(Dan Tri) - Nguyen Thi Ngoc Quyen (پیدائش 2001) عربی زبان کے بڑے - یونیورسٹی آف فارن لینگویجز، ویتنام نیشنل یونیورسٹی، ہنوئی کے ویلڈیکٹرین ہیں۔
Ngoc Quyen نے 3.87/4.0 کے GPA کے ساتھ گریجویشن کیا، جو کہ یونیورسٹی آف فارن لینگویجز (ویتنام نیشنل یونیورسٹی، ہنوئی) میں عربی زبان میں سب سے زیادہ ہے۔ ہنوئی کے اس طالب علم کو 2024 میں ہنوئی کی یونیورسٹیوں اور اکیڈمیوں کے شاندار گریجویٹس کو اعزاز دینے کی تقریب میں 100 ویلڈیکٹورینز میں سے ایک ہونے کا اعزاز حاصل تھا۔
"میں اس نتیجے سے زیادہ حیران نہیں ہوا کیونکہ جب میں پہلی بار یونیورسٹی میں داخل ہوا تو ویلڈیکٹورین کے طور پر گریجویشن کرنا میرا مقصد تھا۔ یہ ایوارڈ حاصل کرنے کے لیے اسٹیج پر کھڑے ہو کر، مجھے خوشی محسوس ہوئی کہ میری یونیورسٹی کے چار سالوں میں کی گئی محنت اور محنت رنگ لائی،" Ngoc Quyen نے شیئر کیا۔

Nguyen Thi Ngoc Quyen عربی زبان کے بڑے، یونیورسٹی آف لینگوئجز اینڈ انٹرنیشنل اسٹڈیز - ویتنام نیشنل یونیورسٹی، ہنوئی (تصویر: NVCC) کے ویلڈیکٹورین ہیں۔
میں عرب کی سرزمین اور لوگوں سے پیار کرتا ہوں اور ان کی تعریف کرتا ہوں۔
اپنی شاندار تعلیمی کامیابیوں کی بدولت، Ngoc Quyen ان چار ویتنامی طالب علموں میں سے ایک ہیں جنہوں نے قطر میں ایک سال کے لیے مکمل اسکالرشپ حاصل کی، جسے قطر یونیورسٹی نے سپانسر کیا ہے۔
کوئین کے لیے، ایک ایسے ملک کا تجربہ کرنے کا موقع جس کی زبان اور ثقافت اس نے تحقیق کرنے میں اتنا وقت صرف کیا ہے ناقابل یقین حد تک قیمتی ہے۔ اس نے ملک کو پہلے کبھی ذاتی طور پر نہیں دیکھا تھا، لیکن اب اس کا دورہ کرنے اور اسے خود ہی دریافت کرنے کا موقع ایک ایسی چیز ہے جس کی کوئین ہمیشہ منتظر رہتی ہے۔
"عرب میں رہنے کے ایک سال کے دوران، میں نے ان کی بہت سی خاص ثقافتی خصوصیات کو دریافت کیا ہے۔ یہاں کے لوگوں کی دوستی، مہربانی اور مہمان نوازی، جس نے مجھے ویتنامی لوگوں کے ساتھ گہری مماثلت کا احساس دلایا۔
"تہواروں، روایتی تقریبات اور میرے دوستوں کے جوش و خروش کے تجربات نے مجھے آہستہ آہستہ عرب ثقافت کے بارے میں گہرائی سے سمجھنے میں مدد کی۔ میرے دوستوں نے جو روایتی کھانوں کے لیے مجھے مدعو کیا، وہ نیا علم جو انہوں نے شیئر کیا، اس نے میرے اندر اس سرزمین اور اس کے لوگوں کے لیے گہری محبت کو پروان چڑھایا،" کوئین نے یاد کیا۔

قطر یونیورسٹی میں غیر مقامی بولنے والوں کے لیے عربی زبان کے پروگرام کی گریجویشن تقریب میں Nguyen Thi Ngoc Quyen (ایک ao dai پہنے ہوئے، بہت بائیں) (تصویر: فراہم کردہ)۔
طالبہ کا کہنا تھا کہ جس چیز نے انہیں سب سے زیادہ متاثر کیا وہ رمضان کے عرب مہینے میں شرکت تھی۔ یہ دنیا بھر میں مسلمانوں کے لیے سال کا مقدس ترین مہینہ سمجھا جاتا ہے۔ اس مہینے کے دوران، وہ کئی خاص مذہبی رسومات ادا کرتے ہیں، بشمول روزہ، نماز، اور ہمدردی کے اعمال۔
Ngoc Quyen اس خاص طور پر مقدس وقت کے دوران بیرون ملک تعلیم حاصل کرنے کے قابل خوش قسمت تھے۔ اگرچہ اس نے لیکچرز اور اسٹڈیز کے ذریعے ان کی ثقافت کے بارے میں جان لیا تھا، لیکن خود اس کا مشاہدہ کرنا اس کے لیے واقعی ایک معجزہ تھا۔
"جب توپوں نے روزے کی مدت ختم ہونے کا اشارہ دیا تو ہر طرف سے لوگ کھانے پینے کی جگہوں اور ریستورانوں میں جمع ہو گئے۔ اس مہینے، مجھے ان کی مسجد میں جانے اور نماز پڑھنے کا موقع بھی ملا،" طالبہ نے بتایا۔
بیرون ملک تعلیم حاصل کرنے کے ایک سال نے Ngoc Quyen کو مقامی ثقافت اور لوگوں کے بارے میں گہری سمجھ حاصل کرنے میں مدد کی۔ ان تجربات نے اسے اس زبان کے بارے میں ایک واضح نقطہ نظر فراہم کیا جو وہ سیکھ رہی تھی۔ اپنے تبادلے کے پروگرام سے واپس آنے کے بعد، کوئین نے کہا کہ وہ بات چیت میں زیادہ پراعتماد محسوس کرتی ہیں اور ان کی سننے اور بولنے کی صلاحیتوں میں نمایاں بہتری آئی ہے۔
قطری سفارت خانے سے ایکسچینج اسکالرشپ حاصل کرنے کے ساتھ ساتھ، Ngoc Quyen نے ویتنام میں سعودی عرب کے سفارت خانے کی جانب سے یونیورسٹی آف فارن لینگویجز (ویتنام نیشنل یونیورسٹی، ہنوئی) کے تعاون سے عربی پبلک سپیکنگ مقابلے میں دوسرا انعام بھی جیتا، دنیا کا سب سے بڑا عربی پبلک سپیکنگ مقابلہ، قطر ڈیبیٹ، O202 میں منعقد ہوا۔

قطر ڈیبیٹ 2023 مقابلے میں Nguyen Thi Ngoc Quyen (بائیں سے تیسرا) (تصویر: مدمقابل کی طرف سے فراہم کردہ)۔
دنیا کی مشکل ترین زبانوں میں سے ایک سیکھنے کا انتخاب کریں۔
2019 میں، اپنے میجر کا انتخاب کرتے وقت، Ngoc Quyen نے یونیورسٹی آف فارن لینگویجز میں عربی زبان کے پروگرام کے بارے میں معلومات کو ٹھوکر کھائی۔ "دنیا کی سب سے مشکل زبانوں میں سے ایک" کے جملے سے متاثر ہو کر طالب علم آہستہ آہستہ عربی ثقافت اور لوگوں کی طرف راغب ہو گیا۔
یو ایس فارن سروس انسٹی ٹیوٹ (FSI) کے مطابق جاپانی، کورین، کینٹونیز (چینی) وغیرہ کے ساتھ ساتھ عربی دنیا میں سیکھنے کے لیے سب سے مشکل زبانوں میں سے ایک ہے۔ ماہرین کا اندازہ ہے کہ اوسط سیکھنے والے کو ماہر بننے کے لیے 1.69 سال (88 ہفتے) اور 2,200 گھنٹے مطالعہ کی ضرورت ہوگی۔
مزید یہ کہ عربی ہمارے ملک میں بہت عام زبان نہیں ہے۔ لہذا، اگر سیکھنے والے زبان سیکھنا چاہتے ہیں، تو انہیں یا تو خود مطالعہ کرنا چاہیے یا زبان کے اسکولوں کو تلاش کرنا چاہیے۔
فی الحال، ویتنام میں، صرف دو یونیورسٹیوں میں عربی زبان یا عربی اسٹڈیز میجر کی پیشکش کی جاتی ہے: یونیورسٹی آف فارن لینگویجز - ویتنام نیشنل یونیورسٹی، ہنوئی، اور یونیورسٹی آف سوشل سائنسز اینڈ ہیومینٹیز - ویتنام نیشنل یونیورسٹی، ہو چی منہ سٹی۔
جب کوئین نے عربی سیکھنے کا فیصلہ کیا تو اس نے کہا کہ اس کے والدین ناقابل یقین حد تک معاون تھے: "میرے والدین نے ہمیشہ مجھے اپنے شوق اور اپنی پسند کو آگے بڑھانے کی ترغیب دے کر میری حمایت کی ہے اور ان پر یقین کیا ہے۔ جب انہوں نے سنا کہ میں نے ویلڈیکٹورین کے طور پر گریجویشن کر لیا ہے، تو وہ سب سے زیادہ خوش اور قابل فخر تھے کیونکہ میں جس طریقے سے چاہتا تھا اس میں کامیاب ہوا۔"
اپنی یونیورسٹی کے چار سالوں کے دوران، Ngoc Quyen نے Covid-19 وبائی امراض کی وجہ سے آن لائن تعلیم حاصل کرنے میں ایک سال سے زیادہ وقت گزارا۔ طالب علم اور استاد کے درمیان تعامل کے بغیر، صرف کمپیوٹر اسکرین کے ذریعے سیکھنا، شروع میں کوئین کو مغلوب اور تھکا ہوا محسوس کرتا ہے۔
"اگرچہ عربی حروف تہجی میں صرف 28 حروف ہوتے ہیں، لیکن ایک لفظ میں ہر حرف کی پوزیشن لفظ کے ہجے اور شکل کو بہت زیادہ متاثر کرتی ہے۔ یہی وجہ ہے کہ جب میں نے پہلی بار عربی سیکھنا شروع کی تو مجھے حروف تہجی، ہجے اور الفاظ کے معنی یاد رکھنے میں کافی دشواری کا سامنا کرنا پڑا،" کوئین نے کہا۔

Ngoc Quyen (دوسرا، دائیں سے بائیں) سوق وقف، قطر کے قدیم بازار کا دورہ کرتے ہوئے (تصویر: NVCC)۔
Ngoc Quyen نے اظہار کیا کہ وہ عربی سیکھنے کے دوران کبھی کبھی حوصلہ شکنی محسوس کرتی ہیں۔ لیکن کوئین نے اس بات کی عکاسی کی کہ زبان سیکھنے والوں کی کامیابی کا فیصلہ کن عنصر ان کی استقامت اور عزم ہے: "کیونکہ کسی بھی زبان پر ایک یا دو دن میں مہارت حاصل نہیں کی جا سکتی۔ یہ اس زبان کے ساتھ مشق کرنے، مطالعہ کرنے اور اپنی صلاحیتوں کو نکھارنے کا پورا عمل ہے۔"
پیچھے پڑنے سے بچنے کے لیے، Ngoc Quyen ہر روز الفاظ اور گرامر کا جائزہ لینے کے لیے وقت وقف کرتا ہے۔ زبان سیکھنے میں اہم وقت اور محنت لگانا اس میں مہارت حاصل کرنے کی کلید ہے، چاہے یہ دنیا کی سب سے مشکل زبانوں میں سے ایک ہو۔
طالبہ نے کہا کہ عربی الفاظ کا ذخیرہ بہت بڑا ہے، جس میں 12 ملین سے زیادہ الفاظ ہیں: "مثال کے طور پر عربی میں اونٹوں کو بیان کرنے اور بیان کرنے کے لیے سیکڑوں الفاظ استعمال ہوتے ہیں۔ اس لیے مجھے الفاظ کے معنی یاد رکھنے اور ان الفاظ کے صحیح استعمال کے سیاق و سباق کو سمجھنے میں کافی دشواری ہوتی ہے۔"
لیکن Ngoc Quyen کے لیے، اس نے جتنا زیادہ مطالعہ کیا اور زبان میں دلچسپی لی، وہ اتنی ہی زیادہ دلچسپی لیتی گئی۔ اس نے تحقیق کے لیے کافی وقت وقف کیا، حالانکہ ویتنام میں اس زبان پر مواد کی کمی ہے۔ نتیجے کے طور پر، اس نے اپنے میجر میں سب سے زیادہ اسکور کے ساتھ گریجویشن کیا۔
اپنے مستقبل کے منصوبوں کا اشتراک کرتے ہوئے، Ngoc Quyen نے کہا کہ وہ زبان کے ساتھ جڑی رہیں گی۔ یہ صرف زبان کے بارے میں نہیں ہے، بلکہ عرب کے ملک، ثقافت اور لوگوں کے بارے میں بھی ہے۔
"امید ہے کہ مستقبل میں، عربی ویتنام میں ایک غیر معمولی زبان نہیں رہے گی۔ مجھے امید ہے کہ لوگ دوسری زبانوں کی طرح عربی کو اپنائیں گے اور اس سے محبت کریں گے تاکہ میری طرح اس زبان سے محبت کرنے والوں کو اسے سیکھنے کے زیادہ مواقع ملیں،" کوئین نے اعتراف کیا۔
ماخذ: https://dantri.com.vn/giao-duc/suat-hoc-bong-dang-nho-cua-nu-thu-khoa-nganh-ngon-ngu-kho-bac-nhat-the-gioi-20250115115702076.htm










تبصرہ (0)