I och med att de nio dynastiska urnorna i Hues kejserliga palats erkänts som ett dokumentärt kulturarv i Asien- Stillahavsregionen har det totala antalet dokumentära kulturarv i Vietnam som erkänts av UNESCO ökat till 10 (inklusive 3 världsarv och 7 Asien-Stillahavsregionens dokumentärer).
Tre värdefulla dokumentärarv av världsklass
1. Träblock från Nguyendynastin
Nguyen-dynastins träklossar erkändes 2009 som Vietnams första världsarv av UNESCO.
Träklossar är träklossar graverade med kinesiska eller Nominala tecken i omvänd ordning för att tryckas som boksidor. Detta är en tidig tryckteknik.
Ett träblocktryck om suveränitet över Hoang Sa och Truong Sa. (Foto: VNA)
Nguyendynastins träblock omfattar 34 555 träblock, "tryck" av 152 böcker med många olika ämnen som historia, geografi, sociopolitik, militär, juridik, utbildning, litteratur...
Träblocksdokument inkluderar många sällsynta verk som "Dai Nam Thuc Luc", "Dai Nam Nhat Thong Chi", "Kham Dinh Viet Su Thong Giam Cuong Muc", "Kham Dinh Dai Nam Hoi Dien Su Le" ..., dessutom finns det också verk "Ngu Che Van" och "Ngu Che Thi" komponerade av kända kejsare som Minh Duc.
Innehållet i Nguyendynastins träblock är mycket rikt och mångsidigt och återspeglar alla aspekter av det vietnamesiska samhället under feodalperioden, såsom historia, geografi, sociopolitik, militär, juridik, kultur-utbildning, religion-ideologi-filosofi, litteratur, språk och skrift.
2. Doktorns stele vid Litteraturtemplet
Doktorsstelerna vid Litteraturtemplet erkändes av UNESCO som ett världsarv av dokumentärer år 2011.
De 82 doktorsexamensstelerna motsvarar de 82 examinationerna från 1484 till 1780, och registrerar namnen på de som klarade examinationerna. Dessa är de enda originaldokument som för närvarande finns kvar i Litteraturtemplet - Quoc Tu Giam, som anses vara ett av de ovärderliga kulturarv som lämnats efter oss av våra förfäder. De är också autentiska dokument som återspeglar en levande bild av utbildningen och rekryteringen av talanger i Vietnam, som varade i mer än 300 år under Le-Mac-dynastin.
Doktorsgrav vid Litteraturtemplet. (Foto: Phuong Hoa/VNA)
Systemet med 82 doktorssteler är också ett unikt konstverk som återspeglar skulpturen från många feodala dynastier i Vietnam. Varje inskription på stelen är ett exemplariskt litterärt stycke som uttrycker filosofiska och historiska tankar, synpunkter på utbildning, träning och användning av talanger.
3. Nguyen-dynastins uppteckningar
Nguyendynastins kungliga arkiv, som erkändes som ett världsarv år 2017, är administrativa dokument från Nguyendynastin – den sista dynastin i Vietnams feodala historia (1802-1945).
Nguyendynastins kungliga arkiv visar tydligt de aktiviteter som vidtagits för att garantera säkerheten i havsområdet Quang Nam-Da Nang under Nguyendynastin. (Foto: Van Dung/VNA)
Dessa dokument bildades under statsapparatens verksamhet under Nguyendynastin, inklusive: dokument från myndigheter inom den centrala och lokala regeringsapparaten som lämnats in till kungen för godkännande, dokument utfärdade av Nguyendynastins kungar och ett antal diplomatiska dokument.
Detta är det enda återstående administrativa dokumentet från en vietnamesisk feodaldynasti, som bevarar handstilen från Nguyen-dynastins kungar som godkänner landets frågor.
Sju dokumentära arv från Asien-Stillahavsområdet
1. Woodblocks of Vinh Nghiem Pagoda (Bac Giang)
Träklossar i Vinh Nghiem-pagoden erkändes av UNESCO som ett dokumentärt kulturarv i Asien-Stillahavsområdet år 2012.
Träklossarna förvaras omsorgsfullt vid Vinh Nghiem-pagoden. (Foto: Quy Trung/VNA)
Träblocken i Vinh Nghiem-pagoden är ett dokumentärt arv med kinesiska och nomiska tecken, inklusive 3 050 träblock, inklusive två uppsättningar buddhistiska skrifter och regler för nybörjarmunkar, diskussioner och förklaringar av buddhistiska skrifter och verk av kejsar Tran Nhan Tong och framstående munkar från Truc Lam Zen-sekten.
Det speciella värdet hos träblocken i Vinh Nghiem-pagoden ligger i det faktum att ideologin och lärorna från Truc Lam Zen-klostret är mycket tydligt graverade och bär på en stark nationell identitet, tillsammans med djupa humanistiska värderingar som uttrycks utförligt på varje träblock.
2. Poesi och litteratur om den kungliga arkitekturen i Hue
Systemet med poesi och litteratur om Hues kungliga arkitektur, som erkändes av UNESCO 2016, inkluderar utvalda verk från otaliga verk av kejsare under Nguyen-dynastin. Verken började användas för att dekorera palats, tempel och kungliga gravar från Minh Mang-perioden (1820-1841) till Khai Dinh-perioden (1916-1925).
Förutom den massiva mängden finns det också en typisk dekorationsstil "en dikt en målning".
Dikterna som är dekorerade i Thai Hoa Palace lovordar det fredliga landet och människorna och beskriver landets landskap. (Foto: Minh Duc/VNA)
Enligt många studier är det poetiska och litterära systemet om Hues kungliga arkitektur en speciell dekorativ konst, ett värdefullt arv som inte finns någon annanstans i världen.
Förutom några viktiga reliker dekorerade med många dikter och texter som förstördes under kriget (1947) såsom Thai To-templet, Can Chanh-palatset, Can Thanh-palatset, Khon Thai-palatset..., innehåller listan över reliker med texter och antalet återstående textrutor (exklusive antalet porslinsinlagda poesiboxar i Khai Dinh-graven) upp till 2 742 poesiboxar.
Bara i den kejserliga citadellen har Thai Hoa-palatset 242 poesiboxar, målade i rött och förgyllt; Mieu har 679 poesiboxar, målade i rött och förgyllt; Hung Mieu har 110 poesiboxar, målade i rött och förgyllt; Trieu Mieu har 62 poesiboxar, målade i rött och förgyllt.
Gravarna tillhörande Minh Mang, Thieu Tri, Dong Khanh, Quoc Tu Giam - Tan Tho Vien... är också dekorerade med poesipaneler, målade i rött och förgyllda i stort antal.
3. Träblock från Phuc Giang-skolan
Detta är det enda och äldsta träblocket om en familjs utbildning som fortfarande bevaras i Vietnam från 1700-talet till början av 1900-talet, på Phuc Giang-skolan, byn Truong Luu, kommunen Lai Thach, kantonen Lai Thach, distriktet La Son, prefekturen Duc Tho, staden Nghe An, nu byn Truong Luu, kommunen Truong Loc, distriktet Can Loc, provinsen Ha Tinh.
Träblocken graverades med omvända kinesiska tecken för att trycka tre klassiska läroböcker (12 volymer): "Complete Essentials of Classics", "Complete Essentials of Five Classics" och "Library of Rules".
Träblock från Phuc Giang School. (Foto: Hoang Nga/VNA)
Träklossar från Phuc Giang-skolan snidades mellan 1758 och 1788, förknippade med tre generationer av far och son, farfar och sonson, bröder inklusive fem kända personer: Nguyen Huy Tuu, Nguyen Huy Oanh, Nguyen Huy Cu, Nguyen Huy Quynh, Nguyen Huy Tu.
Träklossar användes kontinuerligt för undervisning och lärande av tusentals lärare och elever i nästan tre århundraden (från 1700- till 1900-talen).
Träblock från Phuc Giang-skolan är de enda originaldokumenten som skapades av den berömda Nguyen Huy-familjen och ett team av gravörer i mitten av 1700-talet.
Träklossar från Phuc Giang-skolan erkändes av UNESCO som ett dokumentärt kulturarv i Asien-Stillahavsområdet år 2016.
4. Resan till Kina (Resan till Kina)
”Hoang Hoa Su Trinh Do” är en gammal bok som beskriver en av de diplomatiska aktiviteterna mellan Vietnam och Kina under 1700-talet. Det var den vietnamesiska ambassadens uppdrag i Kina och demonstrerade utbytet mellan länder i Asien-Stillahavsområdet.
Boken ”Hoang Hoa Su Trinh Do” kopierades av Nguyen Huy Trien år 1887 från originalexemplaret av tredjepristagaren Nguyen Huy Oanh, och förvaras för närvarande av familjen Nguyen Huy-Truong Luu, Truong Loc kommun, Can Loc, Ha Tinh. Boken är 30 cm x 20 cm stor, 2 cm tjock och tryckt på Do-papper.
Hoang Hoa sändebud presenterar kartan. (Foto: Hoang Nga/VNA)
”Hoang Hoa Su Trinh Do” innehåller många dokument som bevisar diplomatisk verksamhet mellan Vietnam och Kina från mitten av 900-talet till 1700-talet. Detta är också ett sällsynt och unikt verk, värdefullt inom geografi, historia, politik, diplomati, kultur, seder, konst...
”Hoang Hoa Su Trinh Do” erkändes av UNESCO 2018 och anses vara ett värdefullt och sällsynt dokument om de diplomatiska förbindelserna mellan två länder i Asien-Stillahavsområdet under 1700-talet, vilket bidrog till att upprätthålla fred mellan folk i regionen och i världen.
5. Spökstele på Ngu Hanh Son natursköna plats, Da Nang (erkänd 2022)
Spökstelen vid den natursköna platsen Ngu Hanh Son i Da Nang, som erkändes 2022, är en skattkammare av värdefullt dokumentärt arv i kinesiska och Nom-tecken, med en stor mängd, inklusive 78 spöksteler (inklusive 76 kinesiska steler och 2 Nom-steler).
Spököl på den natursköna platsen Ngu Hanh Son, Da Nang.
Innehållet och uttrycksstilen är mångsidig, med unika former, med många genrer som kungliga skrifter, steler, lovord, dikter, epitafier, namn, parallella meningar... av kungar, mandariner från Nguyen-dynastin, framstående munkar och många generationer av litterära personer och författare som stannade till för att lämna inskriptioner på klippor och grottor vid den berömda Ngu Hanh Son, från första hälften av 1600-talet till 1900-talets 60-tal.
Stelen är ett extremt värdefullt, korrekt och unikt dokument som tydligt visar det ekonomiska, kulturella och sociala utbytet och harmonin mellan länder som Japan-Kina-Vietnam i Vietnam från 1600- till 1900-talet. Det är unika och imponerande stenverk, med många skrivstilar som Chan, Hanh, Thao, Trien, Le...
6. Han Nom-text från byn Truong Luu, Ha Tinh (1689-1943) (erkänd 2022)
”Han Nom-dokument från byn Truong Luu, Ha Tinh (1689-1943)” är en unik handskriven samling, inklusive 26 kungliga originaldekret utfärdade av kungarna i Le- och Nguyen-dynastierna; 19 diplom, 3 sidenbanderoller, skrivna med Han- och Nom-bokstäver från 1689 till 1943.
Det kungliga dekretet för Nguyen Cong Ban (1693), ett av de kungliga dekreten i samlingen av Han Nom-dokument från byn Truong Luu. (Foto: Hoang Nga/VNA)
Dokument med ursprungligt värde, unikhet, tydligt ursprung och relaterade händelser... har använts som materialkälla för att sammanställa böcker. Mycket information kan verifieras och jämföras genom officiella historiska dokument från Vietnam, såsom Dai Viet Su Ky Tuc Bien, Kham Dinh Viet Su Thong Giam Cuong Muc; samt genom forskningsböcker som Lich Trieu Hien Chuong Loai Chi av Phan Huy Chu, Nghe An Ky av Bui Duong Lich.
Dessa originaldokument, som erkändes 2022, hjälper till att undersöka sociala relationer och historisk utveckling av forntida byar, särskilt under perioden från slutet av 1600-talet till mitten av 1900-talet.
7. Reliefer på nio bronsgrytor i Hues kejserliga palats
Relieferna gjutna på nio bronsgrytor i Hues kungliga palats är de enda positiva kopiorna, som för närvarande placeras framför To-templets gårdsplan i Hues kungliga palats, inklusive 162 bilder och kinesiska tecken gjutna av kung Minh Mang i Hue 1835 och färdigställda 1837.
Detta är en unik och sällsynt informationskälla som är av stort intresse för vietnamesiska och utländska forskare eftersom den har värdefullt innehåll om historia, kulturell utbildning, geografi, feng shui, medicin och kalligrafi.
Särskilt för att främja kvinnors status under feodalregimen använde kung Minh Mang formen av namngivning av kvinnor på kanaler för att markera deras prestationer, något mycket ovanligt under feodalregimen.
Hai Van Quan-motiv är inristade på de nio kittlarna. (Foto: Thanh Ha/VNA)
Mest anmärkningsvärt är bronsgjutningskonsten och hantverkarnas teknik för att skapa unika och speciella verk. I synnerhet, på grund av den österländska kulturens djupa inflytande på konceptet med siffran "9" och gjutningen av nio toppar, antyder det betydelsen av dynastinens enhet och långa liv.
Relieferna gjutna på de nio bronsgrytorna säkerställer deras integritet och fungerar som historiska "vittnen" till dynastins upp- och nedgångar, och viktigast av allt, detta dokumentära arv, uttryckt i form av bilder och kinesiska tecken, förblir intakt, och till och med de nio grytornas position har aldrig flyttats.
Relieferna på nio bronsgrytor i Hues kungliga palats bevarar fortfarande värderingar om kulturella och sociala utbyten och kontakter mellan Vietnam och länder i Östasien.
Kommentar (0)