Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«Смак Тет, в'єтнамська душа» метушливо зустрічають новий рік

Báo Thanh niênBáo Thanh niên04/02/2024


Хоча під час Тет існує багато звичаїв, коли говорять про Тет, діти часто думають про дві речі: носити новий одяг та отримувати щасливі гроші. З роками форма щасливих грошей також сильно змінилася, дорослі звертають все більше уваги на «якість» конвертів із щасливими грошима, ненавмисно впливаючи на мислення дітей.

Говорячи про це, майстер Нгуєн Х'єу Тін стверджував: «Згідно із загальним правилом, ми не можемо вимагати, щоб Тет сьогодні був точно таким самим, як Тет у минулому, оскільки всі цінності залежать від трьох факторів: простору, часу та суб'єкта».

'Phong vị tết, tâm hồn Việt' rộn ràng đón chào năm mới- Ảnh 1.

Майстер Нгуєн Х'єу Тін розповідає про «смак Тет», смак Тет на вітрі, немов невелику книгу, яка сприятиме поширенню культури Тет.

'Phong vị tết, tâm hồn Việt' rộn ràng đón chào năm mới- Ảnh 2.

Читачі ставили автору книги багато запитань про Тет та в'єтнамську культуру Тет.

'Phong vị tết, tâm hồn Việt' rộn ràng đón chào năm mới- Ảnh 3.

Представник оргпідрозділу Мей Тонг Донг отримав каліграфічну роботу, подаровану автором Нгуєн Х'єу Тіном

Простір Тет у минулому був традиційним культурним простором, що мав сільський, тобто сільськогосподарський характер. Сьогодні Тет перейшов від сільської до міської культури. Водночас повністю змінилися час і тематика, а мислення молоді значно відрізняється від мислення їхніх бабусь і дідусів. Саме зміщення індустріальної культури призвело до появи культури матеріалізму та ринкового характеру все більше і більше, ніж раніше.

Це також є причиною, чому практика дарування щасливих грошей поступово відійшла від своєї первісної природи. Початкове значення слова «щасливі гроші» — «прибуток», що означає вираз і символ удачі на початку нового року. Тому конверти з щасливими грошима часто червоні, що означає побажання удачі, і щасливі гроші також дарують у червоних купюрах, при цьому мало уваги приділяється номіналу. Це відрізняється від сьогодення.

Якщо ми зрозуміємо початкове значення щасливих грошей, ми матимемо більш доречний спосіб поведінки та поступово повернемо красу культури дарування щасливих грошей на Тет. Відповідно, молодь також може частково позбутися непотрібного тягаря «щасливих грошей», що є прекрасним традиційним звичаєм минулого.

'Phong vị tết, tâm hồn Việt' rộn ràng đón chào năm mới- Ảnh 4.

Молодь із новою роботою автора Нгуєн Х'єу Тіна

Хочете відновити старий Тет

Незважаючи на такі зміни, в останні роки очевидно, що молодь почала прагнути відновити старий колорит Тет. Наприклад, вони дізнаються більше про звичаї, традиційні дії, типові страви Тет, а також про відтворення культурного простору Тет, оформлення дому та пропонування шанобливих пожертвувань...

Прямо в міській місцевості ми можемо легко побачити моделі реставрації традиційного простору Тет, як спосіб нагадати, пробудити спогади, ностальгію за надзвичайно унікальною традиційною культурою нашої нації. Це дуже обнадійливий знак. Посеред сучасної міської території є давня краса наших предків, де ми, особливо молодь, відчуваємо радість і щастя, насолоджуючись смаком Тет.

Під час обміну доповідями майстер Нгуєн Х'єу Тін зазначив, що створення багатьох заходів, які мають колорит Тет і підходять для молодого покоління, сприятиме поширенню значення Тет більш практично, допомагаючи молодим людям не «боятися» Тет щоразу, коли вони думають про нього. Що стосується автора, то під час кожної нагоди Тет, окрім занять із сім'єю, він часто виконує роботу, яка більше відповідає його сильним сторонам, таку як: написання газет про Тет, написання каліграфії для подарунків, приготування та насолода весняним чаєм або, більш спокійно, проведення більше часу за читанням книг.

'Phong vị tết, tâm hồn Việt' rộn ràng đón chào năm mới- Ảnh 5.

Майстер Нгуєн Х'єу Тін дарує читачам каліграфію

'Phong vị tết, tâm hồn Việt' rộn ràng đón chào năm mới- Ảnh 6.

Письменник-журналіст Луу Дінь Лонг (праворуч) дарує квіти на честь письменниці Нгуєн Х'єу Тіня

Можна сказати, що кожен звичай Тет – це послання з минулого, передане сьогоденню та спрямоване на майбутнє, від предків, що передають нащадкам добрі звичаї, що містять моральні цінності, створюють сімейні традиції, а також сприяють потоку в'єтнамської культури минулого та сьогодення. Якщо є нове, має бути й старе. Старе є основою нового. Згадуючи старі звичаї Тет, можна усвідомлювати розвиток нових видів діяльності, вміти переглядати минуле для вивчення нового, використовувати минуле для розуміння сьогодення та гармонізувати минуле і сьогодення, щоб допомогти збагатити духовне життя.

З тією ж думкою майстер Нгуєн Хьєу Тін створив та опублікував книгу «Смак Тет, в'єтнамська душа» , що обертається навколо звичаїв, хобі, смаків та весняної атмосфери, як невеликий внесок у діяльність Тет у жвавій атмосфері зустрічі нового року.

«Смак Тет, в'єтнамська душа» складається зі 128 сторінок розміром 18 x 26 см, надрукованих у 4 елегантних кольорах на каучовому папері, включаючи насичений контент, такий як паралельні речення Тет, захоплення грою з квітами абрикоса, весняна каліграфія, картини Тет, смак весняного чаю, пахощі Тет, захоплення грою в шахи, декоративні рослини, насолода камінням, радість Бога Землі навесні ... Усе це досліджено та інтерпретовано автором, щоб допомогти читачам краще зрозуміти смак Тет та душу в'єтнамського народу в глибині культури.



Посилання на джерело

Коментар (0)

No data
No data

У тій самій категорії

Західні туристи із задоволенням купують іграшки до Свята середини осені на вулиці Ханг Ма, щоб дарувати їх своїм дітям та онукам.
Вулиця Ханг Ма сяє барвами середини осені, молодь безперервно схвильовано відвідує її.
Історичне послання: дерев'яні блоки пагоди Вінь Нгієм – документальна спадщина людства
Милуючись прихованими в хмарах прибережними вітровими електростанціями Гіа Лай

Того ж автора

Спадщина

;

Фігура

;

Бізнес

;

No videos available

Поточні події

;

Політична система

;

Місцевий

;

Продукт

;