في سن 93 عامًا، حضر السيد كوان نو غاب أول فصل دراسي له كطالب دكتوراه في الأدب الإنجليزي، وحقق هدفه بإكمال أطروحته قبل بلوغه 95 عامًا.
الرقم القياسي الحالي لأكبر كوري سناً يحصل على درجة الدكتوراه يحمله لي سانغ سوك، الذي حصل على الدرجة في سن 92 عاماً في عام 2023. ومن المتوقع أن يتولى كوان نو جاب الرقم القياسي في العامين المقبلين.
يأمل السيد كوون نو غاب، من خلال أطروحته عن الرئيس الكوري الجنوبي الراحل كيم داي جونج، أن تساهم أبحاثه للدكتوراه في نشر الأفكار والدروس القيمة من حياة هذا السياسي الحائز على جائزة نوبل للسلام .
الشغف بالتعلم في سن الشيخوخة
بشعره المُصفف بعناية للخلف وبدلته المُصممة خصيصًا، يُثير السيد كوون انطباعًا قويًا في خطاباته المُقنعة. وهو رئيس مؤسسة كيم داي جونغ ومستشار للحزب الديمقراطي الكوري المُعارض. وعندما سُئل عن مدة تقاعده، أجاب مازحًا: "متقاعد؟ لا، لم أتقاعد قط. يومي حافل كالمعتاد".
أمارس الرياضة ثلاث مرات أسبوعيًا، وأذهب إلى المدرسة مرتين أسبوعيًا. أستيقظ الساعة 7:30 صباحًا وأخلد إلى النوم منتصف الليل. أتابع جميع الأخبار،" قال السيد كوون.
يطمح السيد كوون نو-جاب إلى إكمال أطروحته للدكتوراه قبل بلوغه الخامسة والتسعين خلال العامين المقبلين. (الصورة: صحيفة كوريا هيرالد/شبكة أخبار آسيا)
وفي جامعة هانكوك للدراسات الأجنبية في سيول، درس مع طلاب صغار في نفس عمر أحفاده، وكثير منهم أصغر سناً.
قال: "الدراسة ممتعة" ، مع أنه أقرّ بأنها تتطلب الكثير من القراءة. كان يشرب القهوة ويسهر لوقت متأخر لتحضير أوراقه.
لطالما كانت الإنجليزية شغفه، مع أن مسار حياته لم يُتح له قطّ تحقيقها على أكمل وجه كما كان يتمنى. ولعل هذا ما دفعه للعودة إلى الإنجليزية في شيخوخته.
وفي عام 2013، وفي سن 83 عاماً، حصل على درجة الماجستير في الأدب الإنجليزي من نفس المدرسة، وواصل دراسته للحصول على الدكتوراه لفترة قصيرة في جامعة دونغجوك، حيث أكمل درجة البكالوريوس منذ أكثر من نصف قرن.
من الملاكم إلى السياسي ورحلة ملاحقة اللغة الإنجليزية
وفقًا لصحيفة كوريا هيرالد، حلم السيد كوون في طفولته بأن يصبح بطلًا في الملاكمة. تدرب بجد، وضحى بأدائه الأكاديمي للتركيز على الفوز بمكان لتمثيل بلاده في دورة الألعاب الأولمبية الصيفية لعام ١٩٤٨ في لندن (إنجلترا). ورغم فوزه في جولة التصفيات الإقليمية خلال عملية اختيار الرياضيين الوطنيين، إلا أنه لم يتمكن في النهاية من الانضمام إلى الفريق الأولمبي.
إلى جانب شغفه بالرياضة ، تتمتع اللغة الإنجليزية أيضًا بمكانة خاصة في قلبه.
في البداية تعلمتها بدافع الفضول، لكنني أدركت لاحقًا أن الإنجليزية ستصبح لغة عالمية. سواءً كنتُ أسعى إلى العمل في مجال الأعمال أو أي مجال آخر في المجتمع، فأنا بحاجة إلى تعلم الإنجليزية. عندها بدأتُ أهتم بهذه اللغة، كما قال.
ثم تابع الوضع العالمي عبر وسائل الإعلام الإنجليزية. أتاحت له لغته العديد من الفرص في شبابه. عمل مترجمًا فوريًا في قاعدة عسكرية، ثم درّس اللغة الإنجليزية في مدرسة ثانوية في موكبو، مقاطعة جولا الجنوبية.
عندما اجتاحت موجة الملاكمة كوريا، اتجه إلى مجال الأعمال. يتذكر قائلًا : "لأنني من القلائل في هذا المجال الذين يجيدون اللغة الإنجليزية، رغبتُ في أن أصبح منظم فعاليات ملاكمة" .
لكن حياته اتخذت منعطفا مختلفا عندما التقى بالرئيس الراحل كيم داي جونج وبدأ مسيرته السياسية.
ويخطط السيد كوان الآن لترجمة أعمال الرئيس الراحل كيم إلى اللغة الإنجليزية أثناء إعداد أطروحته، من أجل المساعدة في نشر أفكار وإنجازات السياسي على مستوى العالم.
في سن الثالثة والتسعين، يواصل السيد كوون دراسته وعمله. ويأمل أن يُسهم بحثه في نقل إرث الرئيس الراحل كيم داي جونغ وشغفه بالتعلم إلى الأجيال القادمة.
[إعلان 2]
المصدر: https://vtcnews.vn/nguoi-dan-ong-hoc-tien-si-o-tuoi-93-ar929700.html
تعليق (0)