
นางอู๋ ฟอง ลี ตัวแทนคณะผู้แทนเวียดนาม ได้มอบหนังสือภาษาเวียดนามจำนวนหนึ่งให้แก่ห้องสมุดอูดี (ที่มา: เว็บไซต์ทางการ ของพรรคคอมมิวนิสต์เวียดนาม )
ในกรอบการเยือนอย่างเป็นทางการของเลขาธิการใหญ่ โต ลัม และภรรยา พร้อมด้วยคณะผู้แทนระดับสูงจากเวียดนาม ไปยังสาธารณรัฐฟินแลนด์ ตามคำเชิญของประธานาธิบดีฟินแลนด์ อเล็กซานเดอร์ สตับบ์ ในเช้าวันที่ 21 ตุลาคม นางงอ ฟอง ลี ภรรยาของเลขาธิการใหญ่ และนางซูซาน อินเนส-สตับบ์ ภรรยาของประธานาธิบดีฟินแลนด์ ได้เข้าเยี่ยมชมห้องสมุดกลางอูดี ในกรุงเฮลซิงกิ ประเทศฟินแลนด์
สุภาพสตรีหมายเลขหนึ่งทั้งสองได้เยี่ยมชมพื้นที่จัดแสดงนิทรรศการ พื้นที่อ่านหนังสือ โซน "สวรรค์แห่งหนังสือ" การฉายภาพยนตร์ นิทรรศการศิลปะ เวิร์คช็อป การสร้างสรรค์งานศิลปะ การสำรวจ วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี กิจกรรมการทำงานเป็นทีม เกม และงานต่างๆ ที่จัดขึ้นสำหรับทุกเพศทุกวัย ครอบครัว และโดยเฉพาะอย่างยิ่งเด็กๆ
ในการแนะนำประวัติ สถาปัตยกรรม และกิจกรรมที่โดดเด่นของห้องสมุดโอดี ผู้อำนวยการห้องสมุด แอนนา-มาเรีย โซอินินวารา เน้นย้ำว่าห้องสมุดโอดีเป็นหนึ่งในอาคารทางวัฒนธรรมที่ทันสมัยที่สุดของฟินแลนด์ ถือเป็นสัญลักษณ์ของ "ความรู้ที่เปิดกว้าง" และเป็นพื้นที่ชุมชนสร้างสรรค์สำหรับชาวเฮลซิงกิ
นาง Ngo Phuong Ly แสดงความยินดีที่ได้มาเยี่ยมชมห้องสมุด Oodi ขอบคุณนาง Suzanne Innes-Stubb และคณะผู้บริหารห้องสมุดสำหรับการต้อนรับอย่างอบอุ่น และแสดงความประทับใจอย่างมากต่อการจัดวางพื้นที่ที่กว้างขวางและคอลเล็กชันสื่อที่ทันสมัยและครบครันของห้องสมุด
สุภาพสตรีหมายเลขหนึ่งกล่าวว่า ในบริบทของวิทยาศาสตร์ เทคโนโลยี และสื่อสารสนเทศที่พัฒนาอย่างรวดเร็ว ซึ่งความรู้สามารถเข้าถึงได้ผ่านหลายแพลตฟอร์ม ห้องสมุดอูดี (Oodi Library) ยังคงรักษาภารกิจของตนไว้ นั่นคือการเป็นศูนย์กลางแห่งความคิดสร้างสรรค์ การแบ่งปันความรู้ และการเชื่อมโยงชุมชน นี่เป็นแบบอย่างที่โดดเด่นสำหรับเวียดนามที่จะนำไปเลียนแบบ ชาวเวียดนามให้ความสำคัญกับการอ่านมาอย่างยาวนาน ในฐานะที่เป็นส่วนสำคัญที่ขาดไม่ได้ในการเดินทางสู่ความรู้และการพัฒนาบุคลิกภาพ ดังนั้น นางอึ้ง ฟอง ลี จึงประทับใจเป็นพิเศษกับนโยบายและระบบการศึกษาของฟินแลนด์ ซึ่งหนังสือและความรู้ไม่เพียงแต่ได้รับการอนุรักษ์ แต่ยังได้รับการเผยแพร่ เพื่อสร้างแรงบันดาลใจในการสร้างสรรค์และส่งเสริมการพัฒนาชุมชน
ในโอกาสนี้ นางสาวโง ฟอง ลี ในนามของคณะผู้แทนเวียดนาม ได้มอบ "ชุดหนังสือเวียดนาม" ให้แก่ห้องสมุดอูดี ซึ่งประกอบด้วยหนังสือที่คัดสรรมาแล้วกว่า 120 เล่ม โดยมีหนังสือเกือบ 160 เล่ม ทั้งในรูปแบบภาษาเวียดนามและสองภาษา แบ่งออกเป็น 4 หมวดหมู่หลัก ได้แก่ วรรณกรรมและศิลปะ ที่นำเสนอวรรณกรรมเวียดนามคลาสสิก เรื่องสั้นสมัยใหม่ และรวมบทกวีและนิทานพื้นบ้านเวียดนาม เพื่อช่วยให้ผู้อ่านชาวต่างชาติและเด็กเวียดนามในต่างแดนเข้าใจภาษาและจิตวิญญาณของเวียดนามได้ดียิ่งขึ้น
หนังสือเกี่ยวกับประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมเวียดนามนำเสนอเรื่องราวการสร้างชาติและการป้องกันประเทศ บุคคลสำคัญทางวัฒนธรรม ขนบธรรมเนียมประเพณี ตลอดจนมรดกทางวัฒนธรรมทั้งที่จับต้องได้และจับต้องไม่ได้ซึ่งได้รับการยอมรับจากองค์การยูเนสโก
ชุดหนังสือและสิ่งพิมพ์สองภาษา "เวียดนามร่วมสมัย - การบูรณาการและการพัฒนา" นำเสนอประเทศและประชาชนเวียดนามในช่วงเวลาแห่งการปฏิรูปและการบูรณาการระหว่างประเทศ รวมถึงสิ่งพิมพ์เกี่ยวกับด้านการทูต การศึกษา วิทยาศาสตร์ เทคโนโลยี สิ่งแวดล้อม และการพัฒนาอย่างยั่งยืน
หนังสือชุดนี้จัดทำขึ้นสำหรับเยาวชนชาวเวียดนามในฟินแลนด์ โดยประกอบด้วยวรรณกรรมฟินแลนด์ชื่อดังฉบับแปล หนังสือการ์ตูน หนังสือภาพสองภาษา และสื่อการอ่านเสริม เพื่อรักษาและเผยแพร่ภาษาเวียดนามในหมู่ชาวเวียดนามรุ่นที่สองและสามที่อาศัยอยู่ต่างประเทศ
มุมหนังสือภาษาเวียดนามตั้งอยู่ในโซน "สวรรค์แห่งหนังสือ" บนชั้น 3 ของห้องสมุด ร่วมกับหนังสือภาษาต่างประเทศอื่นๆ นี่จะเป็นมุมอ่านหนังสือภาษาเวียดนามแห่งแรกในระบบห้องสมุดสาธารณะของเฮลซิงกิ เปิดให้ประชาชนและชุมชนชาวเวียดนามในฟินแลนด์ใช้บริการฟรี
นางสาว Ngo Phuong Ly เน้นย้ำว่า การที่ห้องสมุด Oodi จัดสรรพื้นที่สำคัญเพื่อรับ "คอลเลกชันหนังสือเวียดนาม" เป็นหลักฐานที่ชัดเจนถึงความเปิดกว้าง ความเคารพ และความชื่นชมในความหลากหลายทางวัฒนธรรมของฟินแลนด์ เธอแสดงความหวังว่าคอลเลกชันแรกนี้จะสร้างแรงบันดาลใจให้เกิดคอลเลกชันหนังสือและโครงการแลกเปลี่ยนทางวัฒนธรรมมากขึ้นในอนาคต ไม่เพียงแต่ในฟินแลนด์เท่านั้น แต่ยังรวมถึงในประเทศอื่นๆ ทั่วโลกที่มีชาวเวียดนามอาศัยอยู่ด้วย สิ่งเหล่านี้จะเป็น "สะพานแห่งความรู้" ที่ยั่งยืน ส่งเสริมความเข้าใจ ความเคารพ และมิตรภาพระหว่างประเทศต่างๆ
นางซูซาน อินเนส-สตับบ์ สุภาพสตรีหมายเลขหนึ่งของฟินแลนด์ กล่าวขอบคุณนางอึ้ง ฟอง ลี สำหรับของขวัญ โดยเน้นย้ำว่าตู้หนังสือเวียดนามมีความหมายพิเศษอย่างยิ่ง เพราะมีส่วนช่วยในการเชื่อมช่องว่างและเสริมสร้างความเข้าใจและมิตรภาพระหว่างประชาชนของทั้งสองประเทศ
ผู้อำนวยการห้องสมุด แอนนา-มาเรีย โซอินินวารา กล่าวแสดงความขอบคุณอย่างสุดซึ้งต่อของขวัญอันทรงคุณค่าจากนางอึ้ง ฟอง ลี โดยถือว่าเป็นเครื่องยืนยันถึงมิตรภาพและการแลกเปลี่ยนระหว่างประชาชนของทั้งสองประเทศ เธอยังยืนยันว่าห้องสมุดอูดีจะหวงแหนและดูแลรักษา "ชุดหนังสือภาษาเวียดนาม" ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของพื้นที่หลายภาษาของห้องสมุดต่อไป
ที่มา: https://vtv.vn/phu-nhan-tong-bi-thu-tham-thu-vien-trung-tam-oodi-va-trao-tang-tu-sach-tieng-viet-100251022070017902.htm






การแสดงความคิดเห็น (0)