Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Родина — в сердце каждого вьетнамского гражданина.

80-я годовщина успешной Августовской революции и Национальный день 2 сентября – это возможность для каждого вьетнамца, независимо от возраста, профессии или обстоятельств, задуматься о славном пути нации и укрепить веру и стремление внести свой вклад в будущее. От столицы до всех уголков страны прозвучало множество трогательных голосов…

Hà Nội MớiHà Nội Mới02/09/2025

Товарищ Чыонг Фи Лонг, заместитель председателя Комитета Отечественного фронта Вьетнама района Лонгбьен, секретарь Союза коммунистической молодежи Хо Ши Мина района Лонгбьен, Ханой :
Продолжение пути государственного строительства.

В этот священный момент мое сердце переполняется эмоциями и гордостью. Будучи молодым человеком, занимающим ключевую должность в Комитете Отечественного фронта Вьетнама и Молодежном союзе района, я еще глубже понимаю значение слова «независимость», ради достижения которой поколения наших предков принесли жертвы.

phi-long.jpg
Г-н Чыонг Фи Лонг, заместитель председателя Комитета Отечественного фронта Вьетнама в районе Лонгбьен.

Спустя восемьдесят лет после того, как президент Хо Ши Мин зачитал Декларацию независимости, положившую начало Демократической Республике Вьетнам, сегодня наша страна добилась больших успехов, превратившись из бедной и отсталой нации в развивающуюся страну, глубоко интегрированную в мировой мир .

Ханой – сердце нации – тоже меняется день от дня. Политика реформ постепенно приближает столицу к ее стремлению стать цивилизованным, творческим и пригодным для жизни городом.

В условиях этих преобразований я чувствую себя счастливым и польщенным тем, что внес свой небольшой вклад в строительство своей родины. Будь то помощь людям в заполнении информационных форм, раздача подарочных сертификатов или содействие в доступе к технологиям и цифровым услугам, я верю, что каждое действие, каждый акт взаимопомощи со стороны молодежи несет в себе дух ответственности и патриотизма.

Мы – современная молодежь – не забываем прошлое и день за днем ​​пишем будущее. С энтузиазмом, интеллектом и верностью революционному идеалу мы готовы посвятить себя устойчивому развитию Ханоя и сильному и процветающему Вьетнаму.

Г-н Нгуен Хунг Ви, ветеран-инвалид (категория 3/4), секретарь партийного отделения деревни Чунг Нам, коммуна Камбинь, провинция Хатинь :
Время огня и славы, жизнь, полная гордости.

Родившись в семье с революционными традициями, мы все трое братьев добровольно вступили в армию, участвуя в борьбе за защиту Родины на самых жестоких полях сражений. Мой старший брат, Нгуен Динь Луан, и я непосредственно участвовали в боях на фронте Куангчи в 1972 году, и оба пролили свою кровь.

thuong-binh-vy.jpg
Ветеран Нгуен Хунг Ви.

Сегодня, вернувшись в Ханой, чтобы присутствовать на этом знаменательном торжестве, я переполнен эмоциями. Улицы и проспекты украшены флагами и цветами; яркая и восторженная атмосфера людей, ожидающих этого великого праздника, наполняет меня гордостью и честью. Однако больше всего меня и миллионы людей по всей стране трогает директива премьер-министра № 149/CĐ-TTg от 28 августа, касающаяся вручения подарков народу в День независимости. Хотя эти подарки и не имеют значительной материальной ценности, они являются огромным источником воодушевления, демонстрируя глубокую и гуманную заботу партии и государства о народе в этот важный день.

Наша страна неуклонно и мощно вступает в новую эру развития – эру интеграции, инноваций и стремления к национальной мощи. Как ветеран войны и секретарь партийной организации деревни, я всегда напоминаю себе о необходимости продолжать вносить свой вклад, подавать хороший пример и стремиться к безупречному выполнению всех поставленных задач. Это не только ответственность, но и честь, способ внести свой небольшой вклад в успешное построение и защиту социалистического Вьетнама – процветающей, сильной, демократической, справедливой и цивилизованной нации.

Г-жа Ле Тхи Тхуи Хань, воспитательница детского сада Ким Но в коммуне Тхиен Лок, Ханой:
Посвящается будущему поколению.

co-chi.jpg
Учительница Ле Тхи Тхуи Хань.

В наши дни художественные программы, выставки и памятные церемонии, организованные партией, государством и городом, не только создают торжественную и гордую атмосферу, но и воссоздают священный момент провозглашения Декларации независимости на площади Ба Динь 80 лет назад.

В нашем регионе встречи вьетнамских героических матерей и семей тех, кто получил государственную поддержку, а также культурные программы, прославляющие Родину, стали поводом для размышлений сообщества о традициях, для нынешнего поколения — вспомнить вклад своих предков и напомнить себе о необходимости сохранять и продвигать достижения революции.

Значение памятных мероприятий этого года выходит за рамки простого почитания прошлого; они также зажигают пламя энтузиазма в сердцах молодого поколения. Среди оживленных улиц я вижу бесчисленные сияющие молодые лица, с энтузиазмом участвующие в волонтерской работе, готовые внести свой вклад в жизнь общества. От университетских лекционных залов до заводов, от современных лабораторий до отдаленных приграничных регионов и островов, молодое поколение Вьетнама идет по стопам своих предков, подтверждая дух «патриотизм – это действие». Они несут в себе стремление к подъему, полные решимости утвердить вьетнамский интеллект на международной арене посредством знаний, творчества, предпринимательства и, прежде всего, через ответственность за прекрасную и осмысленную жизнь. Именно поэтому я клянусь работать и учиться изо всех сил ради будущих поколений.

Ветеран Ле Ван Хунг, инвалид 1/4 категории, из коммуны Куэ Фонг, провинция Нгеан:
Глубоко ощущая тепло и разделяя эмоции.

Сегодня я глубоко тронут и горд тем, что нахожусь здесь с 288 делегатами, включая выдающихся личностей и граждан провинции Нгеан, чтобы принять участие в церемонии, параде и шествии в Ханое, посвященных 80-летию успешной Августовской революции и Национальному дню 2 сентября.

thuong-binh-hung(1).jpg
Ветеран Ле Ван Хунг.

Больше всего меня тронула искренняя забота и внимательное отношение со стороны партии, государства, города Ханоя и соответствующих властей к делегации ветеранов войны. Несмотря на наше слабое здоровье, трудности в пути и долгую, изнурительную поездку, мы получали теплую любовь и поддержку везде, куда бы ни направлялись. Это заставило меня почувствовать себя ценным, счастливым и еще более гордым тем, что я отдал часть своей крови и костей Родине.

На протяжении многих лет партия и государство всегда проявляли глубокую заботу о тех, кто оказал революционным заслугам, особенно о тяжелораненых ветеранах, таких как мы. Благодаря этому наша материальная и духовная жизнь постоянно улучшалась и значительно обогатилась.

Я надеюсь, что работа по «проявлению благодарности и воздаянию доброты» будет и впредь продвигаться и широко распространяться. И прежде всего, я надеюсь, что сегодняшнее молодое поколение всегда будет помнить, быть благодарным и сохранять достижения мира, за которые бесчисленные поколения наших предков пожертвовали своими жизнями и кровью.

Студент Нгуен Кхань Чи, Ханойский промышленный университет :

Священная ответственность нынешнего молодого поколения.

В связи с 80-летием успешной Августовской революции и Национальным днем, отмечаемым 2 сентября этого года, я, как и многие другие молодые люди, испытываю огромную гордость и радость от участия в волонтерской деятельности в рамках программы A80, выставки «80 лет национальных достижений».

khanh-chi.jpg
Студент Нгуен Кхань Чи.

Моя волонтерская работа оставила у меня множество незабываемых впечатлений. От уборки улиц с друзьями до сопровождения людей на выставках — каждое маленькое действие имело огромное значение. Потому что волонтерство — это не просто внесение небольшого вклада усилий или времени, а продолжение духа «бескорыстной преданности нации», который наши предки кропотливо взращивали.

Если предыдущее поколение не жалело крови и жертв ради обретения независимости, то сегодня мы – молодое поколение – полны решимости внести свой вклад в общество и построить цивилизованное и сострадательное общество. В каждом простом поступке я всегда чувствую невидимую связь с нашими предками – теми, кто пал за то, чтобы наша страна могла существовать. Поэтому мы категорически отказываемся жить равнодушно или эгоистично.

Национальный день 2 сентября не только пробуждает национальную гордость, но и служит искренним напоминанием современной молодежи о необходимости жить ответственно и посвятить себя народу и стране.

Я верю, что если сегодняшнее молодое поколение всей душой будет культивировать дух волонтерства, осмелится жить прекрасно и посвятит себя обществу, то завтра в стране будет больше граждан, которые не только сострадательны, но и достаточно умны и смелы, чтобы привести Вьетнам к значительному прогрессу. И, возможно, это и есть самый значимый дар, который наше молодое поколение может преподнести Родине этой осенью, в День независимости.

Г-жа Нго Ким Тхуй, район Дай Мо, город Ханой:
Мы испытываем гордость и ясно ощущаем широкое влияние этого национального праздника.

Рано утром 2 сентября, присоединяясь к общенациональному празднованию 80-й годовщины Национального дня, моя семья и я, вместе со многими жителями района Дай Мо, отправились в парк Фунг Кхоанг, чтобы вместе с другими зрителями посмотреть парад и шествие на светодиодном экране, установленном Народным комитетом района для всеобщего обозрения.

ba-thuy1.jpg
Г-жа Нго Ким Тхуй (вторая слева) и пожилые жители жилого комплекса «Эколайф» в районе Дай Мо наблюдали за парадом и шествием на светодиодном экране, установленном в парке Фунг Кхоанг. Фото: Хоанг Лан

Хотя мы физически не присутствовали на исторической площади Ба Динь и не стояли на улицах, чтобы приветствовать марширующие войска, мы все равно отчетливо ощущали мощное воздействие этого грандиозного события.

Когда величественный парад прошел мимо трибуны, раздалась военная музыка, и семьи, присутствовавшие в парке, замолчали, глубоко тронутые. Мы были невероятно счастливы и рады, как и вся страна, увидеть эти современные регулярные войска; эти марширующие построения, демонстрирующие силу и единство всей нации.

Самым трогательным моментом стало то, как взгляды всех присутствующих прильнули к одному изображению, а сердца забились в унисон. Мы не просто смотрели телепередачу; мы жили в священный момент истории, когда национальная гордость переполняла каждого из нас.

Поэтому празднование 80-летия Национального дня в этом году — незабываемая веха. Оно не только напоминает о славном прошлом, но и вдохновляет на стремление к все более сильному и процветающему Вьетнаму. Живя в этой атмосфере, наблюдая и разделяя эти эмоции, я чувствую себя счастливым и гордым быть вьетнамцем.

Г-жа Нгуен Тхи Бич Тхань (Бо Де Вард, Ханой):
В День независимости мы с гордостью демонстрируем красно-желтые цвета вьетнамского флага.

2-ba-bich-thanh.jpg
Г-жа Нгуен Тхи Бич Тхань.

В честь этого события жители моего района начали вывешивать разноцветные флаги почти за месяц до праздника, создав оживленную атмосферу в честь Дня независимости.

Два дня назад я вместе с детьми присоединилась к толпе, чтобы посмотреть репетицию военного парада. Сегодня (2 сентября) я осталась дома с детьми и внуками, чтобы посмотреть прямую трансляцию и увидеть весь парад целиком. Несмотря на то, что мы смотрели прямую трансляцию дома, моя семья всё равно подготовила красные рубашки с жёлтой звездой и флагами, чтобы в полной мере насладиться атмосферой этого великого национального праздника. Я чувствую себя очень счастливой и радостной!

Источник: https://hanoimoi.vn/to-quoc-trong-tim-moi-nguoi-dan-viet-714895.html


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
2/4 Square в Нячанге

2/4 Square в Нячанге

Несанкционированный вход

Несанкционированный вход

Я люблю кукол

Я люблю кукол