Tiếng Việt
لاگ ان
ہوم پیج
موضوع
کرنٹ افیئرز
سیاسی نظام
مقامی
واقعہ
سیاحت
مبارک ویتنام
کاروبار
پروڈکٹ
ورثہ
میوزیم
پیکر
ملٹی میڈیا
ڈیٹا
مترجم
مترجم ڈانگ لام گیانگ کا ایک دو لسانی کورین-ویتنامی شعری مجموعہ پیش کر رہا ہے۔
Báo Hải Phòng
22/11/2025
ہارورڈ کے ایک پروفیسر اور ایک ویتنامی شاعر The Tale of Kieu کا انگریزی میں ترجمہ کرنے کے منصوبے پر مل کر کام کر رہے ہیں۔
Báo Thanh niên
20/11/2025
'وہ چاہتے ہیں کہ میں خود کو بے روزگار بناؤں': مترجم AI کے جنون سے چھٹکارا پا رہا ہے
VietNamNet
14/10/2025
کتاب میلے کو زندہ کریں۔
Báo Sài Gòn Giải phóng
11/09/2025
ویتنامی پریس وفد نے ناننگ یوٹائی اسکول کا دورہ کیا اور چین میں زراعت میں AI ٹیکنالوجی کا تجربہ کیا۔
Báo Sài Gòn Giải phóng
05/08/2025
یہ پل پولش ادب کو ویتنامی قارئین سے جوڑتے ہیں۔
Thời Đại
24/07/2025
ایک ویتنام کے مترجم کو "چینی ادب کا دوست" کا خطاب دیا گیا۔
Báo Bắc Ninh
22/07/2025
AI- ترجمہ شدہ ناولوں نے تنازعہ کو جنم دیا: کیا معیار انسانی تراجم سے موازنہ ہے؟
Báo Tuổi Trẻ
13/07/2025
ویتنامی ادب بین الاقوامی سطح پر جانے کا راستہ تلاش کرتا ہے۔
Báo Tuổi Trẻ
05/07/2025
Nguyen Nhat Anh: باغبان
Báo Thanh niên
01/07/2025
ایک صحافی کی کہانی جس نے اپنی زندگی کیوبا کے لیے وقف کر دی۔
Báo Quốc Tế
22/06/2025
ویتنامی انقلابی صحافت کے 100 سال: صحافی Nguyen Ai Quoc کا "سنہری سبق"
VietnamPlus
17/06/2025
ویتنامی بچوں کے لیے ایک بامعنی ادبی تحفہ۔
Báo Quốc Tế
01/06/2024
کتاب کا دوبارہ طباعت شدہ ایڈیشن "The Wrong Alliance: Ngo Dinh Diem, America, and the Fate of Vietnam"
Báo Sài Gòn Giải phóng
25/03/2024
سب سے خوبصورت خزانہ ہر شخص کے اندر ہے۔
Báo Quốc Tế
07/03/2024
اپنے آپ کو تلاش کرنے کے لیے دنیا کو دریافت کریں۔
Báo Quốc Tế
08/02/2024
مصنفین، مترجمین اور ناشرین کو عزت دینا پڑھنے کے کلچر کا احترام کرنا ہے۔
Công Luận
29/12/2023