Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Западные лодки «привозят Тет» в Хошимин

Báo Dân tríBáo Dân trí03/02/2024


Những chiếc ghe miền Tây mang Tết đến TPHCM - 1

На пристани Биньдонг (район 8) начали швартоваться многочисленные лодки, везущие цветы из западных провинций, таких как Бенче, Хаузянг, Тьензянг , Лонган..., чтобы обслуживать жителей Хошимина.

Những chiếc ghe miền Tây mang Tết đến TPHCM - 2

Когда лодка первой пришвартовалась у причала Биньдонг, г-н Нгуен Тан Тай (48 лет, Бен Тре ) с радостью сказал: «Моя семья в основном выращивает бугенвиллею, которую мы раньше продавали в другие провинции. Некоторые из моих братьев и сестёр воспользовались возможностью привезти цветы в Хошимин, чтобы продать их раньше».

Những chiếc ghe miền Tây mang Tết đến TPHCM - 3

Лодка украшена яркими горшками с бугенвиллеями, которые перевозят на причал Биньдонг (район 8) для продажи покупателям по случаю Лунного Нового года.

Những chiếc ghe miền Tây mang Tết đến TPHCM - 4

Большинство лодок используются для перевозки грузов на пределе своих возможностей, что затрудняет передвижение.

Những chiếc ghe miền Tây mang Tết đến TPHCM - 5

Около полуночи несколько лодок с цветами из западных провинций причалили в Хошимин. Перед отправлением торговцы тщательно подготовились к богатому весеннему урожаю.

Những chiếc ghe miền Tây mang Tết đến TPHCM - 6

Г-н Нгуен Тан Тоан (52 года, Бен Тре) рассказал: «Перед тем, как приехать сюда, мне потребовалось три дня на подготовку, уборку и расстановку цветов на лодке. Это очень сложно. На машине ехать быстрее, но и дороже. Я до сих пор традиционно плыву на лодке, чтобы сэкономить на транспорте и понадеяться на удачу».

Những chiếc ghe miền Tây mang Tết đến TPHCM - 7

После долгого путешествия на лодке с цветами с Запада в Бен Бинь Донг для продажи к празднику Тет, г-н Хо Тхань Луан (35 лет) решил вздремнуть, чтобы восстановить силы.

Những chiếc ghe miền Tây mang Tết đến TPHCM - 8

За два дня до этого многие торговцы готовили места продажи цветов к празднованию Лунного Нового года.

«Я продаю здесь цветы уже более 15 лет. Каждый год перед продажей я прихожу сюда, чтобы воскурить благовония и помолиться о хорошем бизнесе. В этом году моя семья продала более 2000 цветов, в основном жёлтых абрикосов и хризантем», — рассказала г-жа Ле Минь Ву (37 лет, из Лонгана ).

Những chiếc ghe miền Tây mang Tết đến TPHCM - 9

Некоторые жители Хошимина воспользовались возможностью выйти на улицу пораньше, чтобы купить цветы и выставить их во время Тэта в поддержку продавцов.

Những chiếc ghe miền Tây mang Tết đến TPHCM - 10

Весенние цветы расцветают, возвещая о наступлении нового года.

Những chiếc ghe miền Tây mang Tết đến TPHCM - 11

Некоторые продавцы цветов к Тэту рассказали, что в этом году из-за экономических трудностей количество цветов сократилось более чем на 30% по сравнению с прошлым годом. Все продавцы цветов на набережной Биньдонг надеются продать все цветы до 30 декабря, чтобы забрать их с собой в родные города и отпраздновать Тэт.



Ссылка на источник

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Вьетнамские фильмы и путь к «Оскару»
Молодые люди отправляются на Северо-Запад, чтобы провести там самое прекрасное время года – сезон сбора риса.
В сезон «охоты» на тростник в Биньлиеу
В центре мангрового леса Кан-Джио

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Видео выступления Йен Нхи в национальном костюме набрало наибольшее количество просмотров на конкурсе Miss Grand International

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт