ด้วยรสชาติหวาน นุ่มละมุน ฟูนุ่ม ราวกับดอกแอปริคอตสีเหลืองที่เบ่งบานราวกับฤดูใบไม้ผลิ เค้กถวนจึงกลายเป็นอาหารพิเศษแบบดั้งเดิมที่ใช้ในช่วงเทศกาลเต๊ต (Tet) ของเมืองเปลียกู (Gia Lai) ปัจจุบัน การทำเค้กถวนไม่เพียงแต่เสิร์ฟในเทศกาลเต๊ตเท่านั้น แต่ยังเป็นการอนุรักษ์วัฒนธรรมโบราณไว้ผ่านผู้คนหลายรุ่นในเมืองบนภูเขาแห่งนี้อีก ด้วย กอนตุม เป็นดินแดนทางตอนเหนือของที่ราบสูงตอนกลาง ซึ่งเป็นจุดเชื่อมต่ออินโดจีนที่ติดกับประเทศลาวและกัมพูชา มีระบบนิเวศที่อุดมสมบูรณ์อย่างยิ่ง ภูมิประเทศทางธรรมชาติที่เป็นเอกลักษณ์ และกลุ่มชาติพันธุ์ 43 กลุ่มอาศัยอยู่ร่วมกัน ดังนั้น กอนตุมจึงเป็นที่รู้จักในฐานะดินแดนแห่งธรรมชาติ วัฒนธรรม และเทศกาล ที่ซึ่งผืนดินและผู้คนผสานรวมกันอย่างกลมกลืน สงบสุข และเปิดกว้างอย่างที่สุด ด้วยข้อได้เปรียบเหล่านี้ จังหวัดกอนตุมจึงค่อยๆ ยืนยันตำแหน่งของตนบนแผนที่การท่องเที่ยวแห่งชาติ และจังหวัดได้เสนอแนวทางแก้ไขมากมายเพื่อมุ่งสู่การเป็นภาคเศรษฐกิจหลักภายในปี พ.ศ. 2573 เนื่องในโอกาสวันขึ้นปีใหม่ พ.ศ. 2568 ซึ่งกำลังเตรียมต้อนรับปีใหม่ตามปฏิทินจันทรคติปีมะเส็ง ในช่วงบ่ายของวันที่ 7 มกราคม เลขาธิการโต ลัม และคณะทำงานกลางได้เข้าเยี่ยมและอวยพรปีใหม่แก่คณะกรรมการพรรค รัฐบาล และประชาชนของจังหวัดหุ่งเยน ทะเลสาบหลักถือเป็นอัญมณีล้ำค่า เป็นสถานที่ท่องเที่ยวที่น่าดึงดูดใจของที่ราบสูงภาคกลาง น้ำเย็นของทะเลสาบหลักไม่เพียงแต่สร้างสภาพแวดล้อมที่เอื้ออำนวยต่อการเพาะปลูกข้าวเท่านั้น แต่ยังเป็นแหล่งทรัพยากรน้ำที่อุดมสมบูรณ์อย่างยิ่ง สถานที่แห่งนี้ยังกลายเป็นดินแดนทางวัฒนธรรมอันเป็นเอกลักษณ์ของดินแดนช้าง อาชีพประมงด้วยเรือแคนูขุดจึงเชื่อมโยงกับพิธีกรรมอันเป็นเอกลักษณ์ ชีวิตทางวัฒนธรรมและความเชื่อทางจิตวิญญาณของชุมชนจามหรอย (กลุ่มชาติพันธุ์จาม) ในอำเภอวันเกิ่น จังหวัดบิ่ญดิ่ญ มีเอกลักษณ์เฉพาะตัว ทั้งเพลงพื้นบ้าน การเต้นรำพื้นบ้าน ดนตรีพื้นบ้าน และเทศกาลต่างๆ ที่หลากหลายและน่าสนใจ อาทิ พิธีขอฝน เทศกาลสุริยันจันทรา พิธีรดน้ำสังข์ เทศกาลปีใหม่ พิธีบูชาเทพเจ้าประจำหมู่บ้าน... นอกจากพืชผลทางการเกษตรที่ชาวบ้านปลูกกันมาอย่างยาวนาน เช่น น้อยหน่า ส้มโอ... ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา บางตำบลในอำเภอชีหล่าง จังหวัดลางเซิน ได้พัฒนาต้นแบบการปลูกส้มเขียวหวาน ซึ่งในช่วงแรกนั้นมีประสิทธิภาพสูง จากที่เคยมีปัญหามากมาย หมู่บ้านและหมู่บ้านเล็กๆ ของชนกลุ่มน้อยในจังหวัดกอนตุมกำลังเปลี่ยนแปลงไปทุกวัน วิถีชีวิตของชนกลุ่มน้อยก็พัฒนาไปในทางที่ดีขึ้น ผลลัพธ์เหล่านี้เป็นผลมาจากการมีส่วนร่วมอย่างแข็งขันของระบบการเมืองทั้งหมดในการดำเนินการตามคำสั่งที่ 12-CT/TU ลงวันที่ 18 กุมภาพันธ์ 2565 ของคณะกรรมการถาวรของคณะกรรมการพรรคจังหวัดกอนตุม เรื่อง "การเสริมสร้างความเป็นผู้นำของคณะกรรมการพรรคทุกระดับในการก่อสร้างหมู่บ้านชนบทใหม่ (NTM) ในพื้นที่ชนกลุ่มน้อยในจังหวัด" (คำสั่งที่ 12) ยังไม่เป็นที่ทราบแน่ชัดว่างานฝีมือการทอเสื่อไม้ไผ่ในหมู่บ้าน 4 ตำบลลองตรีอา ตำบลลองมี จังหวัดห่าวซาง เริ่มต้นขึ้นเมื่อใด เรารู้เพียงว่างานฝีมือนี้สืบทอดกันมาหลายชั่วอายุคน จากปู่สู่พ่อ จากพ่อสู่ลูก และจากหลานสู่หลาน และยังคงสืบทอดมาจนถึงปัจจุบัน ระหว่างการเดินทางเพื่อค้นหาความงามโบราณของสามเหลี่ยมปากแม่น้ำโขง เรามีโอกาสมาที่นี่เพื่อเขียนเรื่องราวของหมู่บ้านหัตถกรรมอายุร้อยปีขึ้นใหม่ ข่าวทั่วไปของหนังสือพิมพ์ชาติพันธุ์และการพัฒนา ข่าวบ่ายวันที่ 7 มกราคม 2568 มีข้อมูลสำคัญดังนี้: ศิลปะสิงโต สิงโต และมังกร กลายเป็นมรดกทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้ของชาติ การไปตลาดบนที่สูง บุคคลที่รักษาจิตวิญญาณทางวัฒนธรรมของกลุ่มชาติพันธุ์ซานดิ่ว พร้อมกับข่าวสารอื่นๆ ที่กำลังเกิดขึ้นเกี่ยวกับชนกลุ่มน้อยและเขตภูเขา "โครงการเป้าหมายแห่งชาติเพื่อการพัฒนาเศรษฐกิจและสังคมในชนกลุ่มน้อยและเขตภูเขา ระหว่างปี พ.ศ. 2564-2573 (เรียกว่า โครงการเป้าหมายแห่งชาติ 1719) จะต้องดำเนินการแก้ไขปัญหาพื้นฐานและปัญหาที่ยากลำบากที่สุดในเขตชนกลุ่มน้อยและเขตภูเขาอย่างทั่วถึง" หมู่บ้านชาวประมงตรันฟูตั้งอยู่ใจกลางเมืองฟูก๊วก (จังหวัดเกียนซาง) แม้จะถือเป็น "หมู่บ้านชาวประมงในเมือง" แต่สถานที่แห่งนี้ยังคงรักษาความงามอันเรียบง่ายและเป็นเอกลักษณ์ไว้ได้ ด้วยชายหาดสีฟ้าครามอันมีเสน่ห์ และผู้คนที่เรียบง่ายและเรียบง่ายที่ผูกพันกับอาชีพประมง ด้วยรสชาติหวานหอม นุ่มฟู ฟูฟ่อง บานสะพรั่งดุจดอกแอปริคอตสีเหลือง เรียกหาฤดูใบไม้ผลิ... ขนมบ๊วยกลายเป็นอาหารพื้นเมืองที่รับประทานกันในช่วงเทศกาลเต๊ด (Tet) ในเมืองเปลียกู (Gia Lai) ปัจจุบัน การทำบ๊วยถ่วนไม่เพียงแต่เป็นอาหารสำหรับเทศกาลเต๊ดเท่านั้น แต่ยังเป็นการอนุรักษ์วัฒนธรรมโบราณไว้ผ่านผู้คนในเมืองบนภูเขาหลายรุ่น ตำรวจในเขตภูเขาทาชแถ่ง จังหวัดแถ่งฮวา ได้จับกุมผู้ต้องหา 4 ราย ที่ซื้อขายบัญชีธนาคารผิดกฎหมายหลายพันบัญชี โดยมีเป้าหมายหาเงินหลายร้อยล้านด่งอย่างผิดกฎหมาย การดำเนินการตามแผนเยี่ยมเยียน มอบของขวัญ และอวยพรวันตรุษเต๊ตแก่ท้องถิ่นในพื้นที่ชนกลุ่มน้อย เนื่องในโอกาสวันตรุษจีน พ.ศ. 2568 ของคณะกรรมการเพื่อชนกลุ่มน้อย (UBDT) เมื่อวันที่ 6-7 มกราคม พ.ศ. 2568 นาย Y Vinh Tor สมาชิกสำรองของคณะกรรมการกลางพรรค รัฐมนตรีช่วยว่าการ รองประธาน UBDT ได้นำคณะทำงานของ UBDT เยี่ยมเยียนและอวยพรวันตรุษเต๊ตแก่บุคคลสำคัญ ครัวเรือนที่ยากจนของชนกลุ่มน้อย และคณะกรรมการพรรคระดับรากหญ้าและหน่วยงานที่เกี่ยวข้องในสองจังหวัดของจังหวัด Lang Son และจังหวัด Bac Giang
ก่อนวันตรุษจีน เราได้แวะไปที่ร้านเบเกอรี่เค้กแบบดั้งเดิมของนาง Tran Thi My Le (77A Tran Quy Cap) ซึ่งเปิดมานานกว่า 40 ปีแล้ว กลิ่นหอมอ่อนๆ ของขนมพาฉันไปยังบ้านของนาง Le อย่างรวดเร็ว เพื่อลิ้มรสชาติดั้งเดิมที่คุ้นเคยของเทศกาลตรุษจีนในอดีต
คุณนายเล อายุ 66 ปี ในปีนี้ และทำขนมบั๋นถ่วนมาประมาณ 40 ปีแล้ว คุณนายเลเล่าว่า อาชีพทำบั๋นถ่วนมีมาช้านาน สืบทอดมาจากปู่ย่าตายายและพ่อแม่ และครอบครัวยังคงรักษาประเพณีดั้งเดิมในการทำขนมบั๋นถ่วนด้วยมือโดยใช้เตาถ่านในการอบเค้ก ในตอนแรกเธอเปิดร้านเบเกอรี่ในศูนย์การค้าเปลยกูเพื่อขายให้ลูกค้า หลังจากนั้นไม่นาน ลูกค้าก็เริ่มคุ้นชิน เธอจึงย้ายมาอยู่ที่บ้านบนถนนตรันกวีแคปเพื่อทำเค้กต่อไป ลูกค้าก็ชื่นชอบรสชาติของบั๋นถ่วนของเธอและมาซื้อที่บ้านของเธอ
ณ มุมหนึ่งของตลาดบาดิ่ญ (51 โห่ซวนเฮือง) ร้านเบเกอรี่ของเลถิเดากำลังลุกไหม้อยู่ตลอดเวลาเพื่อทำเค้กถ่วน กลิ่นหอมอบอวลไปทั่วถนน ขณะที่มือของเธอกำลังเทส่วนผสมลงในพิมพ์อย่างรวดเร็ว เดากล่าวว่า “ใกล้เทศกาลเต๊ด ร้านเบเกอรี่ของฉันก็ลุกไหม้อยู่ตลอดตั้งแต่เช้าจรดค่ำ เพื่อทำเค้กให้ทันออเดอร์ในช่วงเทศกาลเต๊ดตามประเพณี โดยเฉลี่ยแล้วมีเค้กทำเสร็จประมาณ 4,000 ชิ้นต่อวัน ลูกค้าจากใกล้และไกลต่างมาซื้อเค้กไปขายส่งตามตลาดและร้านขายของชำต่างๆ ในจังหวัด
“การมีเค้กที่อร่อยและมีคุณภาพสูงซึ่งรับประกันความปลอดภัยของอาหารตั้งแต่การเตรียมส่วนผสมไปจนถึงการผสมให้เข้ากันอย่างทั่วถึง การเทลงในแม่พิมพ์และการอบแห้งเค้ก...” คุณดาวกล่าว
การทำบั๋นถวนก็มีความประณีตมากเช่นกัน ส่วนผสมสำหรับทำบั๋นถวนประกอบด้วยไข่ แป้ง นม และขิง จากนั้นนำไปปั่นหรือปั่นกับเครื่องปั่น เติมน้ำตาลทรายขาวในปริมาณที่พอเหมาะเพื่อไม่ให้เค้กหวานหรือแห้งเกินไป หากต้องการให้บั๋นถวนมีรสชาติที่เป็นเอกลักษณ์ยิ่งขึ้น สามารถเพิ่มขิง อบเชย มะพร้าว...
ขั้นต่อไป จุดเตาถ่านจนร้อนแดง นำพิมพ์เค้ก (ด้านในแบ่งเป็นหลายช่อง) ตั้งไฟบนเตาให้ร้อน ทาน้ำมันบางๆ เพื่อไม่ให้ติดพิมพ์ ใช้ช้อนตักส่วนผสมที่ตีแล้วใส่ลงในพิมพ์แต่ละอัน แล้วปิดฝา พิมพ์ถ่านวางบนฝาเพื่อให้เค้กขยายตัวเท่าๆ กัน อบเค้กในพิมพ์ประมาณ 5 นาที จากนั้นเปิดฝาออก เมื่อเค้กขยายตัวเป็นสองเท่าของพิมพ์และมีสีเหลืองทอง แสดงว่าเค้กสุกแล้ว นำเค้กออกจากเตาอบ วางบนถาดขนาดใหญ่
ขั้นตอนการทำเค้กนั้นง่ายมาก แต่การทำเค้กสีทองอร่ามให้บานสะพรั่งเหมือนดอกแอปริคอต 5 ดอกนั้นไม่ใช่เรื่องง่าย เคล็ดลับอยู่ที่ส่วนผสม วิธีผสมส่วนผสมให้เข้ากันในอัตราส่วนที่เหมาะสมและตีให้เข้ากันอย่างสม่ำเสมอ โดยเฉพาะอย่างยิ่งต้องระวังความร้อนและเวลาในการอบเค้กไม่ให้ไหม้...
คุณเลเล่าว่า ในอดีตเมื่อถึงเทศกาลเต๊ด จะมีบ้านหลายสิบหลังทำขนมถ่วน ขนมถ่วนที่ได้มาตรฐานคือเค้กที่มีสีเหลืองทองที่ฐาน ด้านบนมีกลีบดอกไม้สีเหลืองอ่อน และมีกลิ่นหอม ยิ่งกลีบเค้กเรียบสวยเท่าไหร่ ก็ยิ่งสวยงามมากขึ้นเท่านั้น ลูกค้านิยมเลือกเค้กนี้ไปวางบนแท่นบูชาในช่วงเทศกาลเต๊ด
เมื่อได้ดื่มด่ำกับรสชาติของบั๋นถ่วน ของขวัญเรียบง่ายสไตล์ชนบท เรารู้สึกเหมือนได้ย้อนกลับไปสู่บรรยากาศคึกคักของวันส่งท้ายปีเก่า เมื่อทุกครอบครัวต่างก็ยุ่งอยู่กับการห่อบั๋นชุง บั๋นเต๊ต ทำบั๋นถ่วน ทำแยมขิง แยมมะพร้าว... กลิ่นควันครัวผสมกับกลิ่นเค้กที่พัดมาตามลมหนาวแต่ละครั้ง พัดพากลิ่นหอมของฟางจากต้นตรอกไปจนถึงปลายหมู่บ้าน
กลิ่นหอมที่คุ้นเคยกลับทำให้ฉันหวนคิดถึงชนบทอันอบอุ่นที่อบอวลไปด้วยเสียงหัวเราะและเสียงหัวเราะที่คุ้นเคย ถนนหนทางในหมู่บ้านสว่างไสวไปด้วยดอกไม้ เด็กๆ สวมชุดใหม่อย่างมีความสุข ผู้ใหญ่สวมชุดอ่าวหญ่ายอย่างเคร่งขรึม จุดธูปเทียนที่วัดประจำหมู่บ้านอย่างเคารพ อธิษฐานขอสันติภาพและความเจริญรุ่งเรืองตลอดปี...
ปัจจุบัน แม้ว่าจะมีเค้กอุตสาหกรรมหลายประเภท แต่เค้กก็ยังคงครองใจชาวเมืองเปลียกู่บนภูเขาแห่งนี้ เนื่องจากเป็นงานฝีมือดั้งเดิมที่สืบทอดกันมาหลายชั่วอายุคน เค้กจึงเป็นรสชาติของบ้านเกิด เป็นของบูชาบรรพบุรุษ และเป็นของขวัญให้กันและกันเมื่อถึงเทศกาลเต๊ตและฤดูใบไม้ผลิ
ที่มา: https://baodantoc.vn/banh-thuan-huong-vi-tet-xua-1736238735631.htm






การแสดงความคิดเห็น (0)