Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Емоційна фотокнига «Традиційні в'єтнамські ремесла» крізь об'єктив фотографа Тран Тхе Фонга

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế02/08/2024


Кожна сторінка фотокниги «Традиційні в'єтнамські ремесла» фотографа Тран Тхе Фонга яскраво зображує безліч емоцій та вражаючих моментів із традиційних ремісничих сіл, типових та витончених ремісничих виробів кожного регіону країни.
Sách ảnh 'Nghề truyền thống Việt' đầy cảm xúc qua ống kính của nhiếp ảnh gia Trần Thế Phong
Гості прийшли привітати Тран Тхе Фонга з фотовиставкою вранці 1 серпня.
Nhiếp ảnh gia Trần Thế Phong: 'Tôi đã trả được nợ với nghề'
Фотограф Тран Тхе Фонг: «Я сплатив свій борг перед професією»

Вранці 1 серпня в Хошиміні фотограф Тран Тхе Фонг офіційно представив фотокнигу «Традиційні в'єтнамські ремесла» (англійська назва: Vietnam's Traditional Crafts). Це 13-та фотокнига та 19-та персональна виставка у фотокар'єрі фотографа. На виставці було представлено 22 фотоколекції з понад 100 фотографіями, відібраними з 45 фотоколекцій, що входять до книги.

Розповідаючи про фотокнигу «Традиційні в'єтнамські ремесла», автор зазначив, що це вже 19-й раз, коли книга випускається, і в ній надруковано лише 100 примірників, і саме про цю книгу він найбільше піклувався.

Окрім знайомства з красою традиційних ремесел вітчизняних читачів, він також хоче долучитися до популяризації в'єтнамської культури та спадщини серед іноземних друзів.

Sách ảnh 'Nghề truyền thống Việt' đầy cảm xúc qua ống kính của nhiếp ảnh gia Trần Thế Phong
Sách ảnh 'Nghề truyền thống Việt' đầy cảm xúc qua ống kính của nhiếp ảnh gia Trần Thế Phong

Щоб отримати справжні, чіткі фотографії традиційних ремісничих сіл В'єтнаму, Тран Тхе Фонг провів 10 років, подорожуючи з півночі на південь, відвідуючи відомі ремісничі села, такі як гончарне село Бат Транг, гончарне село Бау Трук, розписи в Донг Хо, шовкоткацтво в Ан Зянг , виготовлення паперу в Као Банг..., розпитуючи та розмовляючи з ремісниками та робітниками, записуючи їхні робочі моменти.

Nhiếp ảnh gia Trần Thế Phong cùng cuốn sách ảnh Nghề truyền thống Việt
Фотограф Тран Тхе Фонг із фотокнигою «Традиційні в'єтнамські ремесла»

За словами автора, критерієм створення фотосерії є відвідування ремісничих сіл, згадка про які в кожного складе враження та запам'ятається. Крім того, знайти ремісничі села, які все ще мають традиції, сільський колорит, а не сучасність.

Sách ảnh 'Nghề truyền thống Việt' đầy cảm xúc qua ống kính của nhiếp ảnh gia Trần Thế Phong

Доктор Ву Хай Сон, перший замовник 5 примірників книги «Традиційні в'єтнамські професії», поділився тим, що йому дуже подобається знаходити в людях позитивні риси, які можна зрозуміти, насолодитися ними та спостерігати за ними, тому він вирішив замовити видання, коли почув, як Чан Тхе Фонг розповідає про ідею книги.

Sách ảnh 'Nghề truyền thống Việt' đầy cảm xúc qua ống kính của nhiếp ảnh gia Trần Thế Phong
Емоційні нотки аудиторії під час купівлі книги «Традиційні в'єтнамські ремесла»
Sách ảnh 'Nghề truyền thống Việt' đầy cảm xúc qua ống kính của nhiếp ảnh gia Trần Thế Phong

Пан Хай Сон високо оцінив ідею та якість книги, оскільки Фонг обрав художній папір з Італії для фотопаперу та лайнера. Обкладинка книги виготовлена ​​з Нідерландів, а обкладинка книжкової коробки — з картону з Фінляндії.

Книга спеціально написана від руки на папері, що засвідчує, що це лімітований тираж, а лакова коробка виготовлена ​​чудовим майстром Ле Ба Лінем. «Усі ці матеріали екологічно чисті», – сказав пан Хай.

Відомо, що до кожної книги фотограф Тран Тхе Фонг прикріплював аркуш паперу, який він купив у традиційному селі з виробництва паперу в Као Банг . На папері є рукописний напис, який засвідчує, що це книга обмеженого тиражу, ціною 9 999 999 донгів за книгу.

Sách ảnh 'Nghề truyền thống Việt' đầy cảm xúc qua ống kính của nhiếp ảnh gia Trần Thế Phong
Фотограф Тран Тхе Фонг провів 10 років, подорожуючи з півночі на південь, відвідуючи відомі ремісничі села, такі як гончарне село Бат Транг, гончарне село Бау Трук, село картин Донг Хо... щоб зробити свої улюблені фотографії.

Деякі зображення з фотокниги «Традиційні в'єтнамські ремесла» фотографа Тран Тхе Фонга:

Sách ảnh 'Nghề truyền thống Việt' đầy cảm xúc qua ống kính của nhiếp ảnh gia Trần Thế Phong
Серія фотографій про ремісника Тран Тхі Ко, незрячу людину, яка понад 50 років виготовляє конічні капелюхи, у фотокнизі «Традиційні в'єтнамські ремесла» фотографа Тран Тхе Фонга.
Sách ảnh 'Nghề truyền thống Việt' đầy cảm xúc qua ống kính của nhiếp ảnh gia Trần Thế Phong
Майстерня з виготовлення ладану – Куанг Фу Кау ( Ханой ).
Sách ảnh 'Nghề truyền thống Việt' đầy cảm xúc qua ống kính của nhiếp ảnh gia Trần Thế Phong
Sách ảnh 'Nghề truyền thống Việt' đầy cảm xúc qua ống kính của nhiếp ảnh gia Trần Thế Phong
Sách ảnh 'Nghề truyền thống Việt' đầy cảm xúc qua ống kính của nhiếp ảnh gia Trần Thế Phong
Sách ảnh 'Nghề truyền thống Việt' đầy cảm xúc qua ống kính của nhiếp ảnh gia Trần Thế Phong
Sách ảnh 'Nghề truyền thống Việt' đầy cảm xúc qua ống kính của nhiếp ảnh gia Trần Thế Phong
Sách ảnh 'Nghề truyền thống Việt' đầy cảm xúc qua ống kính của nhiếp ảnh gia Trần Thế Phong
Sách ảnh 'Nghề truyền thống Việt' đầy cảm xúc qua ống kính của nhiếp ảnh gia Trần Thế Phong

Фотограф Тран Тхе Фонг народився в 1969 році та виріс у Хошиміні. Він виріс на вулиці та є вегетаріанцем.

Він є автором відомих фотокниг, таких як: «Тягар»; «Стежки дитинства»; «Подолання темряви»; «Світло життя»; «45 днів у Швейцарії»; «Заробляючи на життя»; «Портрет»; «Сайгонський ритм життя»; «Сайгонський Covid-19»; «Сміх»; «Сайгонський Covid-19 (2021)»; «Тінь».

Він отримав понад 200 нагород за художню фотографію та журналістику в країні та за кордоном, зокрема: 16 національних та міських нагород за прес-фотографію; 12 національних нагород за досконалість від В'єтнамської асоціації фотохудожників, Гран-прі (Японія); 3 золоті медалі Trierenberg Super Circuit (Австрія) та 5 медалей Asahi Shimbun (Японія).



Джерело: https://baoquocte.vn/sach-anh-nghe-truyen-thong-viet-day-cam-cuc-qua-ong-kinh-cua-nhiep-anh-gia-tran-the-phong-281090.html

Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Водяні лілії під час повені
«Країна казок» у Данангу зачаровує людей, входить до 20 найкрасивіших сіл світу
Ніжна осінь Ханоя крізь кожну маленьку вуличку
Холодний вітер «торкається вулиць», ханойці запрошують одне одного на перевірку на початку сезону

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Пурпур Там Кока – чарівна картина в серці Нінь Бінь

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт