Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

В'єтнамська революційна преса: «Джерело знань – поєднання вірувань»

Член Центрального Комітету партії, міністр культури, спорту та туризму Нгуєн Ван Хунг високо оцінив внесок та співпрацю преси у справі розбудови та захисту Вітчизни протягом останнього століття.

VietnamPlusVietnamPlus19/06/2025

Повторюючи слова Генерального секретаря То Лама: «Нова ера також ставить нові та вищі вимоги до революційної журналістики, вимагаючи від преси відповідного розвитку, зростання разом з нацією та бути гідною професійної, гуманної та сучасної журналістики», міністр культури, спорту та туризму Нгуєн Ван Хунг поділився баченням та рішеннями для сильного розвитку в'єтнамської преси в цифрову епоху.

Піонерська ручка на всіх етапах історії

– В’єтнамська преса пройшла 100-річний шлях. Тож як міністр оцінює роль, становище та видатний внесок преси країни у справу розбудови та захисту Вітчизни?

Міністр Нгуєн Ван Хунг: Перш за все, слід стверджувати, що протягом минулого століття партія та держава завжди приділяли особливу увагу галузі журналістики. На Національній науковій конференції «100 років в'єтнамської революційної преси, яка супроводжує славну справу партії та нації» керівники партії та держави, ветерани-журналісти, науковці... високо оцінили великий внесок революційної преси країни у справу будівництва та захисту Вітчизни, розвитку країни.

З самого початку, під керівництвом лідера Нгуєн Ай Куока, такі газети, як «Тхань Ньєн», «Транх Дау», «Док Лап», «Куу Куок» ... проводили численні пропагандистські та освітні заходи й безпосередньо організовували революційні рухи, значною мірою сприяючи поширенню марксизму-ленінізму у В'єтнамі, закладаючи основу для побудови політичної ідеології, теорії та революційних дій усієї нашої партії, народу та армії.

Протягом періоду оновлення преса завжди була авангардом, спрямовуючи та прокладаючи шлях для інновацій та проривів в інституційних реформах, мобілізуючи ресурси, сприяючи побудові соціалістичної правової держави народу, народом і для народу. Преса не лише була політичним та ідеологічним голосом партії, але й поступово стала важливою частиною культурних індустрій, розвиваючись дедалі здоровіше, професійніше, гуманніше та сучасніше.

У славетному 100-річному шляху революційної преси В'єтнаму ми не можемо забувати жертви журналістів, які загинули за незалежність і свободу нації. Ми поважаємо та вдячні за цей внесок як за незабутню частину історії преси нашої країни.

– Як державний керуючий пресою, чи може Міністр дати загальну оцінку досягнень державного управління пресою за останній час та викликів і труднощів, з якими преса стикається попереду?

Міністр Нгуєн Ван Хунг: Перш за все, слід підтвердити, що з моменту прийняття Національними зборами Закону про пресу у 2016 році він створив важливий поворотний момент в інституціоналізації свободи преси разом з державним управлінням. Чітко визначено нові положення, такі як права та обов'язки прес-агентств та журналістів; ліцензування, анулювання, спеціалізовані перевірки, планування преси тощо, що створює міцну правову основу для управління та розвитку преси. Відтоді уряд та міністерства видали понад 31 правовий документ, що керує та регулює діяльність преси, забезпечує політичну орієнтацію, мобілізує ресурси та покращує якість прес-продукції.

У процесі розвитку преса зараз стикається з величезними викликами, особливо в контексті цифрової трансформації та глобальної інтеграції. Вибуховий розвиток кіберпростору та цифрових медіа ускладнює контроль та орієнтацію інформації. Фейкові новини, спотворена інформація та підбурювання швидко поширюються, тоді як основна преса втрачає частку ринку та лідерську перевагу...

Навички та професійна етика низки журналістів не встигають за розвитком цифрових технологій та соціальних стандартів, що ставить серйозні вимоги до етичних стандартів та соціальної відповідальності журналістів. Відсутність механізмів автентифікації та цифрових позначень для мейнстрімної журналістики призводить до того, що громадськість легко помилково розуміє, що таке мейнстрімні джерела та фейкові новини, підриваючи керівну роль революційної журналістики. Ці проблеми потребують всебічного та ретельного визнання та оцінки, щоб ми могли знайти нові напрямки розвитку журналістики нашої країни.

Три стовпи розвитку сучасної журналістики: Інституції - Інфраструктура - Людські ресурси

– Одним із найбільших викликів, на якому щойно наголосив Міністр, є безпрецедентний в історії людства розвиток цифрових технологій, цифрових медіа та штучного інтелекту (ШІ), який матиме величезний вплив на журналістику, а також відкриє великі можливості та потенціал у майбутньому. Чи може Міністр детальніше розповісти про цю заяву?

Міністр Нгуєн Ван Хунг: Цифрова ера поставила перед в'єтнамською пресою як великі виклики, так і відкрила багато нових можливостей. Щодо викликів, то, перш за все, слід згадати перехід читачів від традиційних медіа до цифрових платформ. Це вимагає зміни журналістського мислення, переходу від старих виробничих процесів до цифрових, мультимедійних процесів. Журналісти в сучасну епоху пишуть не лише для друкованих газет, а й для онлайн-газет, створюють відео, прямі трансляції, подкасти тощо, щоб залучити читачів, особливо молоде покоління.

З позитивного боку, цифрові технології також відкривають великі можливості: журналісти можуть використовувати їх для створення мультимедійної журналістики, інформаційної графіки, чітких відеорепортажів; читачі можуть навіть безпосередньо взаємодіяти, надавати інформацію чи дані репортерам... Це рушійна сила для нас, щоб розширити можливості взаємодії, багатовимірного сторітелінгу та збільшити спільноту для журналістики. Більше того, розвиток штучного інтелекту та великих даних відкриває величезний потенціал для журналістики: від автоматизації процесу редагування, персоналізації контенту для читачів до можливості аналізу тенденцій громадської думки.

Міністерство культури, спорту та туризму також заохочує прес-агентства інвестувати в дослідження та застосування сучасних технологій (наприклад, синтез новин на основі штучного інтелекту, взаємодія чат-ботів, віртуальна реальність для онлайн-газет). За умови правильного використання технології допоможуть пресі досягти проривів як у формі, так і в змісті, не втрачаючи своєї ідентичності.

Можна стверджувати, що в нову еру країни преса виконує особливо важливу місію – роль «Провідника знань – З’єднувача довіри» між партією, державою та народом. Преса не лише передає інформацію, а й сприяє формуванню мислення, орієнтації обізнаності, побудові соціального консенсусу, створенню спільної сили для успішного виконання завдань у справі інновацій та розвитку країни. Зіткнувшись із вищезазначеними викликами, перш за все, нам потрібно підвищувати обізнаність, змінювати мислення, щоб адаптуватися до нової ситуації.

Озираючись на розвиток країни за останній час, починаючи з 11-го Національного з'їзду, наша партія визначила три прориви в Стратегії соціально-економічного розвитку на період 2011-2020 років: вдосконалення інституцій, розвиток людських ресурсів та побудова синхронної системи інфраструктури. Застосовані до прес-індустрії, ці три стратегічні прориви досі мають свою повну цінність і можуть розглядатися як орієнтир і рішення для розвитку в'єтнамської революційної преси.

У проектах документів 14-го з'їзду партії ці три стовпи продовжують згадуватися та ретельніше кількісно визначатися в контексті підготовки нашої країни до вступу в еру зростання, розвитку, багатства та процвітання.

У цьому контексті подальше утвердження ролі преси як міцного мосту між партією, державою та народом, як потоку знань, що живить національний дух, є нагальною вимогою, а також постійним нагадуванням про священну місію письменників сьогодення.

bo-truong.jpg
Міністр Нгуєн Ван Хунг взяв участь у зустрічі Голови Національних зборів Чан Тхань Мана з представниками прес-агентств з нагоди 100-річчя Дня революційної преси В'єтнаму. (Джерело: газета «Культура»)

Зберігаючи пристрасть до професії, вносячи свій внесок у створення сталого потоку в'єтнамської ідентичності

– Міністр щойно згадав про три прориви у розвитку революційної преси В'єтнаму в нову еру. Тож чи може міністр розповісти більше про ці рішення?

Міністр Нгуєн Ван Хунг: Революційна преса В'єтнаму вступає в особливу фазу розвитку, де можливості йдуть пліч-о-пліч із викликами. Після майже 40 років інновацій було зміцнено фундамент, потенціал, позиції та міжнародний престиж країни. Революція впорядкування організаційного апарату, підвищення ефективності, результативності та продуктивності політичної системи; розвиток науки і технологій, інновацій та цифрової трансформації; сприяння міжнародній інтеграції; розвиток приватного сектору – це ключові важелі створення нових можливостей для сильного розвитку країни загалом, включаючи сферу медіа та журналістики, що вимагає від нас прориву в мисленні, рішучих дій, особливо комплексних інновацій у методах управління, сучасному адмініструванні преси, пов'язаному з цифровими медіа та зв'язком даних.

Для цього першим питанням є інституція. Інституція має бути справді синхронною, без прогалин, забезпечуючи державне управління, а також відкриваючи та створюючи простір для розвитку преси. Майбутній перегляд Закону про пресу буде зосереджений на таких основних напрямках:

Повністю інституціоналізувати керівну роль партії у пресі; забезпечити свободу слова громадян та свободу преси відповідно до Конституції 2013 року. Закон зі змінами має чітко визначити межу між свободою преси та соціальною відповідальністю й громадянським обов'язком, забезпечуючи прозорість без послаблення управління.

Повні правила, що стосуються діяльності преси в кіберпросторі.

Посилення управління діяльністю преси; Закон зі змінами має на меті створити ефективний механізм моніторингу та інспекції для запобігання ситуації «ЗМІ, замаскованих під пресу» або «журналізації діяльності корпоративних ЗМІ»; сприяння цілеспрямованим пост-інспекційним інспекціям, що базуються на критеріях якості, а не на формальному контролі.

Підвищити якість роботи журналістів та керівників інформаційних агентств для створення команди хороших професіоналів з професійною етикою.

Сприяння розвитку пресової економіки створює відкритий правовий коридор, щоб преса мала простір для отримання легальних доходів для забезпечення сталого розвитку.

По-друге, я вважаю, що у створенні інфраструктури для революційної преси В'єтнаму має бути більше стратегічного та інноваційного мислення з метою розширення простору синхронної та подвійної цифрової інфраструктури.

Бо очевидно, що робочий простір подвійного призначення сприятиме накопиченню знань та безкінечній, нескінченній культурі країни та людства. Робочий простір преси – це вже не просто «місце, де можна сидіти та писати», а має стати конвергентною редакцією – де дані, зображення, звуки, тексти та штучний інтелект поєднуються в точні, привабливі та надійні інформаційні потоки.

Це місце, яке працює із синхронною цифровою інфраструктурою, об’єднує великі дані, інтегрує технології штучного інтелекту та оптимізує процес від виробництва до публікації мультиплатформного контенту.

Сучасна прес-інфраструктура також повинна вміти інтегрувати мислення «простору подвійного використання», який є одночасно професійним центром і мультимедійною станцією передачі знань.

Це стратегічний зміст. У найближчому часі Міністерство продовжуватиме рекомендувати партії та державі створення відповідних інституцій для розвитку цифрової журналістики, особливо в дусі Резолюції 57 Політбюро про прориви в розвитку науки і техніки, інновацій та національної цифрової трансформації.

Але перш за все, зміни мають розпочатися всередині кожного інформаційного агентства – від мислення керівників редакцій до можливостей впровадження кожного журналіста.

Нам потрібно проактивно зміцнювати внутрішні та міжнародні зв'язки, мобілізувати соціалізовані ресурси, особливо з приватного сектору, який згідно з Резолюцією 68 Політбюро визначається як важлива рушійна сила економіки, інвестувати в журналістику не лише фінансово, а й технологіями, ідеями та високоякісними людськими ресурсами.

Ми сподіваємося, що в майбутньому процесі генерального планування міністерств, галузей та місцевих органів влади прес-інфраструктура перестане бути «робочим офісом» у вузькому сенсі, а розглядатиметься як місце для розвитку знань та поширення культури. Необхідно чітко кількісно визначити цей зміст у резолюціях партійних з’їздів усіх рівнів, щоб майбутні редакції могли справді стати центрами, що об’єднують та керують громадською думкою. Ця інфраструктура повинна мати можливість підключатися до прес-агентств, синхронізуватися з національними базами даних та бути пов’язаною з регіональними цифровими центрами, сприяючи покращенню можливостей прогнозування, комунікації політики та зміцненню довіри між людьми.

Поряд з інфраструктурою та інституціями, людський фактор – команда журналістів – залишається в центрі кожної стратегії розвитку. Журналісти в нову епоху повинні не лише добре володіти своєю професією, а й мати здатність опановувати технології, швидко адаптуватися до цифрового середовища, мати глобальне мислення, мати міждисциплінарні знання та завжди зберігати в собі полум’я духу служіння.

Тому інвестування у підготовку високоякісних журналістських кадрів – це інвестування в майбутнє нації; необхідно впроваджувати інновації в навчальні програми та розвивати журналістські команди у напрямку розширення практики – посилення критики – підвищення політичної якості – та підвищення культурної глибини, особливо поведінкової. Президент Хо Ши Мін порадив: «Революційні журналісти повинні бути близькими до народу, розуміти народ, вчитися у народу, говорити голосом народу та писати, щоб служити народу».

Поради дядька Хо залишаються актуальними, коли преса стикається з викликами на тлі хаотичних, поляризованих інформаційних потоків та багатьох проявів девіації та комерціалізації.

Коротше кажучи, якщо ми хочемо, щоб преса виконувала свою місію «прокладання шляху, супроводження впровадження та слідування за результатами», ми повинні діяти разом, від інституційного рівня – людських ресурсів до інфраструктури. Це три нероздільні стовпи, що переплітаються та доповнюють один одного, щоб рухатися до стратегічної мети – створення національної екосистеми преси з високим рівнем управління, забезпечення принципу «єдності в різноманітності», водночас захищаючи політичну ідеологію, історичні традиції та національну культуру; створюючи простір для творчості, інновацій, людяності та сучасності. І в найближчому майбутньому я сподіваюся, що кожна редакція справді стане провідником, що з’єднує знання та довіру читачів, де інформація не лише поширюватиметься, а й підноситиметься до знань, натхнення та життєвих цінностей.

– З нагоди 100-річчя Дня революційної преси В’єтнаму, яке послання хоче надіслати міністр журналістам загалом та журналістам, які працюють у сфері культури, спорту та туризму зокрема?

Міністр Нгуєн Ван Хунг: З нагоди 100-річчя Дня революційної преси В'єтнаму – особливо важливої ​​віхи на шляху, що супроводжує націю, я хотів би висловити свої найкращі побажання журналістам по всій країні.

Я особливо ціную письменників, які непомітно беруть участь у культурному, спортивному та туристичному житті – де кожна історія не лише відображає реальність, а й плекає національну душу, проявляючи інтелект та особистість кожної в'єтнамської людини.

Журналісти у сферах культури, спорту та туризму не лише повідомляють новини, не лише вирушають у подорож у пошуках краси, пробуджуючи культурні джерела, а й непомітно торкаються невидимих, але незмінних цінностей.

Кожен крок, кожна зупинка журналіста буде прекрасними історіями, мемуарами, відкриттями, роздумами, критикою політики, а також може бути твором рідної музики, місцем спадщини, фестивалем чи оплесками спортивного матчу, емоційними очима туристів, які насолоджуються культурними просторами, народним мистецтвом, кухнею, пронизаною в'єтнамською ідентичністю... ніжними шматочками, що сприятимуть плеканню та збереженню національної культурної ідентичності.

Кожен з нас, журналістів, є «культурним послом, послом туризму, послом спорту», ​​володіючи якостями солдата на ідейному та культурному фронті, сприяючи зближенню та поглибленню в'єтнамської культури, любові до землі та людей з друзями по всьому світу.

Я сподіваюся, що журналісти загалом і журналісти, які пишуть про культуру, сім'ю, спорт, туризм, журналістику та видавничу справу зокрема, й надалі зберігатимуть «золотий матеріал», яким є емпатія та невпинна відданість.

Пишіть із серцем, зворушеним красою, з очима, здатними глибоко бачити ідентичність, та з новаторським духом революційної журналістики. Ви, ті, хто запалює вогонь, сіє більше віри посеред яскравого життя, сприятимете яскравішому портрету сучасного В'єтнаму, який все ще пронизаний культурною ідентичністю та поступово прагне процвітання, багатства, добробуту, цивілізації та щастя.

- Щиро дякую, пане міністре./.

(В'єтнам+)

Джерело: https://www.vietnamplus.vn/bao-chi-cach-mang-viet-nam-mach-nguon-tri-thuc-ket-noi-niem-tin-post1045281.vnp


Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Затоплені райони Ланг Сону, видні з гелікоптера
Зображення темних хмар, які «ось-ось обрушиться» в Ханої
Дощ лив як з відра, вулиці перетворилися на річки, ханойці вивели човни на вулиці
Реконструкція Свята середини осені династії Лі в Імператорській цитаделі Тханг Лонг

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

No videos available

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт