نشأت السيدة تران ثي ثوي نغا في أسرة مزارعة في بلدة نغيا دونغ، مقاطعة تان كي، محافظة نغي آن . كانت حياتها طبيعية كأي طفل آخر حتى بلغت الثالثة عشرة من عمرها، حين ألمّ بها مرض خطير. تسبب مرض المفاصل المتعددة في تشوه أطرافها، ما جعلها عاجزة عن الحركة أو الإمساك بالأشياء بشكل طبيعي. ورغم كل الجهود التي بذلتها عائلتها، وإنفاقها كل ما تملك من مال في أفضل المستشفيات، اضطروا في النهاية إلى إعادتها إلى المنزل في حالة من اليأس.
مكتبة السيدة نغا (التي ترتدي قميصًا أبيض، في المنتصف) مفتوحة كل يوم أحد.
بحساسيتها، أدركت أنها أصبحت مصدر ألم وعبء على والدتها: "كانت عيناي منتفختين من البكاء. بدت الدموع وكأنها تسقط من جفوني... أردت فقط أن أختفي كما لو أنني لم أكن موجودة في هذا العالم، أو أن أنام إلى الأبد...".
يأتي الشباب من جميع الأعمار في المنطقة لاستعارة الكتب.
ثم أنقذتها الكتب بفضل لقاءٍ سعيد. تعاطفت أخت نغا الكبرى مع معاناة أختها الصغرى مع المرض، فعملت وادخرت المال لشراء كتبٍ قيّمة ومفيدة لتقرأها نغا، مما خفف عنها أعباءها. أصبحت الكتب ملاذها، وقادتها إلى آفاقٍ جديدة. وإدراكًا منها لأهمية القراءة، ادخرت المال الذي جنته من مساعدة والدتها في بيع البقالة لبناء مكتبةٍ مجانية، ناشرةً حب القراءة بين الجميع.
يأتي الناس إلى مكتبة السيدة نغا لاستعارة الكتب.
يحب كبار السن مكتبة السيدة نغا ويزورونها باستمرار.
دُعيت السيدة نغا لإلقاء محاضرات حول التقاليد في مدارس المنطقة.
اليوم، إذا عشنا حياةً كريمةً وزرعنا بذور الخير، فإن بذور اللطف ستنبت وتنمو لا محالة. السيدة نغا خير مثال على انتشار هذه "العبير" الثمين في الحياة. نأمل أن تنعم دائمًا بصحة جيدة لتواصل إدارة مكتبة ثوي نغا المجانية ورسالتها الخاصة: زرع بذور اللطف.
رابط المصدر






تعليق (0)