
Это издание «Повести о Кьеу», выпущенное в ознаменование 260-летия со дня рождения (1765-2025) и 205-летия со дня смерти (1820-2025) великого поэта Нгуен Ду.
«Повесть о Кьеу» — шедевр средневековой вьетнамской литературы. Состоящая из 3254 стихов, написанных в размере шесть на восемь, эта работа рассказывает историю Тхуй Кьеу, красивой и талантливой женщины, которой пришлось пережить множество взлетов и падений. «Повесть о Кьеу» остается в памяти вьетнамцев уже более двух столетий.
Благодаря уникальному художественному творчеству гения Нгуен Ду, это произведение обладает реалистическими, гуманитарными и гуманистическими ценностями, а также несёт в себе сильный отпечаток вьетнамского языка, традиций и национального духа. Оно оказало глубокое влияние не только на литературу, но и на все аспекты вьетнамской жизни. Как заключил учёный Фам Куинь: «Пока существует «Повесть о Кьеу», существует наш язык; пока существует наш язык, существует наша страна».
Было создано и представлено множество версий «Труен Киеу», подтверждающих непреходящую жизнеспособность этого стихотворного повествования из Нома.

Это издание «Сказки о Киеу» (Truyện Kiều) представлено в новом оформлении с 40 иллюстрациями художника Нгуен Конг Хоана. Нгуен Конг Хоан известен своим самобытным стилем живописи, характеризующимся классической глубиной и уникальным использованием цвета. Он — известный художник, чье имя фигурирует во многих классических произведениях, изданных издательством «Ким Донг», таких как серия книг «Вьетнамские народные сказки в картинках» и артбук «Сказки о странном и таинственном» (Truyền kỳ mạn lục).
Картины были тщательно прорисованы художником Нгуен Конг Хоаном на тонких листах шелковой бумаги; иногда ему приходилось просушивать бумагу под лампой, чтобы чернила не размазывались. В картинах преимущественно используются желтые и зеленые тона, изображающие ключевые события каждой части истории: Тхуй Кьеу и Тхуй Ван, играющие музыку и любующиеся цветами; две сестры на фестивале Тхань Минь; встреча Кьеу с Ким Чонгом…

Художник Нгуен Конг Хоан потратил немало времени на поиски способа самовыражения через свои картины, который соответствовал бы атмосфере и контексту истории, а затем посвятил более двух лет их совершенствованию. Некоторые картины создавались в нескольких вариантах, с многочисленными доработками, прежде чем он наконец выбрал наиболее удачный.
Художник Та Хуй Лонг, художественный редактор издательства «Ким Донг», поделился: «Это цветное иллюстрированное издание «Сказки о Кьеу», в котором отчетливо прослеживается вьетнамский колорит с характерными деталями, такими как ивы, бамбуковые рощи, грозди бетеля, банановые деревья… Благодаря своей наблюдательности и уникальному таланту художник Нгуен Конг Хоан изобразил художественный мир «Сказки о Кьеу» таким образом, что это по-настоящему отражает дух эпохи Нгуен Ду».
Редактор Нгуен Тхань Хуонг (издательство «Ким Донг») сказал: «Я всегда восхищался художником Нгуен Конг Хоаном за его настойчивость, скрупулезность и любовь к своей профессии. Кроме того, он всегда открыт для обратной связи, уважителен и внимателен к нашим мнениям и пожеланиям. Поэтому, когда мы получаем от него иллюстрации, мы понимаем, что они отражают всю преданность и страсть, которые он вложил в свою работу».

Это издание «Truyện Kiều» является частью серии артбуков, цель которой — возродить классические произведения средневековой вьетнамской литературы с помощью тщательно проработанных и эстетически привлекательных иллюстраций, приближая эти произведения к юным читателям. Другие публикации, включая «Lĩnh Nam Chích Quái», «Truyền Kỳ Mạn Lục» и «Nam Hải Dị Nhân Liệt Truyện», также тщательно подготовлены, отличаются красочными иллюстрациями, прекрасным оформлением и печатью, а иллюстрации выполнены такими художниками, как Та Хуй Лонг и Нгуен Конг Хоан.
Источник: https://nhandan.vn/tai-ban-truyen-kieu-voi-dien-mao-moi-post929188.html










Комментарий (0)