Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Тренер Хуонг раскрывает интересную деталь: она завоевала золотую медаль на Играх Юго-Восточной Азии благодаря своей стойкости и умению преодолевать трудности.

Первая золотая медаль Вьетнама в гребле на каноэ на 33-х Играх Юго-Восточной Азии была завоевана не только благодаря выступлению дуэта из Хуонг, но и благодаря преодолению серьезного вызова – сильного ветра в Ратчабури.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên10/12/2025

Выступление "Сонг Хуонг" стало идеальным открытием для Вьетнама на 33-х Играх Юго-Восточной Азии.

Сразу после того, как Нгуен Тхи Хуонг и Диеп Тхи Хуонг завоевали первую золотую медаль для вьетнамской спортивной делегации на Играх Юго-Восточной Азии 33, главный тренер вьетнамской команды по гребле на каноэ, г-н Луу Ван Хоан, поделился своими мыслями об этом эмоциональном дне соревнований для команды.

По словам тренера Луу Ван Хоана, это был очень успешный день соревнований, поскольку вьетнамская команда по гребле на каноэ привезла домой 1 золотую, 1 серебряную и 1 бронзовую медаль. Он оценил выступление спортсменов как «впечатляющее и превосходное» и выразил гордость тем, что гребля на каноэ стала первой командой, завоевавшей золотую медаль в вьетнамском спорте на Играх этого года.

Thầy của ‘song’ Hương tiết lộ điều thú vị, giành vàng SEA Games nhờ bản lĩnh vượt gió- Ảnh 1.

Тренер Луу Ван Хоан дал интервью телеканалу HTV после того, как вьетнамская команда по гребле на каноэ завоевала золотую медаль во второй половине дня 10 декабря.

ФОТО: HTV

Тренер заявил, что дуэт Нгуен Тхи Хуонг и Диеп Тхи Хуонг оправдал ожидания с самого квалификационного раунда, лидируя и считаясь сильнейшими претендентками в соревнованиях по гребле на байдарках-двойках на дистанции 500 метров среди женщин. Их успех — результат серьезной подготовки и огромных усилий на тренировках.

«Эта победа очень важна для всей команды, она дает нам дополнительную мотивацию для того, чтобы в ближайшие дни показывать еще лучшие результаты», — поделился г-н Хоан.

Сильный ветер в Ратчабури представляет собой серьезную проблему для спортсменов.

Thầy của ‘song’ Hương tiết lộ điều thú vị, giành vàng SEA Games nhờ bản lĩnh vượt gió- Ảnh 2.

Золотая медаль Сон Хуонг на Играх Юго-Восточной Азии вполне заслужена за ее старания.

ФОТО: КУАНГ ТУЕН

Говоря об условиях соревнований в провинции Ратчабури (Таиланд), где проходили соревнования по гребле на каноэ и каноэ, тренер Луу Ван Хоан откровенно признал, что погода оказала значительное влияние на результаты спортсменов. В течение всего дня на месте проведения соревнований дул сильный муссонный ветер, что значительно усложнило греблю по сравнению с тренировочными условиями в Хайфоне .

Однако он подчеркнул, что команда получила хорошую поддержку от руководителей Департамента спорта и физического воспитания, федерации и руководящего органа этого вида спорта, что помогло спортсменам эффективно адаптироваться к реальным условиям соревнований.

В преддверии предстоящих соревнований тренер Луу Ван Хоан возлагает большие надежды на забег на 200 метров в дисциплине C2 среди женщин, хотя и признает, что Таиланд и Индонезия имеют значительное преимущество на этой дистанции благодаря своей сильной физической подготовке.

Что касается значимости первой золотой медали, главный тренер команды по гребле на каноэ подтвердил, что это важный стимул для поднятия боевого духа:

«Самое главное, что золотая медаль помогает снять напряжение с команды. Спортсмены будут более уверены в себе и сильнее в последующих соревнованиях», — сказал он.

Тренер Луу Ван Хоан надеется, что вьетнамская команда по гребле на каноэ продолжит демонстрировать свою лучшую форму и привезет домой еще больше ценных медалей в оставшиеся дни Игр Юго-Восточной Азии 33.

Источник: https://thanhnien.vn/thay-cua-song-huong-tiet-lo-dieu-thu-vi-gianh-vang-sea-games-nho-ban-linh-vuot-gio-185251210163858486.htm


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

В Хошимине рождественское развлекательное заведение вызвало ажиотаж среди молодежи благодаря 7-метровой сосне.
Что же находится в 100-метровой аллее, вызывающей переполох на Рождество?
Потрясены великолепной свадьбой, которая длилась 7 дней и ночей на Фукуоке
Парад старинных костюмов: радость ста цветов

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Новый «небесный балкон» Дон Дена Тхай Нгуена привлекает молодых охотников за облаками

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт