Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Премьер-министр: превратить Вьетнам в ведущий выставочный центр Азии

Премьер-министр Фам Минь Чинь подчеркнул, что благодаря первой осенней ярмарке будет постепенно реализована цель превращения Вьетнама в ведущий выставочный центр в Азии и место проведения международных торговых ярмарок.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên25/10/2025

Вечером 25 октября в Ханое Министерство промышленности и торговли , Министерство культуры, спорта и туризма и Народный комитет Ханоя совместно организовали церемонию открытия первой в 2025 году Осенней ярмарки. В церемонии приняли участие премьер-министр Фам Минь Чинь, руководители центральных министерств, отраслей и местные лидеры.

Thủ tướng Xây dựng Việt Nam thành trung tâm triển lãm hàng đầu châu Á - Ảnh 1.

Премьер-министр Фам Минь Чинь , руководители центральных министерств, отраслей и местные лидеры посетили первую Осеннюю ярмарку в 2025 году.

ФОТО: ВНА

«6 лучших вещей» первой осенней ярмарки

В своей вступительной речи премьер-министр подчеркнул, что первая Осенняя ярмарка 2025 года станет важнейшим экономическим и культурным событием не только национального, но и международного масштаба, которое позволит воздать должное традиционным продуктам и брендам с вьетнамской самобытностью и культурой; будет способствовать стимулированию внутреннего потребления, распространению идеи «Вьетнамцы отдают приоритет использованию вьетнамских товаров», будет способствовать развитию торговли, инвестиций, международной интеграции и достижению темпов экономического роста более 8% к 2025 году и двузначных показателей в последующие годы.

Проводимая впервые, с коротким временем подготовки, большим объемом работы, высокими требованиями, большой территорией, потребовавшей координации и участия многих учреждений и подразделений, ярмарка достигла «6 лучших результатов»: самый большой масштаб; самое современное пространство; самая разнообразная продукция; самое высокое качество; самые привлекательные мероприятия; лучшая политика стимулирования.

Глава правительства заявил, что ярмарка является ярким и убедительным проявлением интеграционного мышления страны, выдающегося потенциала, стремления к прорыву и современного статуса; в то же время она является кристаллизованным символом духа солидарности, творчества, высокой решимости, больших усилий, решительных действий, «только обсуждения, а не обсуждения в обратном направлении» правительства, министерств, отраслей, местных органов власти, бизнес-сообщества, предпринимателей и народа Вьетнама.

Ярмарка не только достигает рекордных показателей, но и является благоприятной возможностью для гармоничного и эффективного сочетания торговли, инвестиций, продвижения туризма, культуры, имиджа страны и народа Вьетнама; местом, где объединяются внутренние и внешние ресурсы, расширяется инвестиционное сотрудничество, поощряется торговля и стимулируется потребление; местом, где можно не только приобрести высококачественные вьетнамские товары, но и насладиться богатой, творческой и уникальной кухней, культурой и искусством Вьетнама.

Ярмарка также является важным мостом для вьетнамских предприятий для укрепления экономической интеграции, обмена опытом и получения трансфера технологий, особенно в области цифровой трансформации, зеленой экономики, циклической экономики, экономики совместного потребления, экономики знаний, способствуя достижению двух 100-летних стратегических целей — мирного, процветающего, преуспевающего, цивилизованного и счастливого Вьетнама.

Thủ tướng Xây dựng Việt Nam thành trung tâm triển lãm hàng đầu châu Á - Ảnh 2.

Премьер-министр Фам Минь Чинь подчеркнул, что ярмарка является важным мостом для вьетнамских предприятий в деле укрепления экономической интеграции, обмена и распространения опыта.

ФОТО: ВНА

«Благодаря стратегически выгодному географическому положению и стремлению вывести страну на новый уровень, с помощью этой ярмарки мы постепенно реализуем цель превращения Вьетнама в ведущий выставочный центр Азии, место проведения международных торговых ярмарок; «развивая культурную индустрию и креативную экономику, чтобы они стали новым столпом роста», как подчеркнул генеральный секретарь То Лам», — сказал премьер-министр.

На пути к организации четырёхсезонной ярмарки «весна - лето - осень - зима»

Для того чтобы ярмарка действительно стала местом торговли, местом культурного и художественного обмена, местом встреч и ярких впечатлений с людьми и друзьями из других стран, премьер-министр поручил Министерству промышленности и торговли тщательно подготовить все необходимые условия, обеспечить успешное проведение ярмарки, перейдя к организации серии ежегодных ярмарок «весна — лето — осень — зима» и ежегодной осенней международной ярмарки.

Министерства, отрасли, агентства, подразделения и местные органы власти активно и инициативно продвигают и внедряют типичные и уникальные продукты, особенно продукты OCOP; организуют программы по содействию инвестициям, туризму и торговле, выводят вьетнамские бренды на мировой рынок.

Ассоциации, корпорации и предприятия продолжают продвигать и выводить на рынок новые продукты, диверсифицировать рынки, продукты и цепочки поставок, активно искать партнеров, получать доступ к новым технологиям и новым рынкам, а также активно участвовать в региональных и глобальных производственных сетях и цепочках поставок...

Thủ tướng Xây dựng Việt Nam thành trung tâm triển lãm hàng đầu châu Á - Ảnh 3.

Официальная церемония нажатия кнопки открытия первой осенней ярмарки 2025 года

ФОТО: ВНА

«Первая осенняя ярмарка 2025 года не только открывает новое пространство для связей между предприятиями и потребителями, между Вьетнамом и миром, между людьми, производством и бизнесом, но, что ещё важнее, она является «источником творчества — блестящего интеллекта — обмена, обучения — утверждения мужества — распространения гордости» и духа «Конструктивного государства — Новаторских предприятий — Государственно-частного партнёрства — Богатой страны — Счастливых людей».

«Мы надеемся и верим, что успех сегодняшней ярмарки придаст нам уверенности, пробудит наши стремления и укрепит нашу решимость помочь стране уверенно подняться, покорить новые высоты и подтвердить позицию и авторитет вьетнамского народа на международной арене», — подчеркнул премьер-министр.

Продолжайте объединять усилия для поддержки жертв наводнения

На церемонии открытия премьер-министр также упомянул, что за последние дни некоторые провинции в центральных и северных регионах нашей страны сильно пострадали от штормов, внезапных наводнений и оползней, что нанесло большой ущерб людям и имуществу.

От имени руководства партии и государства премьер-министр выразил самые глубокие соболезнования и теплые пожелания народу и военнослужащим в районах, пострадавших от стихийных бедствий и наводнений, а также выразил свое восхищение духом солидарности, стойкостью и преодолением трудностей, проявленными народом и товарищами.

Премьер-министр обратился к Отечественному фронту Вьетнама и призвал деловые круги, соотечественников и солдат по всей стране продолжать объединять усилия в пожертвованиях и поддержке людей в районах, пострадавших от наводнения, сделав благородный жест «национальной любви, соотечественников», «здоровые листья прикрывают порванные листья».

Такое распределение благ является развитием гуманности, распространением благих ценностей, поощрением социальной ответственности и благородства нашего режима и нашего народа.

Глава правительства также выразил благодарность за внимание и вклад отечественных и зарубежных организаций и отдельных лиц в работу по предупреждению, борьбе и преодолению последствий стихийных бедствий и наводнений, способствующую сокращению потерь, формированию мотивации и уверенности для скорейшей стабилизации жизни людей, восстановления производства и бизнеса.

Первая осенняя ярмарка 2025 года пройдёт с 25 октября по 4 ноября во Вьетнамском национальном выставочном центре (Донгань, Ханой). Это мероприятие стало продолжением грандиозного успеха Национальной выставки достижений «80 лет независимости – свободы – счастья».

Первая осенняя ярмарка 2025 года под девизом «Объединяя людей с производством и бизнесом» организована с самым большим размахом за всю историю: общая выставочная площадь более 130 000 м², включая 5 тематических зон, около 3 000 стендов; гастрономическая культурная зона, охватывающая 34 локации, музыкальные и художественные программы, культурные и художественные мероприятия...

В ярмарке приняли участие 34 провинции и города, центральные министерства и ведомства, более 2500 вьетнамских и международных организаций и предприятий...


Источник: https://thanhnien.vn/thu-tuong-xay-dung-viet-nam-thanh-trung-tam-trien-lam-hang-dau-chau-a-185251025210732717.htm


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Нежная осень Ханоя на каждой маленькой улочке
Холодный ветер «касается улиц», ханойцы приглашают друг друга на регистрацию в начале сезона
Пурпур Там Кока – волшебная картина в самом сердце Ниньбиня
Потрясающе красивые террасные поля в долине Люкхон

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Оглядываясь назад на путь культурных связей — Всемирный культурный фестиваль в Ханое 2025

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт