Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

التبادل الثقافي بين فيتنام واليابان في ها تينه: ربط العالم من خلال الحكايات الشعبية والموسيقى

(Baohatinh.vn) - بعد ها تينه، تستمر سلسلة فعاليات التبادل الثقافي بين فيتنام واليابان في مقاطعتي نغي آن وثانه هوا.

Báo Hà TĩnhBáo Hà Tĩnh15/05/2025

في مساء يوم 14 مايو، أقيم في مدينة ها تينه برنامج تبادل ثقافي بين فيتنام واليابان تحت عنوان: "ربط العالم من خلال الحكايات الشعبية والموسيقى ".

وحضر الحفل السيد إيتو ناؤكي - السفير فوق العادة والمفوض لليابان لدى فيتنام، والأمين العام للحزب الإقليمي نجوين دوي لام، ورئيس اللجنة الشعبية الإقليمية فو ترونج هاي، ونائب رئيس اللجنة الشعبية الإقليمية دونج تات ثانج.

Đại biểu tham dự sự kiện.
الوفود المشاركة في الحدث.

يعد الحدث الثقافي الخيري الياباني الفيتنامي امتدادًا للمشروع الدولي "ربط الثقافات من خلال الحكايات الشعبية والموسيقى" - وهو السلف لمشروع "القصص المصورة للأطفال اليابانيين إلى العالم " الذي بدأ في عام 2007.

bqbht_br_a3.jpg
يعد هذا نشاطًا ضمن سلسلة الأحداث الثقافية الخيرية بين اليابان وفيتنام لتعزيز الصداقة العميقة بين البلدين.

بهدف التبادل الثقافي والتعليمي الدولي، تم تنظيم المشروع على مدى السنوات العشرين الماضية في أكثر من 20 دولة حول العالم.

وفي كلمته في حفل الافتتاح، أكد السيد إيتو ناؤكي، السفير فوق العادة والمفوض لليابان لدى فيتنام، أن العلاقة بين اليابان وفيتنام في ها تينه تتجلى بوضوح من خلال الأنشطة التجارية منذ قرون عديدة.

bqbht_br_a6.jpg
ألقى السيد إيتو ناؤكي - السفير فوق العادة والمفوض لليابان لدى فيتنام الكلمة الافتتاحية في هذا الحدث.

من خلال الأنشطة الأثرية، تم اكتشاف العديد من القطع الأثرية، مثل العملات المعدنية والخزفيات اليابانية التي تعود إلى القرن السابع عشر. وعلى وجه الخصوص، يوجد حاليًا في ها تينه العديد من الشركات اليابانية العاملة والمنتشرة في المنطقة. ويأمل السيد إيتو ناوكي أن يُسهم هذا الحدث في تعزيز فهم ثقافتي البلدين، مما يُعزز علاقات الصداقة والتعاون من أجل التنمية.

خلال البرنامج، قرأ الفنانون الفيتناميون واليابانيون قصائد وحكايات شعبية باللغتين الفيتنامية واليابانية، وقدموا العديد من العروض الثقافية باستخدام الآلات الموسيقية التقليدية الفريدة المشبعة بالهويات الثقافية للبلدين.

bqbht_br_a4.jpg
السيدة إيتو يوكي، زوجة السيد إيتو ناؤكي - السفير فوق العادة والمفوض لليابان لدى فيتنام، والفنان الشعبي لي خانه يقرآن الشعر الياباني القديم.

كان أبرز ما في البرنامج سرد الفنان الشعبي لي خانه للحكايات الشعبية الفيتنامية واليابانية، مصحوبًا بعزف الفنان موتوكي هيراي على البيانو. كما ساهمت عروض الرباعية الوترية لأوركسترا فيتنام السيمفونية الوطنية في إثراء تجربة الجمهور بتبادل ثقافي هادف.

bqbht_br_a1.jpg
الجمهور منغمس في الفضاء الفني

إن ربط الثقافات من خلال الحكايات الشعبية والموسيقى ليس مجرد برنامج فني بسيط، بل هو أيضًا مشروع تبادل رمزي يهدف إلى تعزيز العلاقة الودية بين فيتنام واليابان من خلال اللغات التقليدية - الحكايات الشعبية والموسيقى.

يساهم البرنامج أيضًا في إذكاء روح الشغف بالثقافة التقليدية، ويُحفّز مشاريع التعاون الثنائي المستقبلية، لا سيما في مجالي التعليم والإبداع الفني. بعد مقاطعة ها تينه، ستُقام سلسلة الفعاليات في مقاطعتي نغي آن وثانه هوا.

المصدر: https://baohatinh.vn/giao-luu-van-hoa-viet-nhat-tai-ha-tinh-ket-noi-the-gioi-qua-truyen-dan-gian-va-am-nhac-post287821.html


تعليق (0)

No data
No data
قطع من اللون - قطع من اللون
مشهد ساحر على تلة الشاي "الوعاء المقلوب" في فو ثو
3 جزر في المنطقة الوسطى تشبه جزر المالديف وتجذب السياح في الصيف
شاهد مدينة جيا لاي الساحلية الرائعة في كوي نون في الليل
صورة للحقول المتدرجة في فو ثو، المنحدرة بلطف، والمشرقة والجميلة مثل المرايا قبل موسم الزراعة
مصنع Z121 جاهز لليلة الختام الدولية للألعاب النارية
مجلة سفر شهيرة تشيد بكهف سون دونغ وتصفه بأنه "الأكثر روعة على هذا الكوكب"
كهف غامض يجذب السياح الغربيين، يشبه كهف "فونج نها" في ثانه هوا
اكتشف الجمال الشعري لخليج فينه هاي
كيف تتم معالجة أغلى أنواع الشاي في هانوي، والذي يصل سعره إلى أكثر من 10 ملايين دونج للكيلوغرام؟

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج