З почуттям відповідальності, єдності та спільними зусиллями щодо подолання труднощів, партійний комітет військового командування провінції Віньлонг зосередився на керівництві підрозділом для успішного виконання цілей та завдань, поставлених у Резолюції з'їзду партії на 2020-2025 роки.
Провінційні збройні сили ефективно виконують свою роль у консультуванні партійного комітету, військового командування військового округу, провінційного партійного комітету та провінційного народного комітету з питань керівництва та реалізації місцевої військової та національної оборонної роботи; керують успішним виконанням політичних завдань підрозділу та створюють чистий, сильний та зразковий партійний комітет і всебічно сильний підрозділ, який є «зразковим та видатним».
| Збройні сили провінції Вінь Лонг підтримують свої героїчні традиції, готові прийняти та успішно виконати всі поставлені завдання. |
Побудова «компактних, ефективних та сильних» збройних сил.
Протягом терміну 2020-2025 років Провінційний партійний комітет та Провінційне військове командування активно та проактивно виконували свою дорадчу роль для партійного комітету та командування 9-го військового округу, Провінційного партійного комітету та Провінційного народного комітету, а також координували свою діяльність з місцевими партійними комітетами та органами влади для ефективного виконання місцевих військових завдань та завдань національної оборони. Вони успішно реорганізували та реструктуризували провінційні збройні сили в напрямку «економності, ефективності та сили».
Суворо керувати мобілізованими резервними силами, організовувати основні підрозділи з достатньою чисельністю та належним військовим досвідом. Створювати розгалужене та сильне ополчення та сили самооборони в усіх аспектах.
Досягти 100% цільових показників набору та призову. Покращити якість набору військовослужбовців. Національні ради з питань оборонної та безпекової освіти всіх рівнів ретельно розуміють та ефективно виконують покладені на них завдання. Тісно співпрацювати з місцевими партійними комітетами та органами влади у плануванні соціально-економічного розвитку у поєднанні з національною обороною та безпекою.
Керівництво, спрямовування, ретельне розуміння та суворе виконання директив, постанов, наказів та інструкцій з питань бойової готовності та підготовки. Розгортання, розробка, доповнення та коригування системи документів бойової готовності на всіх рівнях з урахуванням вимог та завдань у новій ситуації.
Активно координувати зусилля для точної оцінки, прогнозування та аналізу ситуації, оперативно консультуючи щодо дій у різних ситуаціях та запобігаючи будь-яким непередбаченим подіям. Організовувати навчальні курси та курси підвищення кваліфікації для регулярних військ, резервних сил та ополчення відповідно до директив вищого керівництва.
| Логістика та технічне забезпечення ефективно відповідають вимогам місії збройних сил. |
Збройні сили успішно завершили заплановані навчальні навчання, забезпечивши абсолютну безпеку. Вони також брали участь у змаганнях, спортивних заходах та навчальних програмах з питань національної оборони та безпеки, досягнувши хороших результатів. Крім того, збройні сили продемонстрували провідну та новаторську роль у координації з місцевими органами влади для ефективного виконання завдань, пов'язаних із запобіганням стихійним лихам, пом'якшенням їх наслідків та ліквідацією наслідків, а також рятувальними операціями.
Управління та захист державного кордону здійснюються комплексно та синхронно з використанням різних форм та заходів відповідно до законодавства та прикордонних правил. Збройні сили координують свої дії з усіма рівнями та силами для тісного управління та захисту прикордонних та морських районів провінції, а також районів, що межують з іншими провінціями. Вони ефективно борються з усіма видами злочинності та придушують їх, а також відіграють ключову, проактивну та позитивну роль у розбудові сильної національної системи оборони кордонів та комплексної оборонної позиції в прибережному прикордонному регіоні.
Побудова сильного, комплексного підрозділу, який є «зразковим та видатним».
Протягом минулого періоду Обласний партійний комітет та Обласне військове командування ретельно впроваджували в життя партійні директиви та політику, а також закони та положення держави у справі будівництва та захисту Вітчизни. Вони ефективно проводили ідеологічну роботу, оперативно виявляючи та вирішуючи виникаючі проблеми. Вони ретельно організовували політичну освіту, пропаганду та правову освіту для всього особового складу, а культурно-мистецька діяльність та культурні установи дедалі більше покращувалися за якістю та ефективністю.
Тісно пов'язуючи вивчення та наслідування ідеології, етики та стилю Хо Ши Міна з виконанням Резолюції № 847 Центральної військової комісії, кампанією «Просування традицій, внесення талантів та підтримка імені солдатів Хо Ши Міна в нову еру», рухом наслідування «Рівно налаштовані на перемогу» та іншими інтенсивними та пріоритетними кампаніями наслідування, офіцери та солдати активно та проактивно борються з помилковими поглядами ворожих сил у кіберпросторі та спростовують їх.
| Офіцери та солдати збройних сил активно беруть участь у громадських заходах, тим самим ще більше зміцнюючи солідарність між військовими та народом. |
Крім того, військові ефективно впроваджували політику, пов'язану з військовими та їх системою підтримки, піклуючись про сім'ї одержувачів політики та тих, хто зробив внесок у революцію, та беручи участь у таких рухах, як: об'єднання збройних сил для будівництва нових сільських районів; об'єднання зусиль для ліквідації тимчасових та занедбаних будинків; об'єднання зусиль для бідних; вміла масова мобілізація; Тет (місячний Новий рік) для військових та цивільних осіб; пожертвування будинків вдячності, будинків для товаришів, будинків товариства тощо, з фінансуванням у сотні мільярдів донгів. Масові організації та військові ради активно впроваджували революційні програми дій та рухи для молоді, а також кампанії для молоді та жінок, сприяючи успішному виконанню політичних завдань агентства та підрозділу.
| Збройні сили прагнуть ефективно впроваджувати політику соціального забезпечення, робити внесок у програму xây dựng nông thôn mới (новий розвиток сільських районів) та покращувати матеріальне та духовне життя людей. |
Система казарм від провінційного до низового рівня була відремонтована, модернізована та заново побудована, щоб в основному відповідати вимогам стандартизації та однорідності; логістика, технічна підтримка та фінансування діяльності провінційних збройних сил добре забезпечені.
Побудова чистої та сильної партійної організації.
Згідно з оцінкою Обласного партійного комітету та Обласного військового командування, робота з поширення та впровадження поглядів і політики партії, законів і постанов штату, а також директив і резолюцій партії на всіх рівнях була добре організована та спрямована.
Партійні комітети, партійні організації, кадровий склад і члени партії послідовно добре розуміють марксизм-ленінізм та ідеї Хо Ши Міна, непохитно дотримуються цілей національної незалежності та соціалізму, маючи беззаперечну віру в директиви та політику партії, твердо розуміючи вимоги, завдання та функції національної оборони в новій ситуації.
Збройні сили проводили широку політичну та ідеологічну діяльність з партійного будівництва та виправлення, а також політичної системи. 100% партійних комітетів та командирів суворо виконували положення та правила, і не було жодного кадрового чи членського складу партії, який би деградував з точки зору політичної ідеології, моралі чи способу життя, або який би зазнав «самоеволюції» чи «самотрансформації» всередині організації.
Суворо виконувати правила зразкової поведінки кадрів та членів партії, особливо партійних комітетів та керівних кадрів усіх рівнів, одночасно сприяючи вивченню та наслідуванню думки, моралі та стилю Хо Ши Міна, плекаючи якості «солдатів дядька Хо», рішуче борючись з індивідуалізмом, долаючи обмеження та недоліки під девізом «самоаналізу та самовиправлення», самокритики та критики; долаючи згасання ідеалів, зниження сили волі, небажання стикатися з труднощами та негараздами, занепад політичної ідеології, моралі та способу життя.
Партійні комітети та організації завжди зберігають єдність, вірність країні, відданість народу, працьовитість, ощадливість, чесність, неупередженість та безкорисливість; вони займаються відвертою та серйозною самокритикою та критикою, а також підтримують сувору дисципліну зверху донизу.
Партійний комітет та Постійний комітет Провінційного військового партійного комітету послідовно зміцнюють, консолідують та підвищують комплексний керівний потенціал та бойову ефективність партійних комітетів та організацій усіх рівнів. Вони постійно досягають рівня ефективності "добре" або вище. Планування командного та управлінського складу, а також розміщення, організація та використання особового складу пов'язані з організаційними та кадровими коригуваннями, спрямованими на створення компактних, ефективних та сильних сил, що відповідають вимогам та завданням нової ситуації. Огляд, оцінка, навчання, розгортання, призначення, ротація, переведення з підрозділів, переведення до інших підрозділів та набір особового складу здійснюються відповідно до положень, процедур та принципів.
| Зусилля з підбору персоналу постійно відповідають цільовим показникам та стандартам якості. |
Полковник Тран Мінь Транг, член Постійного комітету Провінційного партійного комітету, заступник секретаря Провінційного військового партійного комітету та командувач Провінційного військового командування, заявив: «Успадковуючи здобуті досягнення, збройні сили провінції Віньлонг продовжуватимуть героїчні традиції, впроваджуватимуть інновації та будуть рішуче налаштовані на створення чистого та сильного партійного комітету, а також всебічно сильних установ і підрозділів, які є «зразковими та видатними», успішно впроваджуючи резолюції з'їздів партії на всіх рівнях на період 2025-2030 років, готові вступити в нову еру — еру національного прогресу».
Текст і фото: НГУЄН ТХІНХ
Джерело: https://baovinhlong.com.vn/thoi-su/202508/dai-hoi-dai-bieu-dang-bo-quan-su-tinh-vinh-long-lan-thu-xiii-nhiem-ky-2025-2030-quyet-tam-thuc-hien-thang-loi-nhiem-vuquan-su-quoc-phong-cua-tinh-7f90742/






Коментар (0)