свою радость по поводу участия японского спортивного агентства в 8-й встрече министров спорта АСЕАН. Министр глубоко убеждён, что благодаря ответственной координации и сотрудничеству между Японией и странами АСЕАН в целом, и Японией и Вьетнамом в частности, содержание и проекты приведут к многочисленным положительным результатам.

Поблагодарив за теплый прием Министерство культуры, спорта и туризма, министр Нгуен Ван Хунг, г-н Дзюнъити Каваи, член Совета Японского спортивного агентства Министерства образования , культуры, спорта, науки и технологий, сказал, что в последнее время проекты сотрудничества между Японией и Вьетнамом достигли нового прогресса при поддержке и содействии Вьетнама.

Mở ra chương mới trong hợp tác thể thao giữa Việt Nam - Nhật Bản - Ảnh 1.

Обзор двусторонней встречи

Г-н Дзюнъити подтвердил, что Вьетнам является одним из важных направлений для развития отношений с Японией, особенно в области спорта: «Спорт поможет тренировать и развивать физическую форму детей. Благодаря спорту дети будут получать удовольствие от движения и будут иметь хорошее здоровье. Я считаю, что спорт — важная сфера для Японии и Вьетнама».

Положительно оценивая и соглашаясь с комментариями г-на Дзюнъити о ситуации в спортивном сотрудничестве между двумя странами в последнее время, министр Нгуен Ван Хунг отметил, что Япония является развитой страной, имеет множество достижений на спортивных мероприятиях и обладает многочисленными талантами в этой области, часто занимающими лидирующие позиции в регионе и на международном уровне.

Более того, Япония «не идет одна», а желает делиться с другими странами для продвижения к более высокому развитию.

«В любой стране спорт — это проявление силы и воли, но японский спорт сильнее и выносливее», — похвалил министр.

Mở ra chương mới trong hợp tác thể thao giữa Việt Nam - Nhật Bản - Ảnh 2.

Министр Нгуен Ван Хунг, г-н Джуничи и делегаты сделали фото на память.

Основываясь на выдающихся спортивных событиях между Вьетнамом и Японией, министр Нгуен Ван Хунг предположил, что в ближайшие годы обе стороны будут работать над достижением цели солидарности и дальнейшего укрепления спортивного сотрудничества и обменов.

В частности, министр предложил двум странам достичь соглашения о периодической организации фестивалей по обмену боевыми искусствами и отправке делегаций для обучения и обмена.

«Культурные мероприятия и фестивали Вьетнама в Японии и Японии во Вьетнаме имеют большое значение, привлекая внимание людей. Если мы сможем включить в программу мероприятия по обмену боевыми искусствами, это обогатит фестиваль и будет способствовать популяризации традиционных боевых искусств», — сказал министр Нгуен Ван Хунг.

Затем министр выразил надежду, что Японское спортивное агентство и Министерство образования, культуры, спорта, науки и технологий проведут больше тренировочных и тренерских занятий, чтобы у вьетнамских спортсменов была возможность тренироваться и улучшать свои результаты перед участием в международных соревнованиях.

Что касается ближайшей цели, министр предположил, что до Азиатских игр 2026 года, которые пройдут в Японии, Министерство образования, культуры, спорта, науки и технологий Японии создаст условия для того, чтобы вьетнамские спортсмены имели возможность обмениваться опытом и учиться в ходе предварительных тренировочных поездок, чтобы полностью подготовить проактивный настрой к важному конгрессу и создать возможности прославить страну.

Отвечая министру Нгуен Ван Хунгу, г-н Джуничи подтвердил, что поручит подразделениям, непосредственно связанным с тремя вышеупомянутыми предложениями, разработать планы и предложения для работы и получения скорейших результатов. Г-н Джуничи также выразил надежду, что Министерство культуры, спорта и туризма вскоре получит указания по дальнейшему продвижению результатов сегодняшней рабочей встречи.

Довольный высоким уровнем консенсуса со стороны Японии, министр Нгуен Ван Хунг поручил Департаменту международного сотрудничества и Спортивному управлению Вьетнама реализовать план, включая производные и предложения по ежегодным операциям, создав тем самым прочную основу для его реализации.

Министр заявил: «Вьетнам и Япония – две страны, поддерживающие Всеобъемлющее стратегическое партнёрство ради мира и процветания в Азии и во всём мире. За эти годы мы добились множества достижений, ярких успехов и чудес в области экономики, культуры, индустрии и межчеловеческих обменов. Поэтому нет причин, по которым спорт не может развиваться ещё сильнее и глубже. Я надеюсь, что благодаря этой встрече в ближайшем будущем откроется новая глава в спортивном сотрудничестве между двумя странами».

Источник: https://bvhttdl.gov.vn/mo-ra-chuong-moi-trong-hop-tac-the-thao-giua-viet-nam-nhat-ban-20251016184124511.htm


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же категория

Народный артист Сюань Бак был «ведущим церемонии» для 80 пар, поженившихся на пешеходной улице озера Хоан Кием.
Собор Парижской Богоматери в Хошимине ярко освещен в честь Рождества 2025 года
Девушки из Ханоя красиво «наряжаются» к Рождеству
Жители деревни хризантем Тет в Джиа Лай, ожившей после шторма и наводнения, надеются, что никаких отключений электроэнергии не произойдет, и растения спасутся.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Кофейня в Ханое вызывает ажиотаж благодаря своей рождественской обстановке в европейском стиле

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC