Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Як сказати «пас», «пройти невдачу», «схитрувати»... англійською

VnExpressVnExpress24/08/2023


Зазвичай кольори не бувають блискучими, але «з блискучими кольорами» – це гарний вислів для позначення успішного складання іспиту.

Існує багато видів іспитів. Найпоширенішими є письмові тести, усні тести та практичні тести.

Практичний тест називається «пробним тестом».

Вступний іспит – це «вступний іспит»: усі заходи в школі були тимчасово припинені для підготовки до національного вступного іспиту до університету.

Складати іспит англійською мовою означає «take an exam» або «do an exam». Британці також використовують інше слово «sit»: Йому довелося скласти іспит двічі, бо він не склав добре першого разу.

Якщо хтось здає іспит з дуже високими оцінками, часто використовується ідіома «з блискучими оцінками»: Молода дівчина склала всі свої випускні іспити з блискучими оцінками.

Ця ідіома походить від барвистих прапорів, які кораблі в епоху географічних відкриттів часто піднімали після успішного повернення.

Якщо людина ледве сдала, ми використовуємо слово «scrape» (на ходу): її оцінки були не дуже хорошими, але їй вдалося вступити до старшої школи.

Кандидати складають іспит на випуск 2023 року у середній школі Чунг Вуонг, округ 1. Фото: Куїнь Тран

Кандидати складають іспит на випуск 2023 року у середній школі Чунг Вуонг, округ 1. Фото: Куїнь Тран

І навпаки, «провалитися» означає послизнутися.

Якщо результат іспиту буде незадовільним, кандидату доведеться перескласти або повторно скласти іспит: Я проспав свій іспит з китайської мови минулого семестру. Тепер мені доведеться перескладати іспит, щоб отримати диплом.

Екзаменатор на іспиті називається «екзаменатор», а особа, яка складає іспит, – «екзаменований». Керівник в екзаменаційній кімнаті називається «проктор» або «спостерігач».

Списування на іспиті називається «чит». Шпаргалка називається «cheat sheet» в американській англійській або «crib sheet» в британській англійській.

Наприклад: Деяких екзаменованих викрили на шахрайстві спостерігачі. Вони ховали шпаргалки в кишенях.

Перед днем ​​іспиту кандидати повинні переглянути пройдений матеріал, тобто вони «повторюють» або «переглядають» свої знання. Якщо обсяг знань великий, кандидати повинні зубрити, для цього ми використовуємо слова «зубрити» або «зубрити».

Поширеною ідіомою, що означає необхідність навчатися або працювати допізна, є «спалювати опівнічну олію»: випускники старших класів зазвичай спалюють опівнічну олію, щоб підготуватися до випускного іспиту. Ця ідіома походить з давніх часів, коли людям доводилося використовувати олійні лампи, щоб працювати допізна.

Виберіть найкращу відповідь, щоб завершити наступні речення:

Кхань Лінь



Посилання на джерело

Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Хошимін залучає інвестиції від підприємств з прямими іноземними інвестиціями у нові можливості
Історичні повені в Хойані, знімок з військового літака Міністерства національної оборони
«Велика повінь» на річці Тху Бон перевищила історичну повінь 1964 року на 0,14 м.
Кам'яне плато Донг Ван - рідкісний у світі «живий геологічний музей»

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Помилуйтеся «затокою Халонг на суші», яка щойно увійшла до списку найулюбленіших місць у світі

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт