Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Сленг поколения Z и выдуманные языковые тренды — как их правильно понимать?

Báo Dân tríBáo Dân trí30/10/2024

(Дэн Три) — Сленг не бывает однозначно хорошим или плохим. При умеренном использовании сленг помогает общению стать менее скучным, но если его злоупотреблять и использовать в неподходящих ситуациях, он станет нелепым и его будет трудно контролировать.


Вышеуказанная информация была предоставлена ​​доктором Муком Кхемди из Университета языков Национального университета Лаоса на международной конференции «Вьетнамский язык и культура — интеграция и развитие», организованной Ханойским университетом и Национальным университетом Лаоса 30 октября в Ханое.

«Скручивание языка» с помощью самодельного языка

Не так давно газета Dan Tri писала о теме сленга и «самодельного» языка, который стремительно распространяется в социальных сетях.

«Дорогая, детка. Я не подписан на тебя, но прошу распечатать твою личную информацию», — это непреднамеренный комментарий от представителя поколения Z (молодых людей, родившихся в период с 1997 по 2012 год) в социальных сетях.

Оригинальный текст этого предложения: «Нет, детка, я тебя не преследую, я спрашиваю «in4» — сокращение от info или information, означающее личную информацию.

Видно, что молодые люди используют сленг, чтобы превратить распространенное предложение в другое предложение, что становится новой тенденцией в социальных сетях.

Trào lưu tiếng lóng, ngôn từ tự chế của Gen Z - Hiểu sao cho đúng? - 1

Пользователи сети часто используют выражение «Hong baby» как милый способ сказать «нет» (Фото: Туэ Нхи)

Или такой разговор двух студентов: «Не знаю, сегодня мне вдруг захотелось одеться по-девчачьи» — перевод: «Не знаю, сегодня мне вдруг захотелось одеться по-девчачьи»…

Эти «самодельные» фразы всё чаще встречаются в жизни. По словам доктора Мука Хемди, сленговые фразы становятся всё более популярными в социальных сетях, таких как TikTok, Facebook и т.д., комбинируя множество символов, языков, символов или смешивая их с другими языками без соблюдения каких-либо правил.

Сленг среди молодежи становится спорной темой, поскольку все больше людей злоупотребляют им в административных документах, общении или даже на экзаменах молодого поколения.

В частности, сленг также трансформируется в язык для взрослых, чтобы обойти цензурную политику социальных сетей.

Согласно исследованиям и опросам, представленным доктором Муком Хемди в докладе «Сленг в социальных сетях Tik Tok и Facebook современной молодежи Ханоя», молодежь Ханоя активно использует сленг в повседневном общении.

Сленг используется не только в устной речи, но и в письменной речи, а также широко используется в социальных сетях.

Два процесса, которые создают сленг

По словам доктора Мука Хемди, существует множество способов создания сленга при общении в Tik Tok и Facebook.

Согласно результатам исследования этого эксперта, система создания сленга ханойской молодежи делится на два основных процесса: процесс создания сленга путем комбинирования слов и процесс создания сленга по другим специальным признакам.

Этот процесс можно разделить на категории: использование сленга посредством изменения правописания, использование жестового сленга, использование слов, имитирующих естественные звуки, а также использование символов и цифр в сленге, используемом современной молодежью.

Например: «Banh beo» — это сленг, образованный путем объединения слов; «Oppa» — это сленг, образованный путем заимствования из иностранных языков; «cua kao» — это сленг, образованный путем изменения конечной согласной; «Cam om nhiu» — это сленг, образованный путем изменения гласной...

«Сленг не является ни абсолютно хорошим, ни абсолютно плохим. При умелом и умеренном использовании сленг может сделать общение менее скучным».

Однако, если им злоупотреблять и использовать его в неправильном контексте, сленг станет нелепым, произвольным и трудноконтролируемым.

Поэтому я считаю необходимым направлять молодёжь к общению в позитивном направлении, правильным образом, в правильном месте и в соответствии с правильными стандартами. Только тогда языковое богатство Вьетнама станет ещё более богатым и прекрасным», — сказал доктор Мук Хемди.

На семинаре обсуждались следующие вопросы: вьетнамский язык в процессе интеграции и развития; вьетнамская культура в процессе интеграции и развития; языковой и культурный обмен между вьетнамским и другими языками; традиционные и современные методы обучения иностранным языкам; разработка учебных материалов и учебников по вьетнамскому языку как иностранному; Международное сотрудничество в области исследования и преподавания вьетнамского языка и культуры; подготовка переводчиков.

По словам доктора Лыонг Нгок Миня, проректора Ханойского университета, в период интеграции вьетнамский язык также является важным инструментом общения и культурного диалога, позволяющим глубже проникнуть вьетнамскую культуру.

«Это не только возможность объединить экспертов, ученых , отечественные и международные организации, но и возможность распространять, вдохновлять и совместно создавать сообщество исследователей и преподавателей вьетнамского языка и культуры в регионе и во всем мире», — сказал доктор Минь.



Источник: https://dantri.com.vn/giao-duc/trao-luu-tieng-long-ngon-tu-tu-che-cua-gen-z-hieu-sao-cho-dung-20241029225748457.htm

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Вьетнамские фильмы и путь к «Оскару»
Молодые люди отправляются на Северо-Запад, чтобы провести там самое прекрасное время года – сезон сбора риса.
В сезон «охоты» на тростник в Биньлиеу
В центре мангрового леса Кан-Джио

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Видео выступления Йен Нхи в национальном костюме набрало наибольшее количество просмотров на конкурсе Miss Grand International

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт