Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vad jag skriver som en hyllning till gruvarbetarna

Việt NamViệt Nam24/10/2024

Vid 84 års ålder minns författaren Dang Huynh Thai fortfarande sina minnen från sin tid i Cam Pha som om det vore igår. Då, trots att han var ung och arbetade som gruvingenjör, deltog Dang Huynh Thai aktivt i skrivande, samlade på sig livserfarenheter, förstahandsberättelser och berättelser om både smärta och glädje i gruvregionen. Han tillbringade många år med att forska och samla material, och kombinerade detta med sina 37 års erfarenhet i Cam Pha, Quang Ninh, för att skriva "Den nordöstra kolbassängen". I samband med lanseringen av hans roman "Den nordöstra kolbassängen" genomförde en reporter från Quang Ninh Provincial Media Center en intervju med författaren Dang Huynh Thai.

Författaren Dang Huynh Thai.
Författaren Dang Huynh Thai.

– Kan ni berätta hur ni samlade in materialet till den här romanen?

Jag började arbeta i Quang Ninh 1960 och flyttade till Hanoi först 1997. I nästan 40 år bodde jag i Cam Pha och sedan Hon Gai. Under dessa år träffade jag så många människor och hörde så många historier. Det finns otaliga minnen från vår tid då vi levde och arbetade tillsammans med gruvarbetarna i gruvbyarna. Varje händelse, varje person jag träffade, varje ansikte är djupt inpräntat i mitt sinne. Jag skriver för att berätta för dagens läsare hur gruvarbetarna slet och kämpade, hur flitigt och passionerat de bidrog med sin svett, tårar och till och med blod till gruvregionen, men ändå levde och älskade de alltid helhjärtat. För att färdigställa denna roman konsulterade jag, förutom mina egna minnen, en mängd värdefulla dokument från Quang Ninh och kolindustrin. Jag förlitade mig också på berättelser från dussintals levande vittnen och mitt eget minne...

- Bland anekdoterna som samlats in i gruvregionen, finns det några detaljer som sticker ut för dig?

Det finns så många berättelser om gruvarbetare. Jag skriver ofta medan jag håller i pennan och gråter. Jag kommer aldrig att glömma historien om de förlorade själarna. De har förföljt mig i åratal. Det var 1944, när en gruvöversvämning dödade 100 människor vid Mong Duong-kolgruvan. Vid den tiden var tekniken inte avancerad, och regnvatten strömmade ner i gruvschakten hundratals meter djupa, vilket orsakade gruvarbetarnas tragiska död. Gruvägaren stängde omedelbart gruvan. Själarna hos dessa 100 gruvarbetare verkade fångade... Jag tror att de var förlorade själar. De 100 döda gruvarbetarna lämnade efter sig 100 familjer som förlorat män och fäder. Det finns en legend i gruvregionen att dessa själar återvänder på natten och sörjer. Så kol handlar inte bara om ära; det handlar också om svett, tårar och till och med blod, befläckat med gruvarbetarnas blod.

Vid nästan 90 års ålder kan författaren Dang Huynh Thai fortfarande flitigt skapa litterära verk på sin dator.
Vid nästan 90 års ålder kan författaren Dang Huynh Thai fortfarande flitigt skapa litterära verk på sin dator.

Eller tänk på berättelsen om gruvarbetaren som våldtogs av sin förman i en myrtenbuske och blev gravid. Hon dödade förmannen med en bit kol och levde sedan gömd, gravid, i väntan på förlossningen. Efter förlossningen malde hon kolet på barnets hand för att märka det och lämnade det sedan under en myrtenbuske i hopp om att någon skulle hitta det. Kvinnan levde i plåga, utan att veta vem som skulle hitta och uppfostra hennes barn. En dag, när hon i ilfart till Uong Bi-sjukhuset, råkade hon se kolmärket på läkarens hand. Hon ville hämta sitt barn och berättade historien, men hennes barn vägrade och var förbittrad över att hon övergav henne i myrtenbusken. Barnet kunde inte rädda henne. Hon dog utan att barnet kände igen henne. Smärtan följde henne till livet efter detta .

Författarparet donerade sin roman till Quang Ninh-biblioteket.
Författaren Dang Huynh Thai och hans fru donerade böcker till Quang Ninhs provinsbibliotek.

Det fanns många fler hjärtskärande berättelser, som den där en ung pojke bar sitt yngre syskon för att leta efter kol, bara för att upptäcka att barnet dött på hans rygg. Han upptäckte det först i slutet av dagen och grävde sedan upp jorden för att begrava barnet. Det fanns också några roliga historier, men de var tårfyllda. Efter kriget bodde gruvarbetarna i trånga rum på 18 kvadratmeter. Med stora familjer som arbetade treskift kunde de inte ens sova med sina fruar. Det var så gruvarbetarna levde på den tiden.

– Vilket är det mest koncisa budskapet du vill förmedla till läsarna i "Nordöstra kolgruvan", herr författare?

+ Jag kommer alltid att vara tacksam mot gruvarbetarna. Jag skrev romanen som en hyllning till gruvarbetarna, de som kom före mig, de som var med mig och hjälpte mig att växa. Den handlar inte bara om historia, utan också en påminnelse till kommande generationer om gruvarbetarnas traditioner, uppoffringar och okuvliga anda, så att vi alla kan sträva efter att fortsätta bygga ett vackert och välmående hemland. Kol förbränner allt, smälter stål till vätska, men det kan inte smälta gruvarbetarens hjärta. Naturligtvis förmedlas dessa budskap genom ord, och läsarna måste föreställa sig dem tillsammans med författaren. Det är väldigt annorlunda från dokumentärfilmen jag gjorde.

Författaren Dang Huynh Thai donerade böcker och pratade med gruvarbetare på Ha Tu Coal Joint Stock Companys gruvplats.
Författaren Dang Huynh Thai donerade böcker och pratade med gruvarbetare på Ha Tu Coal Joint Stock Companys gruvplats.

– Syftar du kanske på filmen ”Gruvregionen, människorna och historien”?

+ Ja. Just det. Att titta på film är mer visuellt engagerande. Filmen "Mining Region, People and History", som vi färdigställde 1985, skrevs av mig, regisserades av den förtjänstfulla konstnären Vu Pham Tu, filmades av folkkonstnären Nguyen Dang Bay och konstnären Pham Phuc Dat, med musik av kompositören Cao Viet Bach. Filmen kan betraktas som en koncis visuell historia om Quang Ninh under ett sekel. Även om det är en historisk dokumentär producerades den av Vietnam Feature Film Studio. Detta beror på att vi ville att filmen skulle ha mer konstnärlig merit om den gjordes här.

– Kan du berätta lite om handlingen i den här filmen?

Filmens innehåll är uppdelat i tre delar som spänner över ett sekel av historia: den första delen skildrar den franska ockupationen av gruvregionen och utnyttjandet av arbetarna; den andra delen fokuserar på arbetarnas kamp under partiets ledning; och den tredje delen täcker perioden från befrielsen av gruvregionen 1955 till 1985. Filmen presenterar många rörliga bilder, exempel på kamp, ​​arbete och produktion i uppbyggnaden av gruvregionen, och närvaron av många historiska personer. Bland dessa finns kamrat Dang Chau Tue, den första partisekreteraren i gruvregionen Cam Pha-Cua Ong; kamrat Ha Ba Cang (Hoang Quoc Viet)... och arbetare som deltog i strejken 1936. Vi möter historiska landmärken och gamla landskap som kanske inte längre är i sitt ursprungliga skick idag. Sedan fanns det händelser som: kolbrigaden som gick in i strid, det "öppna" skeppet som transporterade den sista franska soldaten som drog sig tillbaka från Hon Gai, den heroiska andan på gruvområdets befrielsedag den 25 april 1955... Det fanns också scener med demonstrationer och parader kompletta med stridsvagnar och missiler; en återuppförande av strejken 1936 med mobilisering av 3 000 personer.

- Det är känt att trots den omständliga produktionen har filmen haft ett ganska turbulent liv...

Tyvärr, på grund av tekniska begränsningar vid den tiden, var filmen tvungen att visas på biografer för att kunna ses. Kolindustrin förlorade också den här filmen. Även på filmstudion skadades filmen. Samtidigt kunde varken min familj eller min arbetsplats hitta ett sätt att visa den, så vi var tvungna att bevara den som ett familjeklenod. Vi flyttade flera gånger, men filmen följde med oss ​​vart vi än gick.

Efter mer än tre decennier insåg jag att jag inte kunde hålla filmen för mig själv. Om jag gjorde det skulle bara jag veta om den, bara jag skulle njuta av den. Så jag tog den till Vietnams nationella filminstitut för att få den restaurerad och konverterad till digitalt HD-format, och uppgradera filmen till ett mer bekvämt och högkvalitativt format. Arbetet slutfördes på ungefär två månader. Vi donerade både originalversionen och den redigerade versionen till Quang Ninh-provinsen och kolindustrin för deras fulla användning.

Tack så mycket för den här intervjun!

Författaren Dang Huynh Thai föddes 1939 i Thai Binh-provinsen. Han flyttade senare till gruvregionen för att arbeta som teknisk officer, sände sedan radioprogram för gruvarbetare, skrev artiklar och främjade kultur och konst. Han var medlem i Quang Ninh Association of Literature and Arts. Efter nästan 40 år i Quang Ninh flyttade han till Hanoi för att bosätta sig. År 1985, för att fira 30-årsdagen av övertagandet av gruvområdet, skrev konstnären Dang Huynh Thai manuset till dokumentärfilmen "The Mining Region, People and History". Därefter började han skriva den 452 sidor långa romanen "The Northeast Coal Basin", om gruvarbetare, och skapade en realistisk skildring av arbetarna, full av förstahandsinformation. Hans moderna skrivstil, snabba tempo, många dialoger och starka, beslutsamma språk fängslade läsarna. Romanen "Nordöstra kolgruvan" vann tredje pris i tävlingen "Litterärt skapande på temat arbetare och fackföreningar", organiserad av Vietnams allmänna arbetsförbund och Labor Newspaper i samarbete med Vietnams författarförening under de tre åren 2021 till 2023. I början av 2024 publicerades manuskriptet till "Nordöstra kolgruvan" av Labor Publishing House.


Källa

Kommentar (0)

Lämna en kommentar för att dela dina känslor!

I samma ämne

I samma kategori

Julunderhållningsställe orsakar uppståndelse bland ungdomar i Ho Chi Minh-staden med en 7 meter lång tall
Vad finns i 100-metersgränden som orsakar uppståndelse vid jul?
Överväldigad av det superbra bröllopet som hölls i 7 dagar och nätter i Phu Quoc
Parad av forntida dräkter: Hundra blommors glädje

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Don Den – Thai Nguyens nya "himmelbalkong" lockar unga molnjägare

Aktuella händelser

Politiskt system

Lokal

Produkt