Читачі вважають, що всі чесні професії в суспільстві однаково благородні, і ми не повинні змушувати інших називати нас лікарями, якщо ми поважаємо одне одного.
Лікар консультує пацієнта для медичного огляду - фотоілюстрації
Існує багато суперечливих думок навколо запеклих дебатів про те, як звертатися до лікаря.
Дехто вважає, що неважливо, чи потрібно телефонувати лікарю, головне, щоб людина була ввічливою та шанобливою до нього. Однак інші вважають ввічливим способом спілкування шанування представників особливих професій, таких як лікарі, вчителі тощо.
Можете називати мене лікарем чи братом, головне, щоб ми поважали один одного.
Висловлюючи свою думку, читач В'єт Ха написав: «Закон про медичне обстеження та лікування не містить жодного положення, яке зобов’язує пацієнтів звертатися до лікарів «лікарю».
Поділяючи таку ж думку, ngan****@gmail.com вважає, що називати когось лікарем – це нормально, називати когось сестрою – також нормально, якщо ви ввічливі та шанобливі одне до одного. Не дозволяйте цій проблемі засмучувати вас або шукати недоліки в інших.
Продовжуючи, читач Нгуєн Ван Кхань сказав, що він також є медичним працівником, але пацієнти можуть називати його лікарем або називати його анх, якщо вони поважають один одного.
Читач Нгуєн Хоанг Ву сказав, що він лікар і йому байдуже, як до нього звертаються пацієнти.
«Мені просто незручно, коли вони називають попередніх лікарів з інших лікарень «вони», розмовляючи зі мною. Можливо, вони не мали цього на увазі або не поважали попереднього лікаря, це була просто звичка, але це все одно звучить дивно», – написав читач Нгуєн Хоанг Ву.
Читач Трунг поділився: «Є люди, які думають, що коли вони лікарі, які оглядають пацієнтів, то це люди нижче їхнього рівня чи щось таке? Чому вони не думають, що іноді вони оглядають людей, які набагато освіченіші за них, не обов’язково мати професійні знання та думати, що вони вище за всіх, тоді як вони можуть бути хорошими?»
Читачка Буй Тхі Хай Хань сказала, що вона також називає лікарів їхнім повним професійним титулом – лікар, щоб висловити повагу.
«Але я бачу, що багато лікарів навмисно прибирають слово «сі», щоб звертатися до всіх пацієнтів незалежно від віку, що недобре. Нам також потрібно поважати значення в’єтнамської мови в культурі спілкування», – написав цей читач.
«Багато лікарів, які на кілька років молодші за мене, продовжують називати мене дядьком, спочатку мені було ніяково», – зазначила читачка Ба Фі.
«Мені 73 роки, я все ще можу привітатися з лікарем»
Читачка Нгуєн Кім сказала: «Мені 73 роки, лікарі, які мене оглядають і лікують, усі молоді. Усі лікарі називають мене тіткою чи дядьком, іноді пані та звертаються до себе як до дітей, мені дуже тепло».
Що ж до мене, то я досі кажу «привіт, лікарю» один раз, «привіт, лікарю» двічі, а потім «дякую, лікарю», коли йду.
«Мені понад 70 років. Я щойно повернувся із загального медичного огляду і привітав усіх лікарів у лікарні як лікарів.»
Лікарі всі сказали: «Доброго дня, лікарю, що ви шукаєте?». Після огляду я привітався з лікарем, і всі вони сказали «так», поділився обліковим записом thie****@gmail.com.
Читач Лан Ань сказав, що виклик лікаря відповідає принципу «шанобливого використання офіційної мови» у спілкуванні.
«Це означає, що, звертаючись до себе, будьте скромними, а звертаючись до інших – шанобливими, ставлячи іншу людину на вище становище. Те, як ви звертаєтеся до інших, визначатиме, хто ви, яке ваше культурне походження та наскільки успішним буде ваше спілкування з іншою людиною», – написав цей читач.
Погоджуючись, читачка Мео зазначила: «Мені вже понад 50 років, але щоразу, коли я йду до лікаря, я все одно називаю їх лікарями, незалежно від того, молодші вони чи старші за мене... Просто тому, що я поважаю професію цих лікарів, які лікують і рятують життя людей».
Читач Тран Чан навів історію з-за кордону: «Я звернувся до лікаря за кордон, зокрема до Канади, і все одно використовував слово «лікар» і часто чув, як місцеві жителі зазвичай використовують це слово.
Це ввічливий, професійний спосіб звертатися один до одного, виявляти взаємну повагу в цивілізованій країні».
Називай лікаря на "ан" та "ем", щоб бути задоволеним?!
Читач Хан зазначив: «Люди можуть називати його лікарем, щоб висловити повагу, але молодші лікарі повинні знати, як бути скромними. Тому що лікар — це професійне звання, а не ознака старшинства в родині».
Наприклад, зі старшими людьми слід звертатися до себе «ем», а зі старшими — «кон» або «нгу».
Читач Мінь Ту, заперечуючи, поділився: «Зустрічаючись з лікарем, ви повинні називати його «бац» (дитина/той). Ви повинні називати його «бац» (лікар). Тепер слово «сі» прибрали, але люди все ще хочуть прибрати слово «бац» і називати його «ем» (молодший брат), щоб бути задоволеними?»
Так само, як під час зустрічі з вчителькою ви звертаєтеся до неї на «Я»/«Ви». Однак у шанованих професіях люди використовують «Я»/«Ви» з ввічливості, а не на ринку праці чи вдома, де немає дискримінації за старшим.
Джерело: https://tuoitre.vn/co-phai-cu-xung-ho-day-du-hai-tu-bac-si-la-cao-quy-va-ton-trong-20250225212910522.htm
Коментар (0)