Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

"Ткач снов" из ротанга и бамбука.

Выдающуюся мастерицу Ле Тхи Ханг все в ее деревне ласково называют «ткачихой мечты». Используя простой ротанг и бамбук своей родины, она создает изделия, одновременно простые и изысканные. Каждое плетение не только связывает материалы с формой изделия, но и передает воспоминания о деревне ремесленников, стремление сохранить навыки предков и мечту о том, чтобы познакомить более широкую аудиторию с изделиями из ротанга и бамбука, созданными в ее родном городе, как в современной жизни, так и на международном рынке.

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa25/01/2026

Выдающаяся мастерица Ле Тхи Ханг со своими изделиями из ротанга и бамбука. Фото: Ван Ань.

Плетение из ротанга и бамбука, распространенное в бывшей коммуне Хоанг Тхинь, ныне входящей в коммуну Хоанг Лок, — это давнее и известное традиционное ремесло в провинции Тханьхоа. Посетив деревню, легко очароваться миром простых, но изысканных изделий, созданных из привычных вьетнамских материалов. Благодаря умелым рукам мастеров ротанг и бамбук становятся не только традиционными предметами домашнего обихода, но и уникальными произведениями искусства. Каждое изделие воплощает дух ремесленной деревни, сочетая в себе как знакомые, так и новаторские элементы. Среди творческих мастеров г-жа Ле Тхи Ханг посвятила свою жизнь сохранению и возрождению ремесла плетения из ротанга и бамбука на своей родине. Для г-жи Ханг плетение из ротанга и бамбука — это ее источник дохода, неотъемлемая часть ее жизни, переплетенная с семейными воспоминаниями и годами, проведенными в ремесленной деревне.

Рассказывая о своем пути в этом ремесле, г-жа Ханг медленно поведала: «Моя семья занимается плетением из ротанга и бамбука на протяжении поколений. С детства я была причастна к этому ремеслу, мои родители обучали меня на каждом этапе, тщательно направляя меня от выбора материалов и обработки ротанга и бамбука до техник плетения и формовки». Эти уроки не только научили ее создавать прочные и красивые изделия, но и пробудили в ней любовь и гордость за ремесло, передаваемое из поколения в поколение. Выросшая среди звуков лязга бамбука и аромата высушенного на солнце ротанга, она естественным, тихим и настойчивым образом увлеклась плетением из ротанга и бамбука. Однако путь к сохранению этого ремесла никогда не был гладким. Были периоды, когда индустрия плетения из ротанга и бамбука сталкивалась с кризисами: продукция с трудом находила рынки сбыта, доходы были нестабильными, и многим семьям приходилось отказываться от ремесла, чтобы зарабатывать на жизнь в другом месте. Но для г-жи Ханг любовь к ремеслу и вера в ценность традиционных изделий помогали ей двигаться вперед. Потому что она понимала, что если её поколение сдастся, деревенское ремесло постепенно исчезнет. Техника и опыт, накопленные поколениями, теперь могут остаться лишь в памяти.

Не желая, чтобы их ремесло было забыто, она и ее муж отправились на поиски рынка сбыта для своей продукции. Это были долгие и трудные поездки, часто требующие значительных затрат времени и усилий, без гарантии немедленных результатов. Она рассказывала о том, как десятки раз ездила в Китай, чтобы найти партнеров и наладить каналы сбыта. Некоторые поездки приносили лишь проблеск надежды, в то время как другие длились целый год, в течение которого она настойчиво стучала в двери, представляла продукт и убеждала партнеров, прежде чем наконец обеспечить стабильные поставки. Для нее это был сложный период не только в экономическом плане , но и с точки зрения веры и упорства.

По словам г-жи Ханг, «В бизнесе самое важное — это доверие. От выбора сырья и производства до доставки я всегда ставлю качество продукции на первое место. Каждое изделие из ротанга и бамбука — это не просто товар, а символ чести мастеров». Эта серьезность и честность помогли продукции ее семьи постепенно закрепиться на рынке. В 2001 году ее семья официально основала бизнес.

Опираясь на этот фундамент, семейная компания г-жи Ханг постоянно совершенствовала дизайн и расширяла ассортимент своей продукции, чтобы соответствовать требованиям рынка. Она не только сохранила традиционные изделия для повседневного использования, но и смело разрабатывала новые линейки продукции, подходящие для экспорта. В результате продукция ее семьи теперь представлена ​​на многих требовательных рынках, таких как Южная Корея, Китай, Япония и ряд европейских стран, с объемом продаж около 10 000 единиц в месяц.

Она не только обогатила свою семью, но и глубоко обеспокоена благополучием жителей деревни. В настоящее время ее бизнес сотрудничает с десятками семей, занятых в производстве, создавая рабочие места для 40-100 человек и обеспечивая стабильный доход в размере 5-6 миллионов донгов на человека в месяц.

Оглядываясь на свой путь, г-жа Ханг поделилась: «Самое ценное, что приносит это ремесло, — это не только экономический успех, но и сохранение культурных ценностей. Каждое изделие из ротанга и бамбука — это результат упорного труда, терпения и профессиональной гордости». Именно поэтому она всегда готова передать свои навыки и поделиться опытом с молодым поколением, надеясь, что больше людей продолжат традицию, чтобы ремесленная деревня не только выжила, но и устойчиво развивалась с течением времени.

За эту непоколебимую преданность своему делу в 2024 году г-жа Ле Тхи Ханг была удостоена государством звания «Выдающийся мастер». Это одновременно и награда, и мотивация для нее продолжать свою работу, продолжать свой путь сохранения ремесла, поиска рынков сбыта и «передачи традиций» будущим поколениям.

Ван Ань

Источник: https://baothanhhoa.vn/nguoi-det-giac-mo-nbsp-tu-may-tre-dan-276293.htm


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
Дни апреля

Дни апреля

Премьер-министр Фам Минь Чинь и генеральный директор NVIDIA неспешно прогуливаются по ночным улицам, наслаждаясь ханойским пивом.

Премьер-министр Фам Минь Чинь и генеральный директор NVIDIA неспешно прогуливаются по ночным улицам, наслаждаясь ханойским пивом.

Остров Черепах, Камрань, Кханьхоа

Остров Черепах, Камрань, Кханьхоа