Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Avslöjanden om "Quang Binh, Mitt hemland", en sång som general Vo Nguyen Giap älskade.

(Dan Tri Newspaper) - General Vo Nguyen Giap hyste alltid en särskild tillgivenhet för sången "Quang Binh, Mitt hemland". Nyligen avslöjade Dr. Le Y Linh - dotter till kompositören Hoang Van - några intressanta historier kring den här sången.

Báo Dân tríBáo Dân trí11/12/2025

Tiết lộ về “Quảng Bình quê ta ơi” được Đại tướng Võ Nguyên Giáp yêu thích - 1

Dr. Tran Viet Hoa - chef för National Archives Center III - tar emot donationen från dottern till kompositören Hoang Van - Dr. Y Linh.

Den 10 december höll National Archives Center III en ceremoni i Hanoi för att ta emot den andra omgången värdefulla dokument och artefakter relaterade till kompositören Hoang Van och två andra kompositörer, Hoang Long och Hoang Lan.

Bland dessa är det tvåspråkiga vietnamesisk-kinesiska fickformatet "Quang Binh, Mitt hemland" särskilt anmärkningsvärt. Tryckt med den musikaliska notation som var populär i Kina på 1960-talet och utgiven av den vietnamesiska ambassaden i Kina, väcker den många känslor.

Kompositören Hoang Van (1930-2018) anses vara en av de ledande figurerna inom vietnamesisk revolutionär musik .

Under hela sitt liv som kompositör lämnade han efter sig många verk som satte djupa spår i allmänhetens andliga liv, såsom: "Ho Keo Phao" ( Att dra kanonen), "Toi La Nguoi Tho Lo" ( Jag är en ugnsarbetare) , " Bai Ca Xay Dung" (Sången om byggandet) , "Ha Noi - Hue - Saigon" (Hanoi - Hue - Saigon) , "Hat Ve Cay Lua Hom Nay" (Sjunger om dagens risplanta )... Bland dem är sången "Quang Binh Que Ta Oi" (Åh, mitt hemland Quang Binh) som en speciell koppling till Hoang Van.

"Quang Binh, mitt hemland" - general Vó Nguyen Giaps favoritlåt.

Under sin livstid betraktade inte bara Hoang Van, utan även hans barn Quang Binh som sitt andra hem. Hans dotter Le Y Linh och son Le Phi Phi drömde alltid om att följa i sin fars fotspår och "skriva del 2" av " Quang Binh, mitt hemland".

I ett uttalande till en reporter från tidningen Dan Tri sa Dr. Le Y Linh, forskare i etnomusikologi och äldsta dotter till kompositören Hoang Van, att hennes far från barndomen till vuxen ålder ofta berättade om omständigheterna kring skapandet av den här sången.

Fru Linh berättade att kompositören Hoang Van år 1964 skickades på en studieresa till Quang Binh. I början av året var området mycket fredligt, med bönder som flitigt arbetade med produktionen och var fulla av vitalitet. Men den 5 augusti inträffade incidenten i Tonkinbukten, och amerikanska flygplan började bomba Nordvietnam, inklusive Quang Binh – den mest omstridda fronten i centrala Vietnam.

I de minnen som hans far återgav etsades den scenen in i hans minne som en oförglömlig milstolpe. Folket i Quang Binh fortsatte, trots bomber och kulor, att kämpa och producera, och förblev optimistiska, motståndskraftiga och fulla av vitalitet. Denna orubbliga anda framkallade en stark känsla som han inte kunde undertrycka.

"Min far brukade säga att det var under de dagarna på slagfältet, mitt i bombregnet och den okuvliga anden hos folket i Quang Binh, som sånger och melodier flödade från honom på ett anmärkningsvärt naturligt sätt."

Han sa att han inte avsiktligt skrev den; låten uppstod bara spontant ur starka känslor för folket och landet. Efter att ha slutfört det första utkastet återvände han omedelbart till Hanoi för att arrangera och spela in den med Vietnams nationella radioorkester. Och låten spreds omedelbart, som om den hade väntat på att bli sjungen länge”, anförtrodde Y Linh.

"Quang Binh, Mitt hemland" blev ett fenomen på kort tid. Sångerskan Kim Oanh var den första som framförde inspelningen och var också den röst som kompositören Hoang Van föredrog mest när han sjöng den här låten.

Två år senare utfördes arbetet som en rapport inför president Ho Chi Minh, generalsekreterare Le Duan, general Vó Nguyen Giap och politbyrån.

Quang Binhs provinsiella partikommitté gav honom också en sovjetiskt tillverkad transistorradio – en gåva som han värnar djupt om varje gång han tänker på den.

Till skillnad från många andra regionala sånger lånar "Quang Binh, My Homeland" inte från några ursprungliga folkmelodier. Kompositören Hoang Van använder folkmaterial mycket proaktivt och förvandlar det i sin egen unika stil.

"Quang Binh, Mitt hemland" anses av experter vara en sång som till fullo förkroppsligar skönheten i centralvietnamesisk folkmusik: karakteristiska utsmyckningar, en kraftfull rytm och känslor som ibland är mjuka och mjuka, och andra gånger tunga av kontemplation.

När han sjöng några rader för sin familj och sina kollegor utbrast kompositören Pham Tuyen: "Det är fantastiskt! Utmärkt! Hur lärde du dig så snabbt?"

Låten spelades därefter upprepade gånger i programmet "Music on Demand" . Vid ett tillfälle fanns det till och med farhågor om att låten var för mild för krigsatmosfären.

Under ett besök av president Ho Chi Minh på radiostationen Voice of Vietnam bestämde sig stationens ledare för att framföra den här sången för honom. Efter att ha lyssnat log president Ho – ett erkännande tillräckligt för att skingra alla tvivel.

Senare spelades låten in i de flesta socialistiska länder, spelades vid insamlingsevenemang för den vietnamesiska befolkningen i Frankrike och USA, och framfördes i många länder under åren 1965-1975.

Det är värt att notera att general Vo Nguyen Giap, infödd i Quang Binh-provinsen, alltid hyste en djup tillgivenhet för sången.

Under hans behandling på sjukhus 108 spelade sjuksköterskorna "Quang Binh, mitt hemland" för honom; och varje gång vällde hans ögon upp av tårar.

Dr. Le Y Linh sade känslosamt: ”Min far sa alltid att det är omöjligt att rangordna hans ’andliga barn’, men Quang Binh, mitt hemland, har alltid en speciell plats i hans karriär och hjärta.”

Det är kulmen av erfarenhet, kärlek till landet, kreativitet och de mest genuina känslorna.

Därför har den kunnat leva vidare än idag – i hjärtana hos folket i Quang Binh och i hjärtana hos otaliga generationer som älskar vietnamesisk musik. Den dagen min far gick bort kom många människor från Quang Binh för att visa sin respekt.”

Dr. Le Y Linh beskrev kompositören Hoang Van som en vänlig fadersfigur, inte sträng men djupgående, i sitt vardagsliv.

Hon minns hur hon såg sin far flitigt arbeta vid sitt skrivbord från tidig morgon till sen kväll under hela hennes barndom – en ihärdig arbetsmoral som inte behövde någon förklaring, men som alla hans barn tydligt förstod.

”Min far var inte överdriven. Han gav sina barn frihet men lärde dem alltid varsamt. Det talesätt jag minns bäst är: När du står inför två vägar, välj den svårare . Jag har tillämpat det hela mitt liv eftersom jag tycker att det är sant och har djupgående inverkan”, berättade hon.

Musikern talade sällan om sina känslor, men sättet han levde på var tillräckligt för att hans barn skulle förstå en hel del.

Till Linhs minne var hennes far mycket överseende mot henne, vilket visades i små saker som hennes fascination för reservoarpennor och hennes frekventa förfrågningar om att "fråga" honom om dem. Han skämtade en gång: "Linh tar varje intressant penna hon ser från sin far."

Hoang Vans liv var nära sammanflätat med hans arbete som kompositör. Han ägnade större delen av sin tid åt musik, så samtal med hans barn – särskilt när hans dotter Linh blev äldre – kretsade främst kring hans yrke.

De samtalen var känslolösa men djupsinniga på det sätt som hans generation var.

Det största inflytandet hennes far hade på Linh var vikten av måttfullhet och tålamod.

Han lärde ut: "Allt har sin tid, det finns ingen anledning att stressa", men han var extremt disciplinerad själv. Ordspråket "Skjut inte upp till imorgon vad du kan göra idag" har blivit hennes motto än idag.

För henne är kompositören Hoang Vans lugn, uthållighet och livsinställning hans mest värdefulla "andliga tillgångar".

Värdefulla skatter för kommande generationer.

Tiết lộ về “Quảng Bình quê ta ơi” được Đại tướng Võ Nguyên Giáp yêu thích - 2
Tiết lộ về “Quảng Bình quê ta ơi” được Đại tướng Võ Nguyên Giáp yêu thích - 3
Tiết lộ về “Quảng Bình quê ta ơi” được Đại tướng Võ Nguyên Giáp yêu thích - 4

Värdefulla dokument, material och manuskript av exceptionellt värde, som bidragit till att berika Hoang Van-samlingen – en dokumentärsamling som finns med på UNESCO:s världsarv – donerades i den andra fasen av musikern Hoang Vans familj till National Archives Center III.

Dr. Le Y Linh uppgav att denna donation markerar andra gången som familjen har överlämnat originalmanuskript, värdefulla tryckta exemplar och många nyupptäckta dokument om hennes fars litterära karriär.

”Jag blev verkligen förvånad när tjänstemän från National Archives Center III kom till mitt hus för att hämta filerna. Det var mycket heliga kvarlevor från min far. Men jag tror att det var rätt val att placera dem på en prestigefylld och pålitlig plats som centret.”

"Med det varma och fuktiga klimatet i Vietnam skadas dokument som är 60–70 år gamla mycket lätt. En gång upptäckte jag att manuskripten hade blivit gnagna av kackerlackor och råttor. Därför kände min familj sig oerhört lugna när dokumenten skickades till arkiven", anförtrodde Linh.

Enligt Linh har alla dokument som är direkt relaterade till hennes fars låtskrivararbete överlämnats av familjen. För henne handlar det inte bara om att bevara familjens arv, utan också ett ansvar gentemot den nationella musikscenen.

Hon sa: ”Min far gick bort 2018, men arbetet med att bevara arvet måste fortsätta. Vi hoppas att när andra musikerfamiljer ser att dokumenten kan skickas till en säker plats, välbevaras och göras tillgängliga för samhället för forskning, kommer de att känna sig trygga med att göra detsamma.”

Tiết lộ về “Quảng Bình quê ta ơi” được Đại tướng Võ Nguyên Giáp yêu thích - 5

Kompositören Hoang Van anses vara en av de ledande figurerna inom vietnamesisk revolutionär musik (Foto: Tillhandahållen av familjen).

Fru Tran Viet Hoa, chef för National Archives Center III, sa att denna samling av dokument noggrant hade valts ut, klassificerats och digitaliserats av musikern Hoang Vans familj under en lång tid, med hopp om att centret omedelbart skulle kunna använda den för utställningar, forskning och utbildning om musikhistoria.

Fru Hoa betonade: "Dokumenten som överfördes i denna bunt är mycket sällsynta, många av dem har återfunnits efter en lång period av spridning på grund av krigstida omständigheter och bevarats av olika individer och organisationer både nationellt och internationellt."

Återupptäckten, restaureringen och systematiseringen av dessa artefakter är ett ihållande arbete från familjen, med stöd av forskare och musikälskare från Hoàng Vân.

Insamlingen, systematiseringen och överföringen till Statsarkivet visar familjens ansvar för att bevara kompositören Hoang Vans musikaliska arv, samtidigt som det bidrar till att öka fullständigheten, kontinuiteten och forskningsvärdet i Hoang Van-samlingen, ett UNESCO-världsarv av dokument.

Fru Hoa hoppas att kompositören Hoang Vans familj i framtiden kommer att fortsätta att samarbeta nära med National Archives Center III, Vietnam Music Museum och pressen för att sprida värdefulla dokument om kompositören Hoang Van.

Att dela detta arv hjälper inte bara allmänheten, särskilt unga människor, att få en djupare förståelse av en viktig period inom vietnamesisk musik, utan bidrar också till att bevara minnet av dem som ägnade sina liv åt den nationella konstscenen.

Kompositören Hoàng Vân - det riktiga namnet Lê Văn Ngọ (född 1930 i Hanoi) - är en av ikonerna för 1900-talets vietnamesiska musik.

Från att vara tonåring som gick med i Nationella frälsningsungdomslaget, och sedan tjänstgjorde som sambandsofficer och kadett under motståndskriget, ingjutits Hoang Van tidigt i en stark patriotisk anda, vilket låg till grund för hans skrivstil, rik på episk inspiration och genomsyrad av humanistiska egenskaper.

Efter att freden återställts skickades han för att studera vid Pekings musikkonservatorium (1954-1960) och fortsatte sedan sina studier vid Sofias musikkonservatorium (1974-1975). Efter att ha återvänt till Vietnam dirigerade han orkestern för Voice of Vietnam Radio Music Ensemble, undervisade vid Hanois musikkonservatorium och arbetade i många år vid Vietnam Musicians Association, där han bidrog till utbildningen av många generationer av begåvade musiker.

Foto: Huong Ho - T. Le

Källa: https://dantri.com.vn/giai-tri/tiet-lo-ve-quang-binh-que-ta-oi-duoc-dai-tuong-vo-nguyen-giap-yeu-thich-20251211092819930.htm


Kommentar (0)

Lämna en kommentar för att dela dina känslor!

I samma ämne

I samma kategori

Julunderhållningsställe orsakar uppståndelse bland ungdomar i Ho Chi Minh-staden med en 7 meter lång tall
Vad finns i 100-metersgränden som orsakar uppståndelse vid jul?
Överväldigad av det superbra bröllopet som hölls i 7 dagar och nätter i Phu Quoc
Parad av forntida dräkter: Hundra blommors glädje

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Don Den – Thai Nguyens nya "himmelbalkong" lockar unga molnjägare

Aktuella händelser

Politiskt system

Lokal

Produkt