Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ภรรยาที่ไม่เคยเป็นแม่ก็ร้องขอชีวิตสามี

Báo Dân tríBáo Dân trí02/12/2023


คำวิงวอนของภรรยาผู้ยากไร้พาพวกเราไปที่โรงพยาบาลทั่วไปเห งะอาน ซึ่งสามีของเธอ นายโง ซี ทัม (อายุ 51 ปี) กำลังรับการรักษาอยู่

Người vợ chưa một lần làm mẹ cầu xin sự sống cho chồng - 1

นายโง ซี ทัม ป่วยด้วยโรคภัยไข้เจ็บหลายชนิด ทำให้สุขภาพทรุดโทรมลง และท้องอืด (ภาพ: ฮวง ลัม)

คุณทัมนอนอยู่บนเตียงในโรงพยาบาล ใบหน้าซูบผอมแห้งและหยาบกร้าน คุณนายเชากำลังลูบท้องที่บวมของสามี ซึ่งดูเหมือนผู้หญิงท้อง 5 เดือน เพื่อบรรเทาความเจ็บปวด คุณทัมยังคงไอออกมาอย่างยากลำบากจากลำคอ คุณนายเชาตกใจ “พยายามกลั้นไว้ อย่าไอ เดี๋ยวเลือดก็ออกอีก”

เธอรีบหยิบขวดน้ำมันหอมระเหยมาทาที่หน้าอกและลำคอของสามี สองสามวันมานี้อากาศเริ่มเย็นลง คุณทัมก็ไอหนักขึ้น ทุกครั้งที่เธอได้ยินเสียงเขาไอ คุณนายเชาจะรู้สึกหลอนกับภาพใบหน้าและเสื้อของสามีที่เปื้อนเลือด...

ต้นเดือนพฤศจิกายน หลังจากการรักษาจากประกันของเขาสิ้นสุดลง เขาก็ออกจากโรงพยาบาลได้ ฉันวางแผนให้เขาอยู่บ้านสองสามวัน จัดการเรื่องเงิน แล้วพาเขาไปที่โรงพยาบาลประจำเขตเพื่อทำหัตถการต่อไปยังโรงพยาบาลประจำจังหวัดเพื่อรับประกัน คืนนั้น คุณตั้มไออย่างหนัก กุมหน้าอกและไอ ตัวอ่อนปวกเปียก เลือดไหลทะลักออกมาจากปาก ทำให้คอและเสื้อเปียก ฉันรีบพาเขาไปโรงพยาบาลอย่างร้อนรน

Người vợ chưa một lần làm mẹ cầu xin sự sống cho chồng - 2

ชีวิตคุณตั้มก็เหมือนเทียนในสายลม... (ภาพ: ฮวง ลัม)

ที่โรงพยาบาลประจำจังหวัด แพทย์ได้ส่องกล้องตรวจลำคอของเขา ฉันยืนอยู่ข้างๆ เขาและเห็นก้อนเลือดสีแดงบนจอแล้วก็เป็นลม แพทย์บอกว่าเขามีเลือดในร่างกาย 5 ลิตร แต่เสียไป 2 ลิตร" คุณเชายังคงตัวสั่นขณะที่เธอเล่า

คุณนายเชาและสามีไม่สามารถมีลูกได้ หลังจากรักษาตัวมาหลายปีแต่ไม่ประสบผลสำเร็จ เธอต้องยอมรับความจริงอันโหดร้ายว่าเธอไม่มีลูก

แต่โชคชะตาก็ยังคงสร้างความเจ็บปวดให้กับครอบครัวของเธอ ในปี 2008 คุณแทมได้รับการวินิจฉัยว่าเป็นโรคตับแข็ง แต่ครอบครัวไม่มีเงิน จึงต้องรักษาด้วยยาแผนโบราณเพียงอย่างเดียว จนกระทั่งปี 2015 โรคนี้ลุกลามอย่างรุนแรงจนคุณแทมต้องเข้าโรงพยาบาล

Người vợ chưa một lần làm mẹ cầu xin sự sống cho chồng - 3

ค่ายาที่ต้องสั่งโดยแพทย์ซึ่งมีมูลค่าหลายล้านดองนั้นเกินกว่าที่ภรรยาผู้ยากไร้จะจ่ายได้ (ภาพ: Hoang Lam)

คุณทัมป่วยและอ่อนแอจนทำอะไรไม่ได้ เศรษฐกิจ ของครอบครัวขึ้นอยู่กับงานของนางเชาที่ต้องเก็บและซื้อเศษวัสดุ คุณเชาต้องเก็บขยะและเลี้ยงหมูเพื่อหาเงินมาจ่ายค่าครองชีพและค่ายาให้สามี

ตั้งแต่ต้นปี 2566 อาการของคุณทัมแย่ลงเรื่อยๆ ภาวะแทรกซ้อนจากโรคตับแข็งนำไปสู่ภาวะสมองเสื่อมระยะที่ 1 และมีเลือดออกในทางเดินอาหาร ทำให้เขาต้องเข้าโรงพยาบาลบ่อยครั้ง เนื่องจากไม่มีใครอยู่บ้าน คุณนายเชาจึงต้องลาออกจากงานเพื่อดูแลสามี หลังจากพาสามีไปโรงพยาบาลและเตรียมทุกอย่างเรียบร้อยแล้ว เธอรีบขึ้นรถบัสกลับบ้านเพื่อหาเงิน

หญิงสาวที่ไม่เคยเป็นแม่ ร้องขอชีวิตสามี ( วิดีโอ : ฮวง ลัม)

นางโจวเดินกะเผลกด้วยความเจ็บปวดขาเนื่องจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ เธอเดินไปที่ตู้ยาและหยิบใบสั่งยาและถุงยาออกมา

ยาแต่ละเม็ดใช้ได้ 3 วัน เกือบ 4 ล้านดอง ตอนนี้เขายังติดหนี้อยู่ 50 ล้านดอง เขาป่วยมานานกว่าสิบปีแล้ว ฉันได้ขอยืมเงินจากพี่น้อง เพื่อนๆ และเพื่อนบ้านของเขาทุกคน

ยิ่งไปกว่านั้น สำหรับคู่สามีภรรยาสูงอายุที่ป่วยหนักอย่างฉัน มีลูกที่ต้องเลี้ยงดู ไม่มีใครกล้าให้ฉันยืมมากนัก พวกเขากลัวว่าจะไม่มีเงินจ่ายคืน ฉันไม่กล้าตำหนิพวกเขาเลย หลายครั้งที่ฉันลำบาก ฉันเสี่ยงยืมเงินจากคนไข้และญาติคนไข้ในห้องเดียวกันหลายร้อยดอลลาร์ แต่พวกเขาให้ฉันแค่ครึ่งเดียว ฉันต้องจ่ายคืนแค่ครึ่งเดียวเท่านั้น" เธอพูดด้วยน้ำเสียงสะอื้น

Người vợ chưa một lần làm mẹ cầu xin sự sống cho chồng - 4

นางโจวเพียงหวังว่าสามีของเธอจะอดทนได้อีกสักหน่อย เพื่อที่เขาจะมีใครสักคนมาเป็นเพื่อน (ภาพ: Hoang Lam)

ทุกวัน คุณนายเชาจะซื้อโจ๊กมูลค่า 20,000 ดอง แบ่งให้สามีทาน 3 มื้อ จริงๆ แล้วคุณนายแทมทานได้ไม่มากนัก เพราะต้องพึ่งยาเป็นหลัก ส่วนคุณนายแทมทานขนมปังกับมันฝรั่งเพื่อให้ผ่านพ้นวันไปได้

นายเดา ซวน เจื่อง ประธานคณะกรรมการประชาชนประจำตำบลเดียนกี เขตเดียนเชา เปิดเผยว่า ครอบครัวของนายโง ซี ทัม และนางดัง ถิ เชา กำลังตกอยู่ในสถานการณ์ที่ยากลำบากอย่างยิ่งในตำบลนี้ เนื่องจากความเจ็บป่วยและการรักษาตัวในโรงพยาบาลอย่างต่อเนื่อง ทำให้ทั้งคู่ไม่มีกำลังทรัพย์เพียงพอที่จะซ่อมแซมบ้านที่ปู่ย่าตายายทิ้งไว้ ซึ่งทรุดโทรมและเสียหาย เมื่อเร็วๆ นี้ รัฐบาลท้องถิ่น องค์กรมวลชน และญาติพี่น้อง ได้ระดมกำลังและบริจาคเงินเพื่อช่วยเหลือในการสร้างบ้านใหม่ เพื่อให้ทั้งคู่มีที่อยู่อาศัยที่ปลอดภัย

Người vợ chưa một lần làm mẹ cầu xin sự sống cho chồng - 5

คุณทามอาจเสียชีวิตได้ทุกเมื่อเมื่อเขาต้องทนทุกข์ทรมานจากโรคภัยไข้เจ็บต่างๆ มากมาย แต่ชายผู้นี้ยังคงกังวลเกี่ยวกับภรรยาของเขาที่ไม่เคยสัมผัสกับความสุขของการเป็นแม่ (ภาพ: Hoang Lam)

แม้อากาศจะไม่หนาวมากนัก แต่คุณทัมก็ยังคงหนาวสั่นอยู่ คุณนายเชาดึงผ้าห่มบางๆ มาคลุมสามีและกอดข้อเท้าที่เจ็บไว้ อุบัติเหตุเมื่อสองปีก่อนทำให้เธอข้อเท้าหัก คุณหมอบอกให้เธอจำกัดการเคลื่อนไหว แต่เธอกลับเอาเงินที่ซื้อยาและโจ๊กของสามีไปเก็บเศษอาหาร บางทีนั่นอาจเป็นเหตุผลที่แผลไม่หายสักที ทรมานเธอด้วยความเจ็บปวดทุกครั้งที่อากาศเปลี่ยนแปลง

"ดูท้องเขาสิ บวมเป็นลูกกลองเลย หมอบอกให้เอาน้ำออก แต่เขาอ่อนแรงเกินไป ฉันเลยขอ "รอ" หน่อย ไม่รู้ว่าเขาจะผ่านช่วงเทศกาลเต๊ดไปได้รึเปล่า" เสียงเธอแผ่วลง

เมื่อได้ยินภรรยาพูด คุณตั้มก็หันหน้าไปทางหน้าต่างอย่างเงียบๆ เขายอมรับชะตากรรมของตัวเอง แต่หากเพียงแต่เขาจะมีลูกเป็นเพื่อนเธอ...

สำหรับการสนับสนุนและความช่วยเหลือทั้งหมด โปรดส่งรหัส 5055 ไปที่:

1. นางดัง ถิ เชา (ภรรยานายตั้ม)

ที่อยู่: หมู่บ้าน 4 ดงไตร ตำบลเดียนกี อำเภอเดียนเชา จังหวัดเหงะอาน

โทรศัพท์ : 0975048970

หมายเลขบัญชี: 234704070003389 - HDbank เจ้าของบัญชี Dang Thi Chau

หมายเลข 2, Giang Vo, Dong Da, ฮานอย

โทร: 024.3.7366.491/ แฟกซ์: 024.3.7366.490

อีเมล: nhanai@dantri.com.vn

สนับสนุนผู้อ่านได้ผ่านบัญชีต่อไปนี้:

(โอนเนื้อหา: รองรับ MS 5055)

* บัญชี VND ที่ VietComBank:

หมายเลขบัญชี : 1017378606

ที่: ธนาคารร่วมทุนพาณิชย์เพื่อการค้าต่างประเทศแห่งเวียดนาม สาขา Thanh Cong - ฮานอย

* บัญชี USD ที่ VietComBank:

ชื่อบัญชี เป่าเดียนตู่ด่านตรี

หมายเลขบัญชี : 1017780241

รหัส SWIFT: BFTV VNVX 045

ชื่อธนาคาร: ธนาคารเพื่อการค้าต่างประเทศแห่งเวียดนาม (VietComBank)

* บัญชี EUR ที่ Vietcombank:

ชื่อบัญชี เป่าเดียนตู่ด่านตรี

หมายเลขบัญชี : 1022601465

รหัส SWIFT: BFTV VNVX 045

ชื่อธนาคาร: ธนาคารเพื่อการค้าต่างประเทศแห่งเวียดนาม (Vietcombank)

* บัญชี VND ที่ VietinBank:

หมายเลขบัญชี : 126000081304

ที่: ธนาคารพาณิชย์ร่วมทุนเวียดนามเพื่ออุตสาหกรรมและการค้า สาขาฮว่านเกี๋ยม

* บัญชี VND ที่ธนาคารเวียดนามร่วมทุนเพื่อการลงทุนและพัฒนา (BIDV)

หมายเลขบัญชี : 26110002631994

ที่: ธนาคารร่วมทุนพาณิชย์เพื่อการลงทุนและการพัฒนาเวียดนาม สาขาตรังอัน

ที่อยู่: เลขที่ 11 ถนนกัวบั๊ก เขตบาดิ่ญ เมืองฮานอย

โทรศัพท์ : 0436869656.

* บัญชี VND ที่ธนาคารทหารไทย (MB)

หมายเลขบัญชี : 0231195149383

ที่ธนาคารทหารไทยพาณิชย์ สาขาไทถิญ ฮานอย

* บัญชี VND ที่ Agribank:

- หมายเลขบัญชี VND: 1400206035022

- ที่ธนาคาร : Agribank สาขาหลังห้า

* ที่ธนาคาร Saigon - Hanoi Commercial Joint Stock Bank (SHB)

- หมายเลขบัญชี VND: 1017589681

- สาขาฮานอย

* ที่ธนาคารเอเชียคอมเมอร์เชียลจอยท์สต๊อก (ACB)

- หมายเลขบัญชี VND: 333556688888

- สาขาดงโด - แผนกการศึกษาทั่นซวน

3. สำนักงานผู้แทนหนังสือพิมพ์:

- สำนักงานดานัง: เลขที่ 1 เลอด้วน เขตไห่เจิว เมืองดานัง

โทร: 0236. 3653 725

- สำนักงานนครโฮจิมินห์: เลขที่ 51 - 53, หวอวันตัน, เขตโวทิเซา, เขต 3, นครโฮจิมินห์

โทร. 028. 3517 6331 (ในเวลาทำการ) หรือเบอร์สายด่วน 0974567567

- สำนักงาน Thanh Hoa: Lot 06, ถนน Vo Nguyen Giap, Dong Ve Ward, เมือง Thanh Hoa, จังหวัด Thanh Hoa

โทร: 0914.86.37.37

- สำนักงานเมืองกานโธ: เลขที่ 2 ถนนฮัวบินห์ อำเภอนิญเกี่ยว เมืองกานโธ

โทร: 0292.3.733.269



แหล่งที่มา

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

เยาวชนเดินทางไปภาคตะวันตกเฉียงเหนือเพื่อเช็คอินในช่วงฤดูข้าวที่สวยที่สุดของปี
ในฤดู 'ล่า' หญ้ากกที่บิ่ญเลียว
กลางป่าชายเลนกานโจ
ชาวประมงกวางงายรับเงินหลายล้านดองทุกวันหลังถูกรางวัลแจ็กพอตกุ้ง

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

Com lang Vong - รสชาติแห่งฤดูใบไม้ร่วงในฮานอย

เหตุการณ์ปัจจุบัน

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์