Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Хошимін пропонує рішення та моделі для того, щоб зробити англійську мову другою мовою в школах

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ12/10/2024


TP.HCM đề xuất các giải pháp và mô hình đưa tiếng Anh thành ngôn ngữ thứ 2 trong nhà trường - Ảnh 1.

Огляд семінару «Деякі рішення щодо перетворення англійської мови на другу мову у школах В'єтнаму» – Фото: Департамент освіти та навчання міста Хошимін

У семінарі взяли участь заступник міністра освіти та навчання Фам Нгок Тхуонг, керівники департаментів та професійних управлінь міністерства; пан Нгуєн Ван Х'єу - директор Департаменту освіти та навчання міста Хошимін, представник Сайгонського університету, керівник Департаменту освіти та навчання міста Тху Дик, керівники Департаменту освіти та навчання районів, директори багатьох початкових, середніх та старших шкіл міста Хошимін.

Потрібна участь усіх рівнів, секторів, навчальних закладів, підприємств та підтримка батьків.

Семінар було проведено з метою пропозиції рішень щодо реалізації Висновку № 91 Політбюро , який ставить за мету поступово зробити англійську мову другою мовою навчання в школах.

Під час поглиблених дискусій, представлених на семінарі, всі делегати обговорили та поділилися поточним станом викладання та вивчення англійської мови, запропонувавши групи синхронних, практичних та ефективних рішень щодо механізмів політики, підготовки вчителів, інновацій змісту навчальних програм та оцінювання, а також координації всіх рівнів кафедр та всього суспільства для поступової реалізації цієї стратегічної мети.

TP.HCM đề xuất các giải pháp và mô hình đưa tiếng Anh thành ngôn ngữ thứ 2 trong nhà trường - Ảnh 2.

Пан Нгуєн Ван Х'єу - директор Департаменту освіти та навчання міста Хошимін - виступив на конференції - Фото: Департамент освіти та навчання міста Хошимін

У своїй вступній промові на семінарі пан Нгуєн Ван Х'єу запропонував низку типових груп рішень, таких як створення середовища для вивчення та використання англійської мови, впровадження інноваційних методів викладання та вивчення англійської мови, підвищення якості викладачів та посилення міжнародної співпраці в галузі освіти англійською мовою.

Пан Нгуєн Ван Х'єу також наголосив: «Для успішної реалізації мети зробити англійську мову другою мовою у школах В'єтнаму нам потрібні спільні зусилля всієї політичної системи, активна участь усіх рівнів, секторів, навчальних закладів, науковців, експертів, бізнесу, а також підтримка батьків та всього суспільства».

Пропонування 3 моделей впровадження рамкових навчальних програм

На семінарі пані Нгуєн Фуонг Лан, директор EMG Education, запропонувала модель впровадження рамкових програм та рішень для тестування та оцінювання на основі 3-рівневої ієрархії впровадження.

Це: рівень комплексного впровадження викладання англійської мови як другої мови; викладання англійської мови як другої мови на стандартному рівні та найнижчому рівні має розпочинатися поступово.

TP.HCM đề xuất các giải pháp và mô hình đưa tiếng Anh thành ngôn ngữ thứ 2 trong nhà trường - Ảnh 3.

Пані Нгуєн Фуонг Лан, директорка EMG Education, виступила на семінарі. Фото: Департамент освіти та навчання міста Хошимін.

На думку багатьох експертів, протягом останніх років у Хошиміні було впроваджено багато проривних програм та проектів, таких як програма покращення англійської мови; програма «Викладання та вивчення математики, природничих наук та англійської мови, інтегруючи англійську та в'єтнамську програми» в рамках проекту 5695; високоякісна шкільна модель «Вища школа, міжнародна інтеграція» в Хошиміні відповідно до Рішення № 07/QD-UBND.

З огляду на позитивні результати Проекту 5695, багато експертів на семінарі підтвердили, що Хошимін може повністю розпочати впровадження вищезазначеної моделі в низці шкіл на найвищому рівні (комплексне впровадження) для англійської мови як другої мови в школах.

TP.HCM đề xuất các giải pháp và mô hình đưa tiếng Anh thành ngôn ngữ thứ 2 trong nhà trường - Ảnh 4.

Заступник міністра освіти та навчання Фам Нгок Тхуонг виступає на конференції - Фото: Департамент освіти та навчання міста Хошимін

Виступаючи на семінарі, заступник міністра освіти та навчання Фам Нгок Тхуонг запропонував низку рішень:

Міністерство освіти та навчання порадить уряду незабаром опублікувати національний проект щодо перетворення англійської мови на другу мову в школах, включаючи рішення щодо ресурсів, політичних механізмів, навчання вчителів, створення можливостей для співпраці та роботи вчителів-носіїв у В'єтнамі...

Отже, нам потрібно 5 основних стовпів: державне управління, науковці – експерти, тренери (навчальні заклади), школи та бізнес, щоб долучитися до надання консультацій щодо реалізації цього національного проекту. На мою думку, до 2025 року цей проект може бути завершений, а дорожня карта та рішення щодо впровадження можуть бути чітко визначені. Практичний досвід Хошиміна у впровадженні Проекту 5695 Народного комітету Хошиміна показує, що потрібна стратегія, конкретний план...

Нам потрібно впроваджувати синхронні рішення, визначаючи негайні, довгострокові та проривні рішення. Тож шлях до цього – синхронний, але ми повинні визначити, які рішення є проривними, не розкидати їх горизонтально, і впроваджувати їх там, де є відповідні умови. Ми заохочуємо населені пункти з достатніми умовами, такі як Хошимін, бути локомотивом, який очолюватиме та спрямовуватиме ефективне викладання та вивчення англійської мови.

Пан Фам Нгок Тхуонг також оцінив, що це перший масштабний семінар, проведений з часу Висновків Політбюро 91 від 12 серпня.

Це свідчить про рішучість Хошиміна у впровадженні англійської як другої мови в школах.

Зробити англійську мову другою мовою в школах є важливою стратегічною метою.

Висновок Політбюро № 91-KL/TW від 12 серпня про продовження виконання Резолюції Центрального Комітету партії 11-го скликання № 29-NQ/TW від 4 листопада «Про фундаментальні та всебічні інновації в освіті та навчанні» чітко визначив необхідність зробити англійську мову другою мовою навчання у школах В'єтнаму.

Це важлива та стратегічна мета, що сприяє створенню високоякісних людських ресурсів для задоволення потреб розвитку країни в період інтеграції.

4 ключові рішення, щоб зробити англійську мову другою мовою в школах

Пан Нгуєн Ван Х'єу, директор Департаменту освіти та навчання міста Хошимін, з огляду на міжнародний досвід оцінив, що для того, щоб англійська стала другою мовою навчання в школах, необхідно зосередитися на таких 4 основних рішеннях:

1. Створити сприятливе середовище для вивчення та використання англійської мови, заохочувати учнів використовувати англійську мову у щоденному спілкуванні.

2. Впроваджувати інновації у методи викладання та вивчення англійської мови, зосереджуватися на розвитку комунікативних навичок та застосуванні англійської мови на практиці.

3. Підвищити якість викладачів англійської мови, покращити якість викладачів предметів з рівнем володіння англійською мовою для задоволення вимог викладання в міжнародно інтегрованому середовищі.

4. Зміцнювати міжнародну співпрацю в галузі освіти англійською мовою, вивчати передовий досвід країн, які успішно впровадили програми викладання англійської мови як другої мови в школах, та країн з розвиненими системами освіти.



Джерело: https://tuoitre.vn/tp-hcm-de-xuat-cac-giai-phap-va-mo-hinh-dua-tieng-anh-thanh-ngon-ngu-thu-2-trong-nha-truong-20241012114100387.htm

Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Відвідайте У Мінх Ха, щоб насолодитися зеленим туризмом у Муой Нгот та Сонг Трем
Збірна В'єтнаму піднялася до рейтингу ФІФА після перемоги над Непалом, Індонезія під загрозою
Через 71 рік після визволення Ханой зберігає свою історичну красу в сучасному потоці.
71-ша річниця Дня визволення столиці – спонукання Ханоя міцно ступити в нову еру

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

No videos available

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт