Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Премьер-министр Фам Минь Чинь поздравил Будду с днем ​​рождения

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ02/06/2023

Утром 2 июня в пагоду Куан Су в Ханое премьер-министр Фам Минь Чинь прибыл, чтобы поздравить высокопоставленных лиц, монахов, монахинь и буддистов Вьетнамской буддийской сангхи с днем ​​рождения Будды, который приходится на 2567 год по буддийскому календарю - 2023 год по григорианскому календарю.

На встрече также присутствовали г-жа Нгуен Тхи Тху Ха, член Центрального Комитета партии, вице-президент и генеральный секретарь Центрального Комитета Вьетнамского Отечественного Фронта ; руководители министерств, отраслей и центральных агентств; Достопочтенный Тит Тхань Зунг, заместитель Верховного Патриарха и главный секретарь Совета буддийской сангхи Вьетнама; Достопочтенный Тхить Тьен Нхон, председатель Центрального исполнительного совета Вьетнамской буддийской сангхи, а также религиозные лидеры Совета патриархов и Исполнительного совета Вьетнамской буддийской сангхи.

Премьер-министр с радостью принял участие в церемонии празднования дня рождения Будды 2567 г. по григорианскому календарю 2023 г., торжественно организованной вьетнамской буддийской сангхой в пагоде Куан Су — месте, которое стало свидетелем многих важных событий вьетнамского буддизма. Это очень значимое религиозное событие в духовной жизни и верованиях буддистов, а также всемирный культурный и религиозный праздник, признанный Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций.

От имени лидеров партии, государства и фронта Отечества Вьетнама, а также с глубокими личными чувствами премьер-министр с уважением направляет наилучшие пожелания высокопоставленным лицам вьетнамской буддийской сангхи, монахам, монахиням и буддистам в стране и за рубежом; Желаем Вьетнамской буддийской сангхе успешного и прекрасного празднования 2567-го Дня рождения Будды.

Thủ tướng Phạm Minh Chính chúc mừng Đại lễ Phật đản - Ảnh 2.

От имени лидеров партии, государства и фронта Отечества Вьетнама, а также с глубокими личными чувствами премьер-министр с уважением направляет наилучшие пожелания высокопоставленным лицам вьетнамской буддийской сангхи, монахам, монахиням и буддистам в стране и за рубежом; Желаем Вьетнамской буддийской сангхе идеального успеха в празднование 2567-го Дня рождения Будды. Фото: VGP/Nhat Bac

По словам премьер-министра, буддизм как религия сострадания, доброты и великодушия родился для человеческой жизни, для счастья и мира человечества. В практике учения и жизни буддизм всегда пропагандирует дух «Буддизм неотделим от мирской дхармы» - буддизм и жизнь всегда тесно связаны. Эта философия буддизма существовала с момента ее появления во Вьетнаме как мирская мысль короля Тран Нян Тонга, Тран Тхай Тонга, мастеров дзэн династий Ли-Тран и продолжается по сей день. Имея почти 2000-летнюю связь и товарищество с нацией, вьетнамский буддизм пережил взлеты и падения в истории страны. Буддизм проник, распространился и вписался в вьетнамское общество и стал важной частью культурной и духовной жизни вьетнамского народа.

Премьер-министр подтвердил, что в любой период истории буддизм вносил достойный вклад в дело строительства и защиты Отечества, руководствуясь духом «Защиты нации, принесения мира народу» и девизом «Религия — нация и социализм». В последние годы буддийская деятельность и общественная деятельность всегда были новаторскими, тесно связанными с живой реальностью, всегда ориентированными на людей и для людей; Благотворительная, гуманитарная и социальная деятельность широко поддерживается верующими, буддистами и населением.

Премьер-министр подчеркнул, что партия и государство высоко ценят участие и активный материальный и духовный вклад буддизма в профилактику и борьбу с пандемией COVID-19, чтобы вместе со всей страной консолидировать и продвигать дух и силу великого национального единства, преодолевать трудности, побеждать пандемию и вносить вклад в социально-экономическое восстановление и развитие.

Премьер-министр подчеркнул, что у нашей партии и государства нет другой цели, кроме как сильная, процветающая страна с процветающим и счастливым народом.

Кроме того, благодаря успешной организации фестиваля Весак Организации Объединенных Наций, Вьетнамская буддийская сангха внесла важный вклад в развитие мирового буддизма и укрепила положение и роль вьетнамского буддизма, имидж страны и народа Вьетнама в глазах международных друзей.

Thủ tướng Phạm Minh Chính chúc mừng Đại lễ Phật đản - Ảnh 3.

Премьер-министр подтвердил, что в любой период истории буддизм вносил достойный вклад в дело национального строительства и защиты, руководствуясь духом «Защита нации, принесение мира народу» и девизом «Дхарма — нация и социализм». Фото: VGP/Nhat Bac

От имени лидеров партии и государства премьер-министр признал, высоко оценил и искренне поблагодарил Вьетнамскую буддийскую сангху, монахов, монахинь и буддистов в стране и за рубежом за большой вклад в развитие страны в последнее время.

Премьер-министр заявил, что наша партия и государство всегда подтверждают и последовательно проводят политику уважения и обеспечения свободы убеждений и вероисповедания людей; обеспечить соответствие религиозной деятельности законам, уставам и правилам религий, признанных государством; эффективно реализовывать цели религиозной солидарности и национальной солидарности; продвигать культурные ценности, хорошую религиозную этику и ресурсы религий для национального развития (в духе Документа XIII съезда Национальной партии).

2023 год является важным годом для Вьетнамской буддийской сангхи, первым годом реализации программы буддийских мероприятий, изложенной в Резолюции 9-го съезда Вьетнамской буддийской сангхи на период 2022–2027 годов. В частности, после многих лет пандемии COVID-19, в этом году День рождения Будды торжественно отмечался во многих местах по всей стране, собрав множество монахов, монахинь, буддистов и простых людей, способствуя распространению добрых ценностей в жизни.

Премьер-министр надеется и верит, что, следуя традициям патриотизма, привязанности и товарищества с нацией, вьетнамская буддийская сангха продолжит продвигать дух вовлеченности в мир, считая служение живым существам, массам, религии, жизни, стране и народу направлением своей практики; исполнить пожелание президента Хо Ши Мина, Героя национального освобождения, выдающейся деятеля культуры: «Вьетнамский буддизм и нация подобны тени и форме, двум, но одному. Монахи, монахини и буддисты активно практикуют дух Сострадания, Бескорыстия, Альтруизма ради спасения страны, защиты страны и поддержания религии, чтобы жить со всем народом в Независимости, Свободе и Счастье».

Премьер-министр потребовал, чтобы Вьетнамская буддийская сангха на всех уровнях продолжала продвигать традицию солидарности, подавать хорошие примеры, внедрять и поощрять монахов, монахинь и последователей буддизма к надлежащему внедрению руководящих принципов и политики партии, а также политики и законов государства; Активно реагировать на движения патриотического соревнования, активно участвовать и эффективно осуществлять благотворительную, гуманитарную и социально-защитную деятельность; укреплять силу национального единства ради сильного, процветающего, счастливого и благополучного Вьетнама.

Премьер-министр повторил слова любимого президента Хо Ши Мина, пожелав всем высокопоставленным членам Совета Сангхи, Исполнительного совета Вьетнамской буддийской сангхи, а также всем монахам, монахиням и буддистам в стране и за рубежом «всегда быть здоровыми, усердно практиковать, служить живым существам, служить Отечеству и защищать мир».

Thủ tướng Phạm Minh Chính chúc mừng Đại lễ Phật đản - Ảnh 4.

Торжественно прошла церемония празднования дня рождения Будды, буддийский календарь 2567 - григорианский календарь 2023 - Фото: VGP/Nhat Bac

Уважительно поблагодарив премьер-министра Фам Минь Чиня и делегацию за то, что они приехали поздравить с Днем рождения Будды в пагоде Куан Су - штаб-квартире Вьетнамской буддийской сангхи, достопочтенный Тхить Тьен Ньон, председатель Центрального исполнительного совета Вьетнамской буддийской сангхи, сказал, что вместе с буддистами по всему миру, монахи, монахини и буддисты по всей стране радостно приветствуют День рождения Будды - Весак, пожеланиями мира и счастья.

Под руководством, заботой и поддержкой Партии, Государства, Правительства, Отечественного фронта и центральных министерств, отделений на всех уровнях и секторах День рождения Будды во Вьетнаме был торжественно и серьезно организован, с ожидаемыми достижениями и результатами, подтверждающими свободу вероисповедания в мирной и единой стране под руководством Партии и управления Государства. Благодаря этому мы также видим дух великой солидарности, гармонии и преданности вьетнамского буддизма в служении нации, живым существам и развитии Дхармы стабильным и торжественным образом в соответствии с программой действий и девизом Церкви «Дхарма — нация и социализм».

Достопочтенный Тхить Тьен Нхон подтвердил, что буддизм всегда сопровождает нацию, как в мирные времена, так и во времена опасности. В мирное время буддизм вносит вклад в строительство и развитие страны. В военное время буддизм и народ вносят свой вклад в защиту любимого Отечества. Во время пандемии COVID-19 монахи и монахини «сняли рясы и надели белые халаты», присоединившись к партии, государству, всей политической системе и народу для преодоления пандемии. В среднем ежегодно Церковь тратит более 2000 миллиардов донгов на социальное обеспечение и социальную благотворительность.

Thủ tướng Phạm Minh Chính chúc mừng Đại lễ Phật đản - Ảnh 5.

От имени Вьетнамской буддийской сангхи достопочтенный Тхить Тьен Нхон выразил благодарность лидерам партии, государства, а также всех уровней и секторов за поздравления с Днем рождения Будды. Фото: VGP/Nhat Bac

От имени Вьетнамской буддийской сангхи достопочтенный Тхить Тьен Ньон выразил свою благодарность лидерам партии, государства, всех уровней и секторов за поздравления с Днем рождения Будды; Надеемся и впредь получать поддержку, внимание и создавать благоприятные условия для буддийской общины Вьетнамской буддийской сангхи в буддийской деятельности.

Вьетнамская буддийская сангха продолжит направлять монахов, монахинь и буддистов по всей стране для надлежащего осуществления политики и руководящих принципов партии, законов государства и Устава сангхи, внося вклад в дело строительства и защиты Отечества ради цели создания все более процветающей, сильной и благополучной страны с обеспеченным и счастливым народом.

baochinhphu.vn

Источник

Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Хазянг — красота, которая пленяет людей
Живописный «бесконечный» пляж в Центральном Вьетнаме, популярный в социальных сетях
Следуй за солнцем
Приезжайте в Сапу, чтобы окунуться в мир роз.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт